Traduction de "notice of dismissal" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Dismissal - translation : Notice - translation : Notice of dismissal - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

a very flexible labour market with liberal dismissal rules, including, for instance, short periods of notice
un marché du travail très flexible les règles en matière de licenciements sont très libérales, avec par exemple des préavis très courts
Dismissal of the Ombudsman
Destitution du médiateur
Incidentally, the trade union involved in this dispute, which con cerned the dismissal without notice of 232 workers, subsequently took its case to the Community institutions.
On notera d'ailleurs que le syndicat concerné a demandé ensuite aux institu tions de la Communauté d'intervenir dans ce litige il s'agissait du licenciement sans préavis de 232 ouvriers.
My dismissal?
Licenciement?
dismissal (11a)
licenciement (11 bis)
dismissal from employment
Licenciements
(viii) Summary dismissal.
v) Que l'intéressé assure le logement des membres de sa famille.
Removal and dismissal
Removal and dismissal
Rule 196 Dismissal of the Ombudsman
Article 196 Destitution du médiateur
His dismissal was certain.
Sa destitution était certaine.
Appointment, dismissal and communication
Désignation, révocation et communication
I demand his dismissal.
J'exige son licenciement.
I want a dismissal.
Je m'en vais.
I want a dismissal.
Je demande mon compte.
Protection in the event of unjustified dismissal
Protection en cas de licenciement injustifié
Protection in the event of unjustified dismissal
Droit d'accès aux services de placement
Appointment and dismissal of the Executive Director
Nomination et révocation du directeur exécutif
Nothing that goes against the letter and spirit of the king s dismissal of his government is allowed to be printed and broadcast, and action will be taken against anyone violating the notice.
Tout ce qui va à l'encontre de l'esprit et la lettre de la destitution, par le roi, de son gouvernement n'est pas autorisé à être imprimé et diffusé, et des actions seront entreprises contre toute personne violant cet avertissement .
These grounds for dismissal did not correspond to the grounds for dismissal as laid down in Article 14.2 of the Statute .
Ces motifs de révocation ne correspondaient pas à ceux énoncés par l' article 14.2 des Statuts .
9.2.1 Prohibition of dismissal on the grounds of pregnancy
9.2.1 L'interdiction du licenciement pour cause de grossesse
Appointment and dismissal of members of national regulatory authorities
Nomination et congédiement de membres des autorités de régulation nationales
A. DISMISSAL FROM THE ARMED FORCES
A. Cessation de service dans les forces armées
B. DISMISSAL FROM THE CIVIL SERVICE
B. Cessation de service dans la fonction publique
working conditions, including pay and dismissal
les conditions de travail, y compris les conditions de rémunération et de licenciement
He forwards copies of the notices of dismissal of his complaints.
L apos auteur joint une copie des deux notifications l apos informant du rejet de ses plaintes.
Their dismissal falls within the jurisdiction of the judiciary (see paras. 11 to 13 of the main body of this report on the issue of dismissal and disqualification.
Leur licenciement relève de la compétence du pouvoir judiciaire (voir les paragraphes 11 à 13 du corps du présent rapport sur la question du licenciement et de la privation de la possibilité d apos exercer une fonction publique.
Such complaints might lead to dismissal of the official concerned.
Ces plaintes peuvent conduire au renvoi de l apos agent de la fonction publique.
(3) Reinforce recent agreements to reduce the cost of dismissal.
(3) Renforcer les accords réduisant le coût des licenciements.
4.19 Article 34 Dismissal and resignation of the statutory auditors
4.19 Article 34 Révocation et démission des contrôleurs légaux
Subject Dismissal at Tulip works in Denmark
Objet Licenciements chez Tulip
True enough to result in your dismissal.
Assez pour provoquer votre renvoi.
(a) To prohibit, subject to the imposition of sanction, dismissal on the grounds of pregnancy or of maternity leave and discrimination in dismissal on the basis of marital status
a) D'interdire, sous peine de sanctions, le licenciement pour cause de grossesse ou de congé de maternité et la discrimination dans les licenciements fondée sur le statut matrimonial
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice
Remboursables avec préavis Territoire national
Such was the result of a dissolution in 1784, after the dismissal of the Fox North Coalition, and 1807, after the dismissal of William Wyndham Grenville, 1st Baron Grenville.
Cela s'était produit en 1784 après la démission de la coalition Fox North et en 1807 après la démission de William Grenville.
Resignation or dismissal of the officials in charge in the MOI
Démission ou renvoi des responsables politiques au sein du ministère de l'Intérieur
17. quot Dismissal of managing directors quot , Nigerian Bar Journal (1966).
17. quot Dismissal of managing directors quot , Nigerian Bar Journal (1966).
In 2003, 1,657 applications were received concerning dismissal of pregnant employees.
En 2003, 1 657 demandes ont été reçues concernant le licenciement de femmes enceintes.
Appointment, dismissal and communication (Articles 35 to 37)
Désignation, révocation et communication (articles 35 à 37)
and income security, covered by protection against dismissal.
sécurité de l'emploi et du revenu.
She still has no reason for the dismissal.
Elle ne connaît toujours pas la raison de son licenciement.
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice Domestic
Remboursables avec préavis Remboursables avec préavis Remboursables avec préavis
There was only one immediate dismissal, that of Dansaert, the head captain.
Il n'y eut qu'un renvoi immédiat, celui de Dansaert, le maître porion.
All the other Beatles went on record about the dismissal of Best.
Pete Best fit partie des Beatles pendant environ deux ans.
Russia Moscow Mayor's Dismissal and Some Kremlinology Global Voices
Russie la destitution du maire de Moscou et un peu de Kremlinologie
This was my dismissal, and I reentered my stateroom.
C'était me donner congé, et je rentrai dans ma chambre.

 

Related searches : Dismissal Notice - Dismissal Without Notice - Dismissal With Notice - Judgment Of Dismissal - Judgement Of Dismissal - Dismissal Of Opposition - Dismissal Of Staff - Fear Of Dismissal - Dismissal Of Lawsuit - Dismissal Of Suit - Dismissal Of Director - Threat Of Dismissal - Letter Of Dismissal