Traduction de "natural scenery" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Natural - translation : Natural scenery - translation : Scenery - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
There also are certain acts for the general protection of the natural scenery. | D'autres pays ont démontré que la création de grandes zones de protection de la nature pouvait également présenter un attrait du point de vue éco nomique. |
You won'tjust see scenery. | Vous ne verrez pas que des décors. |
Many of the letters describe the breathtaking scenery of Scandinavia and Wollstonecraft's desire to create an emotional connection to that natural world. | Nombre de ces lettres décrivent les grandioses panoramas de la Scandinavie et le désir de créer une relation d'affectivité avec le monde naturel. |
A rural scenery in Cambodia | Paysage rural au Cambodge |
The scenery was beyond description. | Le paysage défiait la description. |
They admired the lovely scenery. | Ils admirèrent l'adorable décor. |
They admired the lovely scenery. | Ils admirèrent le charmant décor. |
They admired the lovely scenery. | Ils admirèrent l'adorable paysage. |
They admired the lovely scenery. | Ils admirèrent le charmant paysage. |
They admired the lovely scenery. | Ils ont admiré le charmant décor. |
They admired the lovely scenery. | Ils ont admiré le charmant paysage. |
They admired the lovely scenery. | Ils ont admiré l'adorable paysage. |
They admired the lovely scenery. | Ils ont admiré l'adorable décor. |
We did not want scenery. | Peu nous importait le paysage. |
The same scenery, same costumes. | Les mêmes décors, les mêmes costumes. |
And talk about the scenery. | Les enfants. Et ils parlaient du paysage. |
I'd never seen such expansive scenery. | Je n'ai jamais vu un paysage aussi vaste. |
This mountain scenery is very beautiful. | Ce paysage de montagne est vraiment magnifique. |
Tom needs a change of scenery. | Tom a besoin de changer d'air. |
Enjoy scenery straight from a postcard | Une nature de carte postale |
Small, cheap scenery I don't build. | Je ne fais pas de décors miteux et fauchés. |
The scenery and the scenic artist. | Ça comprend les décors et le décorateur. |
I need a change of scenery. | Je veux changer d'air. |
Come on! Look at the scenery. | Regardez le paysage. |
The ride continues comfortably through the towns of Kynšperk and Sokolov and then to Svatoš Rocks a place with beautiful natural scenery with deep canyons. | Vous traverserez paisiblement les villes de Kynšperk et Sokolov et continuerez jusqu à l extraordinaire paysage naturel que forment les profonds canyons de Svatošské skály. |
The medieval castle overlooking the surrounding scenery. | Le château médiéval surplombant le paysage. |
The changes in the scenery are visible. | Les changements ne sont pas sans conséquences. |
I was deeply impressed by the scenery. | J'ai été grandement impressionné par les décors. |
The scenery about here is very beautiful. | Le paysage par ici est très beau. |
We admired the beauty of the scenery. | On a admiré la beauté du paysage. |
We admired the beauty of the scenery. | On a admiré la beauté de la vue. |
CHAPTER XXXIX. FOREST SCENERY ILLUMINATED BY ELECTRICITY | XXXIX |
All we need is scenery and costumes. | Aux frais de l'hôtel ! |
Kyrgyzstan Breathtaking Scenery Caught on Camera Global Voices | Kirghizistan Des photos de paysages à couper le souffle |
This district is known for its beautiful scenery. | Cette région est connue pour ses beaux paysages. |
I could really use a change in scenery! | Un changement de décor ne me ferait vraiment pas de mal ! |
I could really use a change in scenery! | Un changement de décor ne serait vraiment pas du luxe, pour moi ! |
And, honey, the scenery will only cost 10,000. | Chéri, les décors ne coûteront que 10 000 dollars. |
There are tourism resources such as cultural historic sites constructed during the Tang Dynasty, former residences of notable figures, natural scenery of all kinds, and unique Hakka cultural sights. | Les ressources du tourisme sont importantes sites culturels historiques construits pendant la dynastie Tang, anciennes résidences de personnalités célèbres, paysages naturels de toutes sortes, et sites culturels Hakka uniques. |
Kunming's green lake and birds is rare scenery in China's major cities, after another decade, will we still be able to see such scenery? | Le Lac Émeraude de Kunming et les oiseaux qui le survolent sont une vision rare dans une aussi grande ville chinoise. Pourrons nous toujours en profiter dans dix ans ? |
The area is notable for its scenery and wildlife. | L'endroit est réputé pour ses paysages et sa faune. |
Theater in Savannah burned down, costumes and scenery ruined. | Le décor a brûlé à Savannah. |
Just an attachment on scenery, costumes and boxoffice receipts. | Une saisie de la scène, des costumes et des recettes. |
And that fearful scenery man threatening to sue me. | Et ce décorateur menaçant de me poursuivre. |
This kind of scenery never did anybody any harm. | Ça ne peut faire de mal à personne. |
Related searches : Beautiful Natural Scenery - Beautiful Scenery - Stunning Scenery - Mountain Scenery - Great Scenery - Lovely Scenery - Rolling Scenery - Unique Scenery - Beach Scenery - Nice Scenery - Majestic Scenery - Landscape Scenery - Desert Scenery