Traduction de "not returning" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
On 30 October, it is not a matter of choice between returning or not returning. | Le 30 octobre n apos oscille pas entre le retour et le non retour. |
You are returning, returning to the present. | Vous revenez, vous revenez au présent. Estce bien compris ? |
Are you not thinking of returning to the surface now? | Ne comptez vous pas retourner à la surface du globe? |
Your pardon, Don Diego. I'd not heard of your returning. | Désolé, j'ignorais que vous rentriez. |
Returning? | Le retour! |
I'm returning the 100, and I'm returning another 10. | Je vous rends les 100 et j'y ajoute 10 . |
You regretted not returning there until you died of old age. | Tu as regretté de ne pas être retourné là bas jusqu'à ce que tu meurs à un âge très avancé. |
Returning migrants | Le retour des migrants |
Returning values | Les valeurs de retour |
Returning References | Retourner des références |
returning values | valeurs retournées |
We're returning. | Peritane. |
Returning countries | Pays procédant au retour |
Moreover, recent UNHCR estimates indicate that 70 per cent of returning refugees do not have houses, or are returning to find their houses destroyed. | En outre, selon des estimations récentes du HCR, 70 des réfugiés qui rentrent dans leur pays n'ont pas de maisons ou les trouvent détruites lors de leur arrivée. |
Otherwise, Egypt s generals will not be returning to their barracks anytime soon. | À défaut, les généraux égyptiens ne regagneront pas leur caserne de sitôt. |
That's why romance returning to business is just not a philosophical idea. | C'est pourquoi la romance dans les affaires n'est pas simplement une idée philosophique. |
I would like assurance that we are not returning women to Afghanistan. | Je voudrais avoir la garantie que nous ne renverrons pas de femmes en Afghanistan. |
Is Inflation Returning? | L inflation est elle de retour ? |
How about returning? | Et le retour? |
Returning an object | Retourner un objet |
Returning an array | Retournez un tableau |
Is Inflation Returning? | L inflation est elle de retour ? |
Returning to business. | Reprendre les affaires. |
My kind friends will not hear of my returning till I am better. | Elles insistent pour que je voie Mr. Jones. |
They said, It does not matter. We shall be returning to our Lord. | Nous convoitons que notre Seigneur nous pardonne nos fautes pour avoir été les premiers à croire . |
'What! You are not returning to Besancon! You are leaving us for ever?' | Quoi, vous ne retournez pas à Besançon! vous nous quittez pour toujours ? |
Returning to Chechnya must not be the only option for the displaced people. | Les personnes déplacées ne devraient pas avoir pour seule option de retourner en Tchétchénie. |
The project targeted those returning to work, the young, returning parents and older workers. | Le projet était destiné aux personnes réintégrant le monde du travail, les jeunes, les parents et les travailleurs âgés. |
26. The number of refugees returning from camps in Kenya is not yet significant. | 26. Le nombre de réfugiés revenant des camps du Kenya n apos est pas encore important. |
I am not abducted, so for instance when returning home, herpes began to grow. | Je ne suis pas enlevé, de sorte, par exemple lors du retour à domicile, l'herpès a commencé à croître. |
To those who are not returning, like myself, I extend my very best wishes. | Il ne serait pas sérieux et guère crédible d'accumuler les demandes sans être à même d'y répondre. |
They were returning alone!... | Ils revenaient seuls!... |
After returning to SmackDown! | Après être retourné à SmackDown! |
Calm is gradually returning. | Le calme revient progressivement. |
Returning alive and well. | Ils en reviennent vivants et en bonne santé. |
Barış is returning home. | Barış is returning home. |
Is his company returning? | Estce que son entreprise de retour? |
Returning to the trial... | Revenonsen au procès. |
Am now returning compliment. | Je retourne compliment. |
Stability seemed to be returning. | La stabilité semblait regagner du terrain. |
The soldiers began returning home. | Les soldats commencèrent à rentrer chez eux. |
That is a far returning!' | Ce serait revenir de loin! |
Verily he was oft returning. | Sans cesse il se repentait. |
We're returning to the streets. | Nous retournons dans les rues. |
In fact, he's returning home. | Au fait il revient à la!maison. |
Related searches : After Returning - Returning Officer - Returning Home - Returning User - Upon Returning - For Returning - Returning Back - By Returning - Returning Goods - Returning Call - Returning Clients - Returning Echoes - Returning Address