Traduction de "passionate embrace" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Embrace - translation : Passionate - translation : Passionate embrace - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

But the low wall between them is made to be crossed a passionate embrace is sure to follow.
Mais le petit mur qui les sépare est fait pour être franchi étreintes passionnées en perspective...
She made no answer to her husband, who was waiting angrily outside, she was holding Julien in a passionate embrace.
Elle ne répondait nullement à son mari qui se fâchait, elle embrassait Julien avec passion.
a joyless life, a gradually wasting away or a death in rapture and transfiguration, in passionate embrace a blissful dying!
une vie sans joie, un lent étiolement, ou une mort dans l'ivresse et la transfiguration, un trépas dans la félicité d'une étreinte ardente !
Julien, who was holding her in a passionate embrace, and resisting her efforts to liberate herself, ceased to press her in his arms.
Julien, qui la tenait serrée avec passion, et résistait à ses efforts pour se dégager, cessa de la presser dans ses bras.
They had but to stretch forth their arms to clasp one another in a passionate embrace, and their arms remained lifeless, as if worn out with fatigue.
Ils n'avaient qu'à allonger les bras pour se presser dans une étreinte passionnée, et leurs bras semblaient mous, comme déjà las et rassasiés d'amour.
Embrace fear. Embrace risk.
Embrassez la peur. Embrassez le risque.
Passionate and moving.
Passionnant, captivant, sensationnel.
I'm nota passionate.
Je suis calme !
Embrace.
Étreignezvous.
Most are not passionate.
La plupart ne sont pas passionnés.
It means passionate love.
Elle représente la passion.
Embrace it.
Soyons en fiers.
Embrace yourself.
Etreins ton Soi.
Embrace fear.
Embrassez la peur.
Embrace risk.
Embrassez le risque.
Let's embrace!
Embrassonsnous.
Embrace me.
Embrassemoi.
Embrace him.
Embrassezle.
If you're not passionate about your own company, why on Earth should anyone else be passionate?
Si vous n'êtes pas passionné par votre entreprise, pourquoi diable quelqu'un d'autre devrait l'être?
Haitians are passionate, intelligent, dynamic.
Les Haïtiens sont passionnés, intelligents, dynamiques.
I'm passionate about my work,
Je suis passionné par mon travail.
A passionate appeal in Edinburgh.
Un appel passionné à Edimbourg.
I am passionate about reading.
Je suis passionné de lecture.
I am passionate about reading.
Je suis passionnée de lecture.
He was passionate about it.
Mais il était profondément engagé dans sa pratique.
Are you a passionate angler?
Vous êtes un pêcheur passionné ?
Why are you so passionate?
Pourquoi êtes vous si passionnée ?
What are you passionate about?
Quelles sont vos passions ?
Embrace different languages
Epouser la multiplicité des langues
Embrace your weirdness.
Acceptez votre côté bizarre.
I embrace you.
Je vous embrasse.
I embrace him.
Je l'emmitoufle.
Why embrace life?
Pourquoi l'arrêter?
While you embrace
HAUTE PÈGRE
Never embrace Thea.
Ne jamais en saisir Thea.
What are you most passionate about?
Qu'est ce qui vous passionne le plus ?
I m very passionate about mental health.
La santé mentale est un sujet qui me touche beaucoup.
His love was passionate and pure.
Son amour était pur et passionné.
Tom is passionate about classical music.
Thomas est passionné de musique classique.
This is what I'm passionate about.
C'est cela qui me passionne.
And I'm so passionate about it.
Je suis tellement passionné par cela.
What ideas are you passionate about?
Quelles idées vous passionnent ?
I was really passionate about it.
J'y tenais vraiment beaucoup.
Passionate about working with other people.
Il était passionné,
I've always been passionate about entrepreneurship.
J'ai toujours été passionné par l'entrepreneuriat.

 

Related searches : Passionate People - Passionate Experts - Passionate Engagement - Passionate Approach - Most Passionate - Passionate Sportsman - Very Passionate - Passionate Debate - Passionate Kisses - Passionate Reader - Passionate Teacher - Passionate Dedication