Traduction de "most extreme case" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Case - translation : Extreme - translation : Most - translation : Most extreme case - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
It's an extreme case. | C'est un cas extrême. |
It's an extreme case. | C'est une affaire extrême. |
This is an extreme case, yes. | C'est un cas extrême, certes, mais le fait est que |
So, this is an extreme case, right? | Ce cas est un cas extrême, non ? |
BARCO, Virgilio most extreme, and therefore most destabilizing, forms of poverty. | Barco Virgilio reculent pour laisser place à un climat de compréhension et de solidarité. |
Still most North Koreans live in extreme poverty. | Malgré tout, la plupart des Nord Coréens vivent dans une pauvreté extrême. |
In case of extreme urgency , the time limit may be reduced . | Le délai prévu peut être réduit en cas d' extrême urgence . |
It's one of the most beautiful places I've ever been... and the most extreme. | C'est l'un des endroits les plus beaux que j'ai jamais vu ... le plus extrême aussi. |
In the most extreme case, all subjects in one registration wouldbelong to one population and all persons in the second would be from a separatepopulation. | Dans le cas le plus extrême, tous les individus figurant sur une liste constitueraientune population, et tous ceux figurant sur une deuxième liste en formeraient uneautre. |
Diana Nyad Extreme swimming with the world's most dangerous jellyfish | Diana Nyad Natation extrême avec les méduses les plus dangereuses du monde. |
The city has the most extreme weather of the island. | météorologie Mayagüez est la . |
Most importantly realize summer always take us to the extreme | Le plus important réaliser été toujours nous prendre à l'extrême |
One of the most extreme environments, ballistically, to face a Sniper | L'un des environnements les plus extrêmes, balistique, pour faire face à un tireur d'élite |
The most extreme current case is Serbia, where a big part of the electorate gave their votes to men standing trial for war crimes in The Hague. | Le cas le plus extrême reste la Serbie, où une grande part de l'électorat a porté ses voix vers des hommes en cours de jugement pour crimes de guerre à La Haye. |
Beirut employment agencies promote them as merchandise or, in extreme case, as pets. | Les agences de recrutement de Beyrouth les présentent comme des marchandises ou, dans des cas extrêmes, comme des animaux de compagnie. |
In the extreme case, this competition can take the form of civil war. | Dans les cas extrêmes, cette rivalité peut prendre la forme d une guerre civile. |
I speak as an authority on that subject, because I'm an extreme case. | Je parle en tant qu'autorité en cette matière, parce que je suis un cas extrême. |
Case Lanuti Extreme Concretization of Behavior Due to Damage of the Brain Cortex. | Case Lanuti Extreme Concretization of Behavior Due to Damage of the Brain Cortex. |
Some of the most amazing experiments, some of the most extreme experiments, are being done in Antarctica. | Quelques unes des expériences les plus incroyables, quelques unes des expériences les plus extrêmes, se passent en Antarctique. |
The city witnesses some of the most extreme weather in the country. | La ville est relativement bien reliée au réseau de transports du pays. |
This shows one of the most extreme caves that we work in. | Ceci montre l'une des plus profondes cavernes dans lesquelles nous travaillons. |
They join forces in organisations, and the most extreme also throw stones. | Elles se regroupent au sein d'organisations et les plus extrémistes lancent des pierres. |
The case of Prime Minister Tony Blair of the UK is even more extreme. | Le cas du premier ministre anglais Tony Blair est encore plus extrême. |
In the extreme case of Mozambique, ODA rises to 98 per cent of GDP. | Dans le cas extrême du Mozambique, l apos aide publique au développement va jusqu apos à représenter 98 du PIB. |
Coastal regions are the most vulnerable to many kinds of extreme weather events. | Les régions littorales sont les plus exposées à toutes sortes d événements météorologiques extrêmes. |
It is the extreme right that has benefited most from the centrists failure. | C'est à l'extrême droite que la défaillance des centristes a le plus profité. |
The most extreme preach the ideas of Al Qaeda and their ideological brethren. | Les plus extrémistes prêchent les idées d'Al Qaida et de ses apparentés. |
Income shortage is the main cause of the most extreme forms of poverty. | Le manque de revenus est la principale cause de la misère. |
Conditions in Antarctica are some of the most extreme in the entire world. | Les conditions en Antarctique sont parmi les plus extrêmes au monde. |
I work in some of the most extreme cave environments on the planet. | Je travaille dans des grottes parmi les plus extêmes de la planète. |
His article, Satya, a case of constitutional extreme supremacy , in blog Periodismo Ecuador, states that | Son article intitulé Satya, un cas d'extrême suprématie constitutionnelle sur le blog Periodismo Ecuador, précise |
We know what's happened to her. But you must admit, that's quite an extreme case. | On peut savoir ce qui lui arrive. soit dit en passant, c'est un cas assez extrême. |
Even if extremist parties are not all that extreme in their behavior, their ability to channel and contain their most extreme supporters is somewhat limited. | Même si les partis extrémistes ne sont pas si extrémistes dans leurs activités, leur capacité à encadrer et contenir leurs adhérents les plus extrêmes est assez limitée. |
They conversed incessantly, and with extreme interest, although always of the most innocent things. | Ils se parlaient sans cesse, et avec un intérêt extrême, quoique toujours de choses fort innocentes. |
Those are just the most extreme cases of physical violence that many women face. | Ces cas de violences physiques faites aux femmes ne sont que quelques uns parmi les plus extrêmes. |
Most of them are middle income countries where levels of extreme poverty are low. | La plupart de ces pays sont des pays à revenu intermédiaire où les taux d'extrême pauvreté ne sont pas très élevés. |
Drugrelated death, the most extreme possible consequence of drug use, affects mainly young people. | Les informations sur les demandes de traitement de la toxicomanie, s'appuyant sur des systèmes d'information sur les traitements, sont un indicateur clé des dimensions et des profils des consommations problématiques de drogues et des modes de consommation (injection, drogues multiples, etc.). |
Positively astounding. Till eventually I trailed him to the most extreme outpost in Tibet. | Vraiment fabuleux, jusqu'à ce que je l'aie pisté au poste le plus avancé du Tibet. |
That, in the case of the young Aboriginal boys, is true despite their own extreme challenges. | Cela est vrai, même dans le cas des jeunes garçons aborigènes, en dépit de leurs difficultés extrêmes. |
3.7.2 The case for collective redress should be examined as a remedy for extreme protection failures. | 3.7.2 L'éventualité d'un recours collectif devrait être examinée à titre de réparation pour les violations très graves. |
In the extreme case, it prefers the management of a portfolio entrusted to a skeleton staff. | Cependant, le fait que tant d'options soient laissées aux États membres quant à la décision d'introduire telle ou telle disposition dans leur législation est facilité par la nature juridique de cet instrument. |
Push it to the extreme. Go to the extreme in your image and see what will be the worst. In the worst case what is going to happen? | Pousse le à l'extrême, pousse à l'extréme ta représentation, et vois le pire... dans le cas le plus grave qu'est ce qui va arriver ? |
Julien was astonished most of all by the extreme politeness shown him by the Bishop. | Julien était surtout étonné de l extrême politesse de l évêque. |
Most aspiring Republican presidential candidates are not only extreme, but also more reactionary than Corbyn. | La plupart des candidats républicains en lice pour les élections présidentielles ne sont pas seulement extrêmes, mais encore plus réactionnaires que Corbyn. |
Sometimes the best way to test a hypothesis is to consider its most extreme implication. | Parfois le meilleur moyen de tester une hypothèse est de la considérer dans ce qu'elle implique de plus extrême. |
Related searches : Extreme Case - Most Extreme - An Extreme Case - Most Extreme Conditions - Most Extreme Environments - Most Extreme Situations - Most Severe Case - Most Likely Case - Most Probable Case - Extreme Poverty - Extreme Performance - Extreme Right - Extreme Environments