Traduction de "maybe you should" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Maybe - translation : Maybe you should - translation : Should - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

maybe you should leave
Peut être vous devriez partir
Or maybe you should.
Ou vous devriez le dire.
Well, maybe you should start.
Peut être devriez vous y songer.
Maybe you should quit drinking.
Peut être que vous devriez cesser de boire.
Maybe you should go inside.
Peut être que vous devriez aller à l'intérieur.
You wanna...maybe I should...
Tu veux...peut être que je devrais...
Maybe you should do this together.
Peut être devriez vous faire ceci ensemble.
Maybe I should go with you.
Peut être que je devrais aller avec toi.
Maybe I should go with you.
Peut être devrais je aller avec vous.
Maybe I should go with you.
Peut être devrais je vous accompagner.
Maybe I should go with you.
Peut être devrais je t'accompagner.
Maybe you should go to Boston.
Tu devrais peut être aller à Boston.
Maybe you should go to Boston.
Peut être devriez vous aller à Boston.
Maybe you should call the police.
Peut être devrais tu appeler la police ?
Maybe you should call the police.
Peut être devriez vous appeler la police ?
Maybe you should go and apologize.
Peutêtre que tu devrais aller t'excuser.
Maybe you should see a doctor.
Vous devriez consulter.
He should be here soon. Maybe you should prepare.
Il devrait être ici bientôt.Peut être que vous devriez préparer.
Maybe the tripod is a... Or maybe you should hold it up?
Peut être qu'on devrait enlever le pied et que tu tiens la caméra à la main.
So, maybe you should choose another way?
Alors il faut peut être prendre une autre voie ?
Instead of complaining, maybe you should help.
Au lieu de te plaindre, tu devrais peut être aider.
Instead of complaining, maybe you should help.
Au lieu de vous plaindre, vous devriez peut être aider.
Maybe you should just leave Tom alone.
Peut être devrais tu simplement laisser Tom seul.
Maybe you should turn off the TV.
Peut être devrais tu éteindre la télé.
Then maybe you should grow up, yeah?!
Alors grandis.
No, maybe we should get you inside.
Non, peut être que nous devons adopter à le vous à l'intérieur.
Maybe we should talk about, you know...
Peutêtre devrions nous parler de, tu sais..
Maybe you should have chosen that target.
Vous auriez dû choisir cette cible.
But now you have, maybe I should reimburse you.
Non, pas du tout. Mais je vais devoir vous le rembourser.
Maybe I should ask you since you are the expert.
Mooji rit
Maybe we should ... just to, know you ... see?
Peut être qu'on devrait... juste pour tu sais... voir ?
Maybe I should get you a cool cloth
Peut être que je devrais vous recevoir un tissu cool
Maybe you should, uh, get help for that.
Peutêtre que vous devriez, demander de l'aide pour ça.
Maybe you should have a little talk with Tom.
Tu devrais peut être avoir une petite discussion avec Tom.
Maybe you should have a little talk with Tom.
Vous devriez peut être avoir une petite discussion avec Tom.
Maybe you should have an eye on her tonight.
Peut être que vous devriez avoir un œil sur elle ce soir.
So maybe you should write a song about that.
Peut être alors vous devez écrire une chanson à ce sujet.
Maybe you should go south No, I'm too warm
Allez faire une cure Ma joue...
Maybe you should call the police again? What do you think father?
Peut être que vous devez appeler la police à nouveau? que pensez vous de père ?
Maybe you should call the police again? What do you say, dad?
Peut être que vous devez appeler la police à nouveau? que voulez vous dire, papa ?
Maybe you are thinking that somehow you should stop the thoughts forcefully.
Peut être pensez vous que vous devez arrêter les pensées de force.
So maybe you should put some one before the interview.
Alors peut être vous devriez mettre quelque chose avant l'interview.
Maybe you should go and see my crazy doctor, too?
Peut être que vous devriez aller voir mon médecin fou, trop?
All I'm saying is maybe you should kiss him too.
Je dis juste que tu devrais peut être l'embrasser aussi.
Maybe you should visit the bailiff and talk to him.
Il faudrait que tu ailles voir le bailli pour lui parler.

 

Related searches : Maybe You - Maybe I Should - Maybe We Should - Maybe You Find - Maybe You Would - Maybe You Could - Maybe You Can - Maybe You Are - Maybe You Know - Maybe You Will - Maybe You Have - Maybe You Need - Should You