Traduction de "measure and value" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Measure - translation : Measure and value - translation : Value - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
But how to measure the value of money? | Mais comment mesurer la valeur de l'argent ? |
But what is the value of such a measure? | Mais quel est l'intérêt d'une telle mesure ? |
0 Value less than 0.5 of the unit of measure. | 0 Valeur inférieure à 0,5. |
The value of each individual measure as a subsidy varies too widely. | répartition régionale des revenus dans l'ancienne Com munauté des Dix, alors que, dans la Communauté des Douze, une telle influence n'est guère observable. |
This measure shall by itself not modify the external value of the ECU . | Cette mesure ne modifie pas , en soi , la valeur cu . |
This measure shall by itself not modify the external value of the ecu . | Cette mesure ne modifie pas , en soi , la valeur externe de l' écu . |
This measure shall by itself not modify the external value of the ECU . | Cette mesure ne modifie pas , en soi , la valeur externe de l' Écu . |
Indeed, it is only by implementing those commitments that we can measure their value, force and relevance. | Tant il est vrai que c'est à l'aune de la concrétisation des engagements que se mesurent à la fois leur valeur, leur force et leur pertinence. |
Ensure strategic alignment Demonstrate value delivery Assess, investigate and reduce IT related risks Optimize resources Measure performance. | c) Évaluer, analyser et réduire les risques informatiques |
Change in value from beginning to end of year contributes to value added and to the development of an accrual based measure of net business income. | Le changement de valeur entre le début et la fin de l'année représente la valeur ajoutée et permet de comptabiliser le revenu patrimonial net de l'entreprise. |
For most financial assets, fair value is a more appropriate measure than amortised cost. | Pour la plupart des actifs financiers, la juste valeur constitue une évaluation plus adaptée que le coût amorti. |
There is normally a single fair value measure for a hedging instrument in its entirety, and the factors that cause changes in fair value are co dependent. | Pour un instrument de couverture considéré dans son intégralité, il existe normalement une évaluation unique de la juste valeur, et les facteurs à l origine des variations de juste valeur sont co dépendants. |
Well, you measure and measure and measure. | Et bien, on mesure et mesure et mesure. |
A comparative analysis of national systems would help to establish the value of such a measure. | Une analyse comparée des systèmes nationaux sur ce point permettrait d apprécier la pertinence d une telle mesure. |
A measure of this sort would be of additional value in view of the EU's enlargement. | Car, dans l'optique d'une Union élargie, une telle mesure constituerait un atout supplémentaire. |
10 At initial recognition, the entity shall measure its financial liability for redemption at fair value. | 10 Lors de la comptabilisation initiale, l entité doit évaluer son passif financier en vue de son remboursement à la juste valeur. |
The measure requiring a derogation is intended to counter tax avoidance through the manipulation of the value of supplies subject to value added tax (VAT). | La mesure nécessitant l octroi d une dérogation vise à lutter contre les systèmes d évasion fiscale consistant à manipuler la valeur des opérations soumises à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA). |
If a reliable measure becomes available for a financial asset or financial liability for which such a measure was previously not available, and the asset or liability is required to be measured at fair value if a reliable measure is available (see paragraphs 46(c) and 47), the asset or liability shall be remeasured at fair value, and the difference between its carrying amount and fair value shall be accounted for in accordance with paragraph 55. | Si une évaluation fiable devient disponible pour un actif financier ou un passif financier pour lequel cette évaluation fiable n était pas disponible auparavant et si l actif ou le passif doit impérativement être évalué à la juste valeur si l'on dispose d'une évaluation fiable (voir paragraphes 46(c) et 47), l'actif ou le passif doit être réévalué à la juste valeur et la différence entre sa valeur comptable et sa juste valeur doit être comptabilisée selon le paragraphe 55. |
An overshooting is a one day change in the portfolio's value that exceeds the related one day value at risk measure generated by the institution's model. | Il y a dépassement lorsque la variation de valeur du portefeuille sur un jour est supérieure à la mesure de la valeur en risque sur un jour correspondante, calculée par le modèle de l'établissement. |
Notwithstanding this measure, which is necessary for statistical reasons, the manufacturer of fuels should nevertheless aim at a zero value where the stipulated maximum value is 2R and at the mean value in the case of quotations of maximum and minimum limits. | Pour fixer une valeur minimale, il a été tenu compte d'une différence minimum de 2R au dessus de zéro pour la fixation d'une valeur minimale et maximale, la différence minimale est de 4R (R reproductibilité). |
Notwithstanding this measure, which is necessary for technical reasons, the manufacturer of fuels should nevertheless aim at a zero value where the stipulated maximum value is 2R and at the mean value in the case of quotations of maximum and minimum limits. | Nonobstant cette mesure, qui est nécessaire pour des raisons techniques, le fabricant de carburants doit viser une valeur nulle lorsque la valeur maximale stipulée est 2R et viser la valeur moyenne lorsque les limites maximale et minimale sont citées. |
Notwithstanding this measure, which is necessary for statistical reasons, the manufacturer of a fuel should nevertheless aim at a zero value where the stipulated maximum value is 2R and at the mean value in the case of quotations of maximum and minimum limits. | Malgré cette mesure, qui est nécessaire pour des raisons statistiques, le fabricant d ' un carburant devra néanmoins viser la valeur zéro lorsque le maximum stipulé est de 2R et la valeur moyenne lorsqu ' il existe un minimum et un maximum. |
Finally, it was not clear whether the municipality will sell a plot of land and a building to the project developers at their book value or at their market value (Measure 4). | Enfin, il n'apparaît pas clairement que la municipalité vendra un terrain et un bâtiment aux promoteurs à leur valeur comptable ou à leur valeur marchande (mesure 4). |
The error is called the money illusion the belief that a nominal unit of currency is the best measure of value, even though its real value is unstable. | Cette erreur s'appelle illusion monétaire, c'est la croyance qu'une unité de compte nationale constitue la meilleure mesure de valeur, alors même que sa valeur réelle est instable. |
The ratio of market value to book value, termed Tobin s Q by financial economists, is a standard measure for evaluating how effectively firms use the capital they have. | Leur taux de capitalisation par rapport à leur valeur comptable, ce que les économistes financiers appellent le quotient de Tobin, est un critère qui permet d'évaluer l'utilisation de leur capital par les entreprises. |
An overshooting is a one day change in the portfolio 's value that exceeds the related one day value at risk measure generated by the institution 's model . | Il y a dépassement lorsque la variation de valeur du portefeuille sur un jour est supérieure à la mesure de la valeur en risque sur un jour correspondante , calculée par le modèle de l' établissement . |
A material measure shall be marked with a nominal value or a scale, accompanied by the unit of measurement. | Une mesure matérialisée doit être marquée par une valeur nominale ou une échelle accompagnée de l unité de mesure. |
An average value for k for chlorine is 5 cms, which is very close to a measure relative to . | Bornons nous à donner une valeur moyenne de k pour le chlore 5.10 cms. |
With blogging there is no issue of 'trending' or 'likes' and all of that which can become a sort of measure of value. | Avec le blogging, il n'y pas la question de la 'popularité', les 'J'aime' et tout ce qui pourrait devenir une sorte d'échelle de valeurs. |
Before we go down this particular road we should undertake a pilot study and look at the cost value ratio of this measure. | Avant de nous engager dans cette voie particulière, nous devons réaliser une étude pilote et examiner le rapport coût bénéfice de cette mesure. |
PRINCETON The history of finance is partly the history of a struggle for a stable, secure way to measure value. | PRINCETON L histoire de la finance est en partie celle d une lutte pour trouver un moyen sûr et stable de mesurer les valeurs. |
A material measure shall be marked with a nominal value or a scale, accompanied by the unit of measurement used. | Une mesure matérialisée doit porter la valeur nominale ou une échelle accompagnée de l unité de mesure. |
Only four values are statistically close The average value of 9.6 cms is relatively close to the only direct measure. | Une très forte dispersion est encore la conclusion de l examen des valeurs de k. Seules quatre valeurs sont statistiquement proches. |
The Commission was not therefore able to establish that the exemption measure corresponded in value to the damage suffered and did not over compensate. | La Commission n a donc pas été en mesure de vérifier que cette mesure d exonération correspondait à la valeur du préjudice subi sans qu il n y ait eu surcompensation. |
If a capital measure is necessary to meet solvency requirements, a market economy investor might be prepared to undertake such a measure in order to safeguard the value of the existing investment. | Si une mesure financière s'avère nécessaire pour répondre aux exigences de solvabilité, un investisseur privé serait prêt à la prendre pour conserver la valeur des capitaux déjà investis. |
Nor must it be a case of sitting and calculating the value of a human life over and against the cost of taking a particular measure. | Mais on ne doit pas non plus s'asseoir et calculer ce que coûte une vie humaine par rapport à l'application d'une mesure. |
If a collar, in the form of a purchased call and written put, prevents a transferred asset from being derecognised and the entity measures the asset at fair value, it continues to measure the asset at fair value. | Si un tunnel (collar), revêtant la forme d une option d achat achetée et d une option de vente émise, empêche la décomptabilisation d un actif transféré et si l entité évalue l actif à la juste valeur, l actif reste évalué à sa juste valeur. |
We'll measure them a measure, and be gone. | Nous allons les mesurer d'une mesure, et d'être allé. |
If a capital measure is needed to meet the solvency requirements, a market economy investor might be willing to carry out this measure in order to preserve the value of investments already made. | Si une mesure financière s'avère nécessaire pour répondre aux exigences de solvabilité, un investisseur privé serait prêt à la prendre pour conserver la valeur des capitaux déjà injectés. |
Stress tests measure how extreme financial or economic events affect the value of the portfolio at a specific point of time. | Ces tests évaluent les réactions de la valeur du portefeuille à des événements financiers ou économiques extrêmes, à un moment donné. |
12. In addition to the technical and statistical analysis of the submissions, the Group stressed the value of the Register as a confidence and security building measure. | 12. Le Groupe a souligné qu apos outre les informations techniques et statistiques fournies le Registre était très utile en tant que facteur de confiance et de renforcement de la sécurité. |
For example, while GDP is supposed to measure the value of output of goods and services, in one key sector government we typically have no way of doing it, so we often measure the output simply by the inputs. | Le PIB est censé mesurer la valeur de la production de biens et services. Or dans un secteur clé celui du gouvernement par exemple nous ne disposons d aucun outil pour le faire. |
Challenges in determining an annuity value of wealth include decisions with regard to life expectancy, rate of interest, and the measure of net worth to use. | La difficulté, pour déterminer la valeur de l'annuité correspondant à la richesse, consiste à décider des valeurs à retenir pour l'espérance de vie, les taux d'intérêt et la mesure de la valeur comptable nette des actifs. |
(b) by 31 December 2022, an ex post evaluation with the assistance of external experts, to measure the impact of the EGF and its added value. | (b) au plus tard le 31 décembre 2022, à une évaluation ex post, avec l'assistance d'experts extérieurs, afin de mesurer l'impact du FEM et sa valeur ajoutée. |
The goal is to measure the value of business assets by component, to identify liabilities by lender, and to establish ownership and control of assets used in production. | L'objectif est de mesurer la valeur des actifs par élément, d'identifier les dettes par bailleur de fonds, et de comptabiliser les actifs utilisés pour la production. |
Related searches : Measure Value - Measure Of Value - Measure And Control - Map And Measure - Measure And Record - Measure And Improve - Monitor And Measure - Track And Measure - Measure And Report - Measure And Track - Define And Measure - Measure And Manage - Point And Measure