Traduction de "nuremberg laws" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Laws - translation : Nuremberg - translation : Nuremberg laws - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Wieland tried successfully to protect people, especially Jewish students, who were racially burdened after the Nuremberg Laws. | Wieland essaya avec succès de protéger les personnes qui étaient persécutées racialement suite aux Lois de Nuremberg, et en particulier les étudiants juifs. |
These laws do not yet amount to an updated version of the Nuremberg laws (the anti Jewish legislation enacted by the Nazis in 1935). | Ces projets de loi n équivalent pas encore à une version actualisée des lois de Nuremberg (la législation antisémite adoptée par les nazis en 1935). |
Nuremberg | NurembergCity in Germany |
Zeh Nuremberg, 1834. | Zehschen Buchhandlung, Nuremberg. |
Nuremberg Judgments in Baghdad | Jugements de Nuremberg à Bagdad |
Tribunal and the Nuremberg judgment | A. Statut du Tribunal militaire international figurant dans |
Instrumentum primi mobilis , Nuremberg 1534. | Primi Mobilis Instrumentum, Nuremberg 1534. |
The old city of Nuremberg | La vieille cité de Nuremberg |
In characterizing the speech, the authors note that Hess was well known as Hitler's Deputy and confidant, instrumental in the development of the Nuremberg laws. | Pour qualifier le discours qu'ils dénoncent, les auteurs font observer que Hess était bien connu comme adjoint et confident d'Hitler, ayant joué un rôle dans l'élaboration des lois de Nuremberg. |
Biography Hans Sachs was born in Nuremberg (). | Biographie Hans Sachs est né à Nuremberg. |
Willy Liebel, Lord Mayor (Oberburgermeister) of Nuremberg | Willy Liebel, Maire (Oberburgermeister) de Nuremberg |
Other information in custody in Nuremberg, Germany. | Autre information en détention à Nuremberg, Allemagne. |
When the Imperial Diet was moved to Nuremberg in the summer, he met the leading architect of the Nuremberg reforms, Andreas Osiander. | Lorsque la Diète d'Empire fut réunie à Nuremberg durant l'été, il rencontra le principal artisan des réformes à Nuremberg, Andreas Osiander. |
Since Nuremberg this is considered a war crime. | Depuis Nuremberg, ceci est considéré comme un crime de guerre. |
Tribunal and the Nuremberg judgment 144 152 33 | de Nuremberg 144 152 38 |
He became city physician of Nuremberg in 1569. | De 1569 à 1576, il est médecin à Nuremberg. |
Novartis Pharma GmbH Roonstraße 25 D 90429 Nuremberg Germany | Novartis Pharma GmbH Roonstraße 25 D 90429 Nuremberg Allemagne |
He was an assistant prosecutor at the Nuremberg Tribunal. | Il est procureur adjoint au Tribunal de Nuremberg. |
Walter Bordellé died at Nuremberg, on January 22, 1984. | Walter Bordellé s'éteignit le , à Nuremberg. |
G Honorary Member of Nuremberg City Council 1952 1959. | G Conseiller municipal honoraire de la ville de Nuremberg (1952 1959). |
Manufacturer Novartis Pharma GmbH Roonstraße 25 D 90429 Nuremberg Germany | Fabricant Novartis Pharma GmbH Roonstraβ e 25 D 90429 Nuremberg Allemagne |
He was hanged for war crimes at Nuremberg in 1946. | Il a été pendu pour crimes de guerre à Nuremberg en 1946. |
Manufacturer Novartis Pharma GmbH Roonstraße 25 D 90429 Nuremberg Germany | Fabricant Novartis Pharma GmbH Roonstraße 25 D 90429 Nuremberg Allemagne |
Manufacturer Novartis Pharma GmbH Roonstraße 25 D 90429 Nuremberg Germany | 59 Fabricant Novartis Pharma GmbH Roonstraße 25 D 90429 Nuremberg Allemagne |
Manufacturer Novartis Pharma GmbH Roonstrasse 25 D 90429 Nuremberg Germany | Fabricant Novartis Pharma GmbH Roonstrasse 25 D 90429 Nürnberg Allemagne |
He lived as an ironmonger in Nuremberg, probably studying theology and law in Bamberg before returning in 1593 to Nuremberg, where he was Imperial notary and legal prosecutor. | Il aurait été quincailler, puis il aurait étudié la théologie et le droit à Bamberg avant de devenir notaire impérial et procureur à Nuremberg. |
It is as if the Nuremberg trials never happened after WWII. | C est comme si le Tribunal de Nüremberg n avait pas existé après la Seconde guerre mondiale. |
There should be a Nuremberg trial for Turkish genocide of Armenians. | Il faudrait un procès de Nuremberg pour le génocide arménien commis par les Turcs. |
During the Nuremberg Trials, this extraordinary man acted as deputy prosecutor. | Au procès de Nuremberg, cet homme siège en qualité de procureur adjoint. |
He was born in Kusel, Germany and died in Nuremberg, Germany. | Carl Ludwig Koch est un naturaliste allemand, né le à Kusel et mort le à Nuremberg. |
Life and career Jahn was born in Nuremberg, Germany, in 1940. | Helmut Jahn, né le à Nuremberg, est un architecte allemand. |
After the war, Albert Göring was questioned during the Nuremberg Tribunal. | Après la guerre, Albert fut interrogé par le Tribunal de Nuremberg. |
Transdermal patch Novartis Pharma GmbH Roonstraße 25 D 90429 Nuremberg Germany | Dispositif transdermique Novartis Pharma GmbH Roonstraße 25 D 90429 Nuremberg Allemagne |
Member of the academic staff of Erlangen Nuremberg Univer sity 1967 1970. | Diplômé d'économie (1967), doctorat en sciences politiques J1971) collaborateur scientifique à l'université d'Erlangen Nuremberg (19671970). |
Adolf Hitler flew again to Nuremberg to review his faithful followers. | Adolf Hitler volait encore vers Nuremberg pour passer en revue ses fidèles partisans. |
Hitler Youth and German Youth encampment outside the city of Nuremberg | Camps des jeunesses hitlériennes près de la cité de Nuremberg |
60 of Stuttgart crimes were solved in 2003, ranking second behind Nuremberg. | 60 des crimes de Stuttgart ont été résolus en 2003, se classant deuxième derrière Nuremberg. |
Evidence of German atrocities in Kerch was presented in the Nuremberg trials. | Des preuves des atrocités commises par les Allemands à Kertch furent présentées au procès de Nuremberg. |
In Saxony, long distance trains from Leipzig to Nuremberg had to be stopped. | En Saxe, on a dû interrompre le transport interrégional Leipzig Nuremberg. |
He studied in Nuremberg, initially law, but then turned to medicine and science. | Il entame cependant des études de droit avant de s'orienter vers la médecine. |
His first achievement was first place in a tournament in Nuremberg in 1906. | Il partage la première place avec Nimzowitsch au tournoi de Londres en 1927. |
1846 Die Gattungen Daudebardia, Simpulopsis, Vitrina und Succinea (Bauer et Raspe, Nuremberg, 1846). | Die Gattungen Daudebardia, Simpulopsis, Vitrina und Succinea (Bauer et Raspe, Nuremberg, 1846). |
In 1946 he worked as a translator and clerk at the Nuremberg Trials. | En 1946, il a travaillé comme transcripteur et traducteur aux Procès de Nuremberg. |
On August 29, 1992 Wolfgang's car veered off the Autobahn between Munich and Nuremberg. | Le 29 août 1992, Wolfgang est victime d'un accident de voiture entre Munich et Nuremberg. |
The first illustration of the city was published in the Nuremberg Chronicle in 1493. | La première illustration de la ville est publiée en 1493 dans les chroniques de Hartmann Schedel. |
Related searches : Nuremberg Trials - Nuremberg Rally - Nuremberg Toy Fair - Internal Laws - Governmental Laws - Physical Laws - Laws On - Kirchhoff's Laws - Related Laws - Laws Governing - Drafting Laws - Uk Laws