Traduction de "our special offer" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Offer - translation : Our special offer - translation : Special - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
This is our initiative, our offer. | Je déclare ainsi clos ce tour de scrutin. |
He accepted our offer. | Il a accepté notre proposition. |
He rejected our offer. | Il a rejeté notre offre. |
He rejected our offer. | Il a rejeté notre proposition. |
He rejected our offer. | Il rejeta notre proposition. |
Cemre accepted our offer. | Cemre accepté notre offre. |
Of course we offer our services by means of the European Union' s special envoy, Ambassador Moratinos, whom I welcome. | Nous offrons bien entendu notre aide à travers l' envoyé spécial de l' Union européenne, l' ambassadeur Moratinos, que je salue. |
She accepted our offer notwithstanding. | Elle accepta néanmoins notre proposition. |
He gladly accepted our offer. | Il a volontiers accepté notre proposition. |
This is our last offer. | C'est notre dernière offre. |
Boys, offer our friend something. | Boys, offrent notre ami quelque chose. |
We offer our sincere thanks. | Nous les remercions sincèrement. |
We offer our collaboration in the solution of the individual problems, problems that present special aspects in this interwoven pattern of | J'ose espérer que ce Parlement accordera son soutien unanime à la résolution en gageant le Conseil à user de toute son influence afin de déjouer cet infâme projet, éventuellement avec le soutien de M. Gorbatchev, dans le cadre de sa politique de glasnost et de perestroïka. |
Did you think about our offer? | Avez vous pensé à notre offre ? |
Did you think about our offer? | Avez vous réfléchi à notre offre ? |
Did you think about our offer? | As tu pensé à notre offre ? |
Did you think about our offer? | As tu réfléchi à notre offre ? |
How dare he reject our offer? | Comment a t il pu refuser notre offre ? |
We offer them our active solidarity. | Ils ont notre solidarité active. |
We offer her our sincere sympathy. | Nous adressons nos sincères condoléances à notre collègue. |
The most stubborn countries are made a special offer. | Les pays les plus réfractaires se voient octroyer une offre spéciale. |
That is characteristic of Europe and a special opportunity which no one else can offer, except we in Europe with our SMUs. | La part prise par les petites entreprises dans les programmes RACE, BRITE et ESPRIT est encore trop modeste. |
This offer does not meet our requirement. | Cette offre ne répond pas à nos critères. |
She turned down our offer of help. | Elle rejeta notre proposition de l'aider. |
As Socialists, we expressly offer our cooperation. | Nous autres, socialistes, y apporterons notre entière collaboration. |
We must offer them our utmost solidarity. | Nous devons leur exprimer toute notre solidarité. |
We offer special thanks to Sweden, which chairs this Trust Fund. | Nous tenons à remercier tout particulièrement la Suède, qui a assumé la présidence du Fonds d apos affectation spéciale. |
We offer him our best wishes for success. | Nous lui offrons nos meilleurs voeux de succès. |
He was our professor you rejected his offer. | ll fut notre professeur, tu as rejeté son offre. |
He was our professor you rejected his offer. | Il fut notre professeur, tu as rejeté son offre. |
Only by providing this special treatment will we ensure that these regions can offer genuine equal opportunities for our citizens living in the outermost regions. | Seul ce traitement spécial nous permettra de garantir les conditions d' une égalité des chances effective aux citoyens résidents dans les régions ultrapériphériques. |
It is bold of him to refuse our offer. | C'est gonflé de sa part de refuser notre offre. |
He refused our offer to arrange a press conference. | Il refusa notre proposition d'organiser une conférence de presse. |
It is not that she has rejected our offer. | Ce n'est pas qu'elle a rejeté notre offre. |
We will continue to offer our support and advice. | Nous allons continuer de fournir notre appui et nos conseils en la matière. |
Our serious offer made earlier this year still stands. | L'offre sérieuse que nous avons faite au début de l'année est toujours valable. |
With great regret, you must forget our job offer. | A notre grand regret, il faut oublier nos offres d'emploi. |
They have to accept our offer no matter what. | Ils doivent accepter notre offre n'importe quoi. |
There too we must offer our producers certain incentives. | Dans ces secteurs également, nous devons offrir des possibilités à nos producteurs. |
We therefore offer our hesitant support to this process. | Le soutien que nous accordons à ce processus est donc hésitant. |
We cannot offer our citizens a second rate service. | Nous ne pouvons pas offrir à nos citoyens un service de qualité inférieure. |
We will continue to offer our help and assistance. | Nous continuerons à leur offrir notre aide et notre assistance. |
The purpose of this regulation is not to offer farmers any special services. | L' objet du présent règlement n' est pas de proposer aux agriculteurs des services spécifiques. |
Our role, is to offer the best conditions , he says. | Notre rôle, c'est d'offrir celles qu'ils vont juger les meilleures , dit il. |
Finally, we offer a prayer in praise of our Lord. | M. Momin (Brunéi Darussalam) (interprétation de l apos anglais) |
Related searches : Special Offer - Our Offer - This Special Offer - Special Promotional Offer - Special Offer Price - Special Launch Offer - Limited Special Offer - On Special Offer - Special Offer For - A Special Offer - Special Promotion Offer - Special Offer Products - Special Introductory Offer - Special Bundle Offer