Traduction de "making me smile" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Making - translation : Making me smile - translation : Smile - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Smile at me, please.
Souris moi, s'il te plaît.
Well, smile, it's me.
Souris. C'est moi.
Show me a smile then,
Alors montre moi un sourire,
Yeah it makes me smile
Tu dis que tu veux que je revienne Et je te dis que ça signifie plus rien pour moi
Yeah it makes me smile
Non ça ne signifie plus rien Je ne pouvais pas m'empêcher de rire
Yeah it makes me smile
Au début, quand je te vois pleurer
Yeah it makes me smile
Ca me sourire
Your eyes make me smile.
Tes yeux me font sourire.
Give me a big smile.
Souris.
Won't you smile for me?
Tu me fais un sourire?
Everyday I bring the sun around, I sweep away the clouds. Smile for me (Smile for me).
Tous les jours je te ramène le soleil
Your smile always makes me happy.
Ton sourire me rend toujours heureux.
Your smile always makes me happy.
Votre sourire me rend toujours heureux.
He greeted me with a smile.
Il me salua d'un sourire.
She gave me a shy smile.
Elle me fit un sourire timide.
She greeted me with a smile.
Elle m'a accueilli avec un sourire.
He answered me with a smile.
Il me répondit avec un sourire.
He answered me with a smile.
Il me répondit d'un sourire.
His smile put me at ease.
Son sourire me détendit.
She gave me a wonderful smile.
Elle me lança un merveilleux sourire.
Smile, let me take a photo.
Sourire, permettez moi de prendre une photo.
Will you smile at me then?
Tu me souriras comme ça, alors ?
The smile changes me, doesn't it?
C'est le sourire qui me change, n'estce pas?
He smiled a cynical smile at me.
Il me sourit cyniquement.
She gave me a smile of recognition.
Elle m'adressa un sourire indiquant qu'elle me reconnaissait.
He gave me a smile of recognition.
Il me fit un sourire reconnaissant.
He gave me a smile of recognition.
Il me sourit avec gratitude.
She spoke to me with a smile.
Elle me parla avec un sourire.
She spoke to me with a smile.
Elle m'a parlé avec le sourire.
She spoke to me with a smile.
Elle me parla avec le sourire.
Just thinking of you, makes me smile
Juste de penser à toi me fait sourire
This question makes me smile a little.
Je souris un peu en écoutant cette question.
Give me a big smile out there.
Je veux voir des grands sourires.
However tired I look, you smile at me.
Quelle que soit ma fatigue, tu me souris.
Her smile indicates that she has forgiven me.
Son sourire indique qu'elle m'a pardonné.
Her smile indicates that she has forgiven me.
Son sourire indique qu'elle m'a pardonnée.
Oh, yeah, I guess it makes me smile
Je suppose que c'est parce que ça me fait sourire
He'd smile and pat me on the cheek.
Il me souriait, et me donnait une petite tape sur la joue.
Come on, give me a smile. Come on.
Allez, faismoi un sourire.
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.
Dès qu'elle me vit, elle me salua d'un sourire.
Well! she interposed with a smile, tell me why you saved me.
Eh bien ! reprit elle en souriant, dites moi pourquoi vous m avez sauvée.
I still love the way you smile at me.
J'aime toujours la manière que tu as de me sourire.
You just smile and tell me, Daddy, it's yours.
'La Jungla' vous présente Isabella
Making me call you Munchie, making me...
A cause de vous, je vous appelais Munchie...
I guess making people smile is one thing I've always been pretty good at.
Je suppose que j'ai toujours été doué pour faire sourire les gens.

 

Related searches : Smile For Me - Made Me Smile - Makes Me Smile - Make Me Smile - Making Me Laugh - Making Me Aware - Making Me Happy - Warm Smile - Crooked Smile - Tight Smile - Winning Smile - Cheeky Smile