Traduction de "over spectacle" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Over - translation : Over spectacle - translation : Spectacle - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

What spectacle!
Quel spectacle !
Pitié, spectacle regrettable
Pitié, spectacle regrettable
What a spectacle!
Quel spectacle!
A magnificent spectacle.
Quel beau spectacle.
I share the disappointment expressed earlier at the spectacle, over and over again, of the hesitancy manifested by the so called Brussels bureaucracy.
Je partage la déception qui a déjà été exprimée, quand on assiste aux continuelles hésitations de ce qu'il est convenu d'appeler la bureaucratie bruxelloise.
Faire un vrai spectacle.
Faire un vrai spectacle.
What kind of spectacle...?
Quel genre de spectacle présentezvous ?
Spectacle lenses of glass
Bancs d'essai
Spectacle lenses of glass
Compteurs de gaz, de liquides ou d'électricité, y compris les compteurs pour leur étalonnage
Spectacle lenses of glass
Lorsque la colonne visée sous b) ne comprend que des réserves spécifiques à un État membre de l'Union européenne, les États membres de l'Union européenne qui ne sont pas mentionnés prennent des engagements sans réserves dans le secteur concerné 1 .
Nationalism as a virtual spectacle
Le nationalisme, spectacle virtuel
Is there any worse spectacle?
Existe t il supplice plus cruel ?
It is an unforgettable spectacle!
C est un spectacle inoubliable
It was quite a spectacle
Eh, bien.
You promised an exciting spectacle.
Vous nous avez promis un super spectacle.
Spectacle lenses of other materials
pour la mesure ou le contrôle de grandeurs géométriques
Spectacle lenses of other materials
monophasé
Spectacle lenses of other materials
Les secteurs ou sous secteurs ne figurant pas dans la liste ci dessous ne font pas l'objet d'engagements.
The morgue is a macabre spectacle.
Les morgues offrent de bien macabres spectacles.
The royal wedding was a great spectacle.
Le mariage royal était un grand spectacle.
I need to buy new spectacle frames.
Je dois acheter de nouvelles montures de lunettes.
On the pillory, the spectacle was sublime.
Sur un pilori, ce spectacle était sublime.
One mustn't make a spectacle of oneself.
Faut pas se donner en spectacle, M. Le directeur.
Spectacle lenses of materials other than glass
Verres de lunetterie en matières autres que le verre
And we pride ourselves it's a spectacular anti spectacle in which all the conventions of spectacle are turned on their head.
Et nous en sommes fiers, c'est un anti spectacle spectaculaire dans lequel toutes les conventions du spectacle sont retournées.
But this spectacle is not limited to Vietnam.
Mais ce spectacle ne se limite pas au Vietnam.
The Strong then the Spectacle inclined towards him.
doué de sagacité c'est alors qu'il se montra sous sa forme réelle angélique ,
And indeed he did see the Spectacle again.
Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
Après un tel spectacle, la mort n est rien.
After such a spectacle, death is nothing.
The spectacle of this vulgar hypocrisy amused Julien.
La vue de cette hypocrisie vulgaire amusa Julien.
It was, in truth, a heart rending spectacle.
C'était un spectacle désolant, en effet.
'Tis as good a spectacle as any other.
C est un spectacle comme un autre.
That spectacle was as good as any other.
Autant ce spectacle qu un autre.
This spectacle had a terror of its own.
Ce spectacle avait sa terreur.
Come and see this impressive spectacle for yourself.
Venez voir de vos propres yeux cette œuvre incroyable.
Special light effects round out the atmospheric spectacle.
La visite est enrichie par des effets spéciaux.
You know, this is an impressive spectacle, Gabrielle.
C'est un spectacle impressionnant, Gabrielle.
because it was an ugly spectacle of waste.
c'était un pitoyable gâchis.
Spectacle lenses of glass (excl. both sides finished)
Sièges autres que le matériel de camping ou de jardin, transformables en lits (à l'exclusion de ceux pour la médecine, l'art dentaire ou la chirurgie)
For nine million Guineans, the spectacle and squalor continue.
Pour les 9 millions de Guinéens, le spectacle et la misère continuent.
Spectacle étrange que les vautours étaient seuls a contempler !
It was a strange sight had there been anything but the buzzards to see it.
The sublime horror of this spectacle passed all description.
La sublime horreur de ce spectacle échappe à toute description.
Gringoire and his philosophy were missing at this spectacle.
Gringoire et sa philosophie manquaient à ce spectacle.
Pendant tout le semestre, c'est devenu un vrai spectacle.
Pendant tout le semestre, c'est devenu un vrai spectacle.
On a fait ce spectacle avec tout le campus,
On a fait ce spectacle avec tout le campus,

 

Related searches : Spectacle Lenses - Spectacle Frames - Public Spectacle - Natural Spectacle - Visual Spectacle - Spectacle Case - Spectacle Plate - Spectacle Blind - Spectacle Glasses - Thrilling Spectacle - Spectacle Wearer - Spectacle Blind Gaskets - Spectacle Of Nature