Traduction de "perform duty" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Duty - translation : Perform - translation : Perform duty - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Perform your duty in camp I will do mine elsewhere.
Faites votre devoir au camp je fais le mien autre part.
There is no escape. He must perform his forlorn duty.
Il n'a aucun échappatoire et doit accomplir son triste devoir.
Arbet writes about the failure of government to perform its duty
Arbet écrit à propos de l'incapacité du gouvernement à accomplir son devoir
We must perform our duty first of all for political reasons.
L'interdépendance, un terme qui fi gure plus d'une fois dans mon rapport, n'est pas un vain mot.
Yes, feebly replied the young woman, we have a duty to perform.
Oui, répondit la jeune femme faiblement, nous avons une tâche à remplir.
We have a democratic duty to be here and perform our duties.
Nous avons le devoir démocratique d'être ici et de faire notre devoir.
You, ladies and gentlemen of the jury, have a duty to perform. A duty to yourselves and to our community.
Mesdames et messieurs les jurés, vous avez un devoir à remplir, un devoir envers vous et envers notre communauté.
I'm, uh, sorry to disturb you at this hour, Monsieur Madeleine... but I have a duty an urgent duty to perform.
Je suis désolé de vous déranger à cette heure, Monsieur Madeleine... mais j'ai un devoir un devoir urgent.
Dear U (Mr. in Myanmar) Zaw Min, if you cannot perform your duty, resign.
Cher U (Monsieur en birman) Zaw Min, si vous ne pouvez accomplir votre tâche, démissionnez.
Now if this key will only perform the duty for which nature designed it.
Si cette clé fait le travail auquel elle est destinée.
And be patient for the sake of your Lord (i.e. perform your duty to Allah)!
Et pour ton Seigneur, endure.
You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar that there be no more wrath on the children of Israel.
Vous observerez ce qui concerne le sanctuaire et l autel, afin qu il n y ait plus de colère contre les enfants d Israël.
And now, said Cyrus Harding, as he ended his recital, a duty remains for us to perform.
Et maintenant, dit Cyrus Smith en terminant son récit, il nous reste un devoir à accomplir.
'I have still a tiresome duty to perform,' thought Julien, 'I must write to Mademoiselle de La Mole.
Il me reste un ennuyeux devoir à remplir, pensa Julien, il faut écrire à Mlle de La Mole.
Any State official found guilty of failing to perform his duty to prevent torture could also be punished.
Tout agent de l apos Etat qui serait jugé coupable d apos avoir manqué à son obligation d apos empêcher la torture serait également passible d apos une peine.
(y) 'obligation' means a duty to perform which one party to a legal relationship owes to another party.
(y) obligation le fait, pour une partie à une relation juridique, d'être tenue d'exécuter ce qu elle doit à l autre partie.
The Foreign Ministers, who at present constitute the General Affairs Council, can no longer perform this duty adequately.
Les ministres des Affaires étrangères, qui forment aujourd' hui le Conseil affaires générales , ne peuvent tout simplement plus s' acquitter de cette obligation.
The Commission continues to owe a duty to both Parties to perform the functions placed upon it by their agreement and it is its intention to perform these functions fully and faithfully.
Elle a toujours le devoir à l'égard des deux Parties de s'acquitter des fonctions qu'elle lui ont confiées de par leur accord, et a l'intention de s'acquitter de ses fonctions intégralement et fidèlement. 
In my heart, I felt that my freedom of expression and my right to perform my duty were being cuffed.
Dans mon cœur, j'ai senti que mon droit à la liberté d'expression et mon droit de faire mon devoir étaient aussi menottés.
A trial for murder is the most solemn occasion upon which men can be called to perform a public duty.
Un procès criminel est l'occasion la plus solennelle offerte à un homme d'accomplir son devoir civique.
Its creative director, Douglas Hamilton, says he wanted to use the power of music to make people perform their national duty.
Son directeur créatif, Douglas Hamilton, a déclaré qu'il souhaitait utiliser le pouvoir de la musique pour que les gens remplissent leur devoir national .
Officials who stop work for a strike have no right to remuneration provided they have clearly failed to perform their duty.
Qu'il en résulte qu'en cas d'arrêt de travail pour fait de grève, le fonctionnaire n'a pas droit à rémunération dès lors que l'inexécution de ses obligations est suffisamment manifeste. .
If we are so fortunate as to have some particular duty to perform for your Eminence, we are ready to obey you.
Si nous sommes assez heureux pour que Son Éminence ait quelque ordre particulier à nous donner, nous sommes prêts à lui obéir.
The requirement to examine the preparedness for adoption and to draw a conclusion on the adoptive parents' aptitude to perform this duty
256.4 Il doit être constaté, sur la foi d'un examen, que les futurs adoptants sont aptes à prendre en charge un enfant
The NGOs also claimed that the police didn't perform their duty by allowing the attack to continue despite their presence in the area
Les ONG ont aussi affirmé que la police n'avait pas fait son devoir en laissant l'attaque se poursuivre en dépit de sa présence dans le secteur.
(a) The principle of joint responsibility means that parents must raise their children and the State must help them to perform that duty.
a) Le principe de la responsabilité conjointe incombe aux parents à élever les enfants et à l'État de les aider à accomplir ce devoir.
The starting point is that the duty to perform compulsory military service applies only to persons who have attained the age of 18 years.
En principe, seules les personnes ayant atteint l apos âge de 18 ans sont tenues au service militaire obligatoire.
Thus, in cases when the employer failed to perform this duty, the employee had no possibility of exercising her his right to social security.
Ainsi, lorsque l'employeur n'a pas respecté cette obligation, le salarié n'a aucune possibilité d'exercer son droit à la sécurité sociale.
CERVETTI (COM). (IT) Mr President, seeing that we shall now have to interrupt our normal work to perform a duty of hospitality in welcoming the
Cervetti (COM). (IT) Monsieur le Président, étant donné que nous allons maintenant devoir interrompre nos travaux pour accueillir le président de l'Irlande, je demande que le vote sur les
The legal consequences of an internationally wrongful act under this part do not affect the continued duty of the responsible State to perform the obligation breached.
Les conséquences juridiques d'un fait internationalement illicite prévues dans la présente partie n'affectent pas le maintien du devoir de l'État responsable d'exécuter l'obligation violée.
If the person fails to perform the duty to provide maintenance, the court will order maintenance to be paid as of the submission of the claim.
Si la personne concernée manque à son obligation de subvenir aux besoins de l'enfant, la justice ordonne le paiement d'une allocation de maintien dès le dépôt d'une demande dans ce sens.
But for a Member of the Commission who has stated before the Court of Justice that he will perform his Com munity duty, that is unacceptable!
En revanche, cela protégera notre commerce intérieur.
Perform.
Réaliser.
At the same time exchanges and markets , relieved of the duty to perform such functions , will be free to compete solely on the basis of commercial efficiency .
Ainsi , les marchés boursiers et autres , libérés de cette charge , pourront se concurrencer sur la seule base de leur efficacité commerciale .
Judah said to Onan, Go in to your brother's wife, and perform the duty of a husband's brother to her, and raise up seed to your brother.
Alors Juda dit à Onan Va vers la femme de ton frère, prends la, comme beau frère, et suscite une postérité à ton frère.
I perform this way hey! I perform this way hey!
N'appelle pas les flics bébé, jme la joue comme ca
In the first place, the Belgian Presidency will have a historic duty to perform that of implementing, once the ratification procedures have been perfected, the European Single Act.
La présidence belge aura avant tout une tâche historique à accomplir faire appliquer l'Acte uni que, après en avoir perfectionné les procédures de ratification.
Perform Changes
Appliquer les changements
Perform action
Effectuer l'action
Perform Calculations...
Réaliser les calculs... WhatsThis Help
Perform function
Exécuter les fonctions 160
King perform.
King.
Lots cause I perform this way Baby, I perform this way
Oh mes petits monstres payent beaucoup parceque jme la joue comme ca
Restriction on duty drawback, duty deferral and duty suspension programs
notifie cette constatation à l'autorité douanière de l'autre Partie et lui fournit les renseignements et les éléments de preuve sur lesquels est fondée sa constatation
Let's perform Salah!
Faisons le bien !

 

Related searches : Perform His Duty - Perform Their Duty - Perform A Duty - Duty To Perform - Perform Its Duty - Shall Perform - Perform With - Perform Poorly - Perform Actions - Perform Best - Perform Surgery - Perform Training