Traduction de "medical aid station" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Medical - translation : Medical aid station - translation : Station - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Medical aid
Or, que voyons nous?
Medical aid
Aide médicale
Provision is made for medical equipment and for a first aid station at each of the 18 sub zone offices at a cost of 5,000 per station ( 90,000).
103. Le montant indiqué doit permettre d apos acheter du matériel médical et de mettre en place un poste de premier secours dans chacun des 18 bureaux de sous zone, à raison de 5 000 dollars par station (90 000 dollars).
Medical First Aid Room
Services médicaux premiers secours
(d) Medical aspects and first aid
(d) Aspect médicaux et premiers secours
Decisions regarding the adequacy of medical facilities at the duty station to address the medical condition of the mother or the existence of medical complications shall be made upon the recommendation of the authorized United Nations medical officer at the staff member's duty station.
Les décisions concernant l'existence, au lieu d'affectation considéré, de services médicaux où la mère puisse être traitée ou l'existence de complications médicales sont prises sur recommandation du médecin agréé au lieu d'affectation du fonctionnaire.
The Migrant Offshore Aid Station helps rescue refugees at sea.
Le Migrant Offshore Aid Station aide les réfugiés en mer.
A medical station was set up and medics patrolled the edges of the park.
Un poste de secours était installé et du personnel médical patrouillait autour du parc.
Japan A Japanese medical aid worker's diary Global Voices
Japon Journal d'une infirmière japonaise
A member of volunteer medical aid brigades in Kyiv.
Un membre des brigades médicales bénévoles à Kiev.
Medical aid is one of the other key needs.
L'aide médicale est l'un des autres besoins clés.
in addition, of course, to food and medical aid.
J'ai appris, par exemple, en parlant avec des personnes qui s'y sont rendues et y ont eu des contacts, qu'il y avait en Roumanie une grande demande de matériel d'information, de livres, de journaux, de tout ce qui peut aider une réflexion sur la démocratie et sur ses mécanismes, outre, évidemment, la demande d'aide alimentaire et sanitaire.
provision of material aid and medical or psychological care
la fourniture d une aide matérielle, de soins médicaux et psychologiques
Provision of material aid and medical or psychological care.
Fourniture d'une aide matérielle et de soins médicaux ou psychologiques
We also have people with medical expertise providing first aid.
Et aussi des personnes ayant des connaissances médicales, pour faire des premiers soins.
(e) provision of material aid and medical or psychological care
la fourniture d'une aide matérielle et de soins médicaux ou psychologiques
It can be an aid to medical research, for example.
Il peut être un support à la recherche médicale, par exemple.
Among these services are personal preventive medicine, health education, medical diagnosis, ambulatory medical care, mental care, hospitalization, medical rehabilitation, medicine supply, medical devices and accessories, and first aid medicine.
Cela comprend médecine préventive, éducation sanitaire, diagnostic médical, soins de médecine ambulatoire, médecine mentale, hospitalisation, rééducation médicale, fourniture de médicaments, appareils et accessoires médicaux et médecine d'urgence.
Provision is also made for medical equipment and for a first aid station at each of the 13 subzone offices at a cost of 5,000 for each ( 65,000), and for the purchase of major pieces of medical equipment to supplement the dental and medical equipment holdings of the hospital units with the Mission ( 200,000).
Le montant prévu permettra aussi d apos acheter du matériel médical et de mettre en place un poste de premiers secours dans chacun des 13 bureaux de sous zone, à raison de 5 000 dollars l apos unité (65 000 dollars) enfin, l apos achat de gros matériel est également prévu pour compléter le matériel dentaire et médical des unités de soins hospitaliers de la Mission (200 000 dollars).
The police evicted our temporary medical station set up in the street opposite to the Executive Yuan around midnight and demanded that all medical personnel leave.
Vers minuit, la police a évincé notre poste médical temporaire mis en place dans la rue en face du Yuan exécutif. Les policiers ont exigé que tous les membres du personnel médical s'en aillent.
Again, education, and for extreme cases, for example mental illness, medical aid.
Encore, l'éducation, et pour des cas extrêmes, par exemple les maladies mentales, une aide médicale.
This means that medical aid is still denied to the Albanian Kosovars.
Cela signifie que les Kosovars albanais demeurent privés de soins médicaux.
Rescue is the initial priority, followed by ensuring food, shelter, and medical aid.
La principale priorité est de porter secours, et d assurer ensuite l'arrivée des aides alimentaires et médicales, et l organisation des abris.
Food and medical aid are intended to go directly to the people concerned.
A cela s'ajoute une aide humanitaire d'urgence alimentaire et médicale qui doit toucher directement les populations concernées.
The work of the NGO called 'Medical Aid for Palestinians' has been heroic.
L'organisation non gouvernementale Medical Aid for Palestinians a fait œuvre héroïque.
The Silver Line Washington Street Branch runs the entire length of the Medical Campus, one block north of most parts of the campus it connects Boston University Medical Center with Tufts Medical Center station and downtown Boston.
Le campus médical se trouve à côté du quartier de South End de la ville de Boston.
Their lifeline is the sea, from which food, medical supplies, and other aid arrives.
La mer, par laquelle arrivent la nourriture, les médicaments et d autres composantes de l aide humanitaire, est une voie d approvisionnement vitale pour eux.
knowingly false calling of fire protection, police, medical first aid and other emergency services
La mise en alerte délibérément mensongère des services de lutte contre l'incendie, de police, d'aide médicale d'urgence et d'autres services d'urgence
Community programme, medical research, public health D0796 developing countries, development aid, research programme T1302
Conseil CE, élargissement de la Communauté, PIM, politique régionale commune D0225 prévision budgétaire
Some prisoners and banned persons have been deprived of all medical aid and help.
Il n'est rien reproché à ces personnes.
Buckner was carried by stretcher to a nearby aid station, where he died on the operating table.
Buckner fut ramené sur une civière à un poste de secours, où il mourut sur la table d'opération.
The reason we are there with what is required medical aid, sanitation, and clean water.
La raison nous y sommes présents avec ce qui est nécessaire aide médicale, hygiène, et eau potable.
Now she is on Maidan, at the medical aid point next to the Christmas tree .
A présent la voilà sur Maidan, au poste médical voisin du sapin de Noël .
The reason we are there with what is required medical aid, sanitation, and clean water.
La raison  nous y sommes présents avec ce qui est nécessaire aide médicale, hygiène, et eau potable.
Provision is made for medical supplies such as first aid kits and non specialized medicines.
70. Le montant prévu correspond au coût de fournitures médicales telles que les trousses de premiers secours et les médicaments courants.
This compares with 10 times that amount which was awarded to Poland for medical aid.
Il faut opposer à cela la somme dix fois su périeure accordée à la Pologne au titre d'aide médicale.
in the medical clinics, has put himself beyond the pale and will seriously call into question the future participation of any medical aid personnel in Iraq.
détermination. Sans oublier, Monsieur le Président, le bon usage de certaines actions préventives.
Crisis centres provided temporary shelter, free legal aid, medical attention and counselling to women in distress.
Des centres de crise offrent un abri temporaire, une assistance juridique gratuite, des soins médicaux et une aide psychologique aux femmes en détresse.
The right to medical aid is after all a fundamental right which can never be denied.
Le Président. Madame Buchan, nous avons décidé que la discussion sur les Six de Sharpeville n'aura pas lieu, étant donné que ce point est inclus dans le débat sur l'Afrique du Sud.
Furthermore, the shortage of medical and food aid has made deaths from these treatable diseases epidemic.
En outre, ces épidémies, que l'on peut pourtant traiter, tuent faute d'aide médicale et alimentaire.
Recently the nongovernmental organization Medical Aid put to the Commission a project for the establish ment of simple medical centres to meet the refugees' most pressing needs.
Récemment, l'organisation non gouvernementale Aide médicale a soumis un projet à la Commis sion, qui prévoit la création de simples centres de soins en vue de couvrir les besoins les plus urgents des réfugiés.
Real Hope For Haiti Rescue Center, meanwhile, is also trying to help with medical aid and writes
Real Hope For Haiti Rescue Center, pendant ce temps, essaie aussi d'apporter une assistance médicale et écrit
In fontamara 27 there is no aid, no medical team no water in sight. haiti help SOS
a fontamara 27, pas de secours, pas de medecins, pas d'eau en vue . haiti help SOS
The women can receive unconditional emergency medical aid at any of the emergency rooms in the country.
Les femmes peuvent recevoir, dans n'importe quelle salle d'urgence du pays, une aide médicale d'urgence à laquelle ne s'attache aucune condition.
Those in the refugee camps must now manage without that medical aid which they so desperately need.
A présent les réfugiés de ces camps doivent se passer de l'aide médicale, ô combien indispensable.

 

Related searches : Aid Station - Medical Aid - Medical Station - First-aid Station - First Aid Station - Seek Medical Aid - Medical Aid Scheme - Medical First Aid - Emergency Medical Aid - Medical Aid Fund - Medical Aid Agency - Aid