Traduction de "maybe i should" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Maybe - translation : Maybe i should - translation : Should - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Maybe I should go.
Peut être devrais je y aller.
Maybe I should study German.
Peut être que je devrais étudier l'allemand.
Maybe I should study German.
Peut être devrais je étudier l'allemand.
Maybe I should do it.
Peut être devrais je le faire.
Maybe I should take this.
Peut être devrais je prendre ceci.
Maybe I should take this.
Peut être que je devrais prendre ceci.
Maybe I should just quit.
Peut être que je devrais simplement démissionner.
Maybe I should slow down.
Je devrais peut être ralentir.
Maybe I should be ashamed.
Peut être devrais je avoir honte.
Maybe I should clarify it.
Peut être devrais je la clarifier.
Maybe I should look underground.
Je devrais peut être chercher sous terre.
You wanna...maybe I should...
Tu veux...peut être que je devrais...
Maybe I should write it.
Vous devriez mettre tout ça par écrit.
Maybe I should become an historian, or maybe a reporter.
Je deviendrais peut être historienne, ou reporter.
I wonder if maybe I should go.
Je me demande si je devrais peut être y aller.
I think maybe we should go.
Je pense qu'on devrait y aller.
Maybe I should go with you.
Peut être que je devrais aller avec toi.
Maybe I should go with you.
Peut être devrais je aller avec vous.
Maybe I should go with you.
Peut être devrais je vous accompagner.
Maybe I should go with you.
Peut être devrais je t'accompagner.
Maybe I should have stayed here.
J'aurais dû rester.
Actually, maybe I should stop talking.
Mais moi aussi il faudrait que je me taise, hein.
Maybe I should have spoken with Tom.
Peut être aurais je dû parler avec Tom.
Maybe I should have spoken with Tom.
J'aurais peut être dû parler avec Tom.
Maybe I should go talk to them.
Peut être devrais je aller leur parler.
Maybe I should have been the same.
Peut être qu'à sa place je me serais conduit comme lui.
Maybe i should draw that in white.
Je devrais la dessiner en blanc.
Maybe I should give up and leave.
Peutêtre fallaitil renoncer, partir...
I think maybe Tom and Mary should go.
Je pense que Tom et Marie doivent s'en aller.
Euh, maybe I should not have said that.
Mais j'ai eu tort.
Maybe I should be more like this guy.
Peut être que je devrais être plus comme ce type.
And maybe I should do it with blue.
Et peut être que je devrais le faire avec du bleu.
I'm thinking maybe I should get it out
C'est tellement de non sens, c'est dans ma conscience
Maybe I should just buy a few airplanes?
Peut être que je devrais juste m'acheter un avion ?
Maybe I should have drawn a bigger one.
J'aurais peut être dû dessiner un plus grand triangle. Alors...
Maybe I should get you a cool cloth
Peut être que je devrais vous recevoir un tissu cool
Maybe I should have let more people collaborate...
J'aurais dû laisser plus de gens collaborer...
Maybe I should have thought it all along.
J'aurais dû le savoir dès le début.
Maybe I should put this in your student report...
Je devrais I'écrire dans ton dossier ?
Maybe I should declare an interest at this point.
Permettez moi de relier la problématique qui nous occupe à un événement personnel.
Maybe I should ask her to be a bridesmaid.
Et si elle était ma demoiselle d'honneur ?
But now you have, maybe I should reimburse you.
Non, pas du tout. Mais je vais devoir vous le rembourser.
I should have cried then, but maybe today I am more resilient.
J'aurais dû pleurer à ce moment là, mais je suis peut être plus résiliente maintenant.
Or maybe should I just resign to an inexorable reality?
Ou dois je seulement me résigner à une réalité inexorable ?
Maybe I should ask you since you are the expert.
Mooji rit

 

Related searches : Maybe You Should - Maybe We Should - Maybe I Misunderstood - Maybe I Could - Maybe I Can - Maybe I Have - I Will Maybe - Should I - I Should - Maybe Maybe Not - I Should Apply - I Should Start - I Should Take