Traduction de "place in school" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Place - translation : Place in school - translation : School - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
A primary school was constructed in its place, Gérard Collin school. | Une école primaire a été construite à la place, l'école Gérard Collin. |
A school that takes place in museums ! | Une école qui se passe dans les musées ! |
Her place is in... A reform school! | Elle devrait être dans une maison de correction ! |
A boys' school was built in its place. | Une école de garçons est construite à la place. |
Place of study school 391, Saint Petersburg. | Études École 391, Saint Pétersbourg. |
Green School is a place of pioneers, | L'École Verte est un lieu de pionniers, |
What a strange place, SaintAgil's boys' school. | Quelle curieuse pension, la pension de SaintAgil! |
The proper place for children is at school, not in prison. | La place des enfants est à l'école, pas en prison. |
Finland is the best place in the world to see school systems. | La Finlande est le meilleur endroit au monde pour voir les systèmes scolaires. |
Training of high school teachers took place at the Slovak language Teacher Training Institute in Budapest and in the high school in Békéscsaba ... | La formation des maîtres du second degré était assurée à l apos Institut pédagogique de langue slovaque de Budapest et à l apos école secondaire de Békéscsaba... |
in a place called Sendai City, at a driving school in the suburbs of Tokyo. | dans une ville appelé Sendai City, dans une auto école de la banlieue de Tokyo. |
Green School is a place of pioneers, local and global. | L'École Verte est un lieu de pionniers, localement et mondialement. |
It takes place in a local school, not in an official synagogue yet in neutral ground so that no one feels out of place. | Cela se passe dans une école locale, et non dans une synagogue officielle donc en terrain neutre pour que personne ne se sente pas à sa place. |
This system of health education must be given a fixed place in the school curriculum. | En d'autres termes, en 1986, il y a eu 30 000 cas de cancer supplémentaires, et ce chiffre n'est encore qu'une faible estimation. |
The notary competent in the place of residence is obliged to monitor the start of school attendance and the completion of school attendance obligations. | Le notaire compétent au lieu de résidence est tenu de vérifier si la scolarité obligatoire est suivie du début à la fin. |
School was great, and maybe going to school helped me get to this Media Lab place, I'm not sure. | L'école c'était super. Et peut être que l'école m'a aidé à atteindre ce Media Lab, allez savoir. |
It was not until 2010 that the piece was performed by the entire school in its intended place, along with the choir from Benenden School. | Il est fait Commandeur de l'Ordre de l'Empire britannique le 31 décembre 2010, pour services rendus à l'éducation musicale. |
In the first place, equivalence of qualifications at secondary school and university level is not addressed. | En premier lieu, il manque une orientation concernant l'homologation des diplômes au niveau des études supérieures et des systèmes universitaires. |
This school, created as the first high school for girls in Paris, was founded in 1892 in a place built in the 17th century, to prepare girls to École normale supérieure. | Cette institution, premier lycée de filles parisien, a été fondée en 1892 dans des bâtiments datant du pour préparer ses élèves au concours de l'École normale supérieure. |
Organizations like Memorial and the Moscow School of Political Studies have no place in Vladimir Putin s Russia. | Des organisations comme Memorial et l'École d'études politiques de Moscou n'ont pas leur place dans la Russie de Vladimir Poutine. |
All three films, for example, take place in Blue Bay, and its high school, Blue Bay High. | Mais lors du procès survient un retournement de situation. |
GV Why, when you were in law school, did you decide to start a blog in the first place? | Qu'est ce qui vous a poussé précisément à créer ce blog quand vous étiez |
School is not the only place where that kind of learning is found. | Cettemanière d apprendre ne se rencontre pas uniquement dans les établissementsscolaires. |
She's at a place where she can't find money to go to school. | Elle est à un endroit où elle ne peut pas trouver d'argent pour aller à l'école. |
The research took place at the end of last year's school year it included almost 900 elementary school children from throughout Bohemia. | L'enquête s'est déroulée pendant la dernière année scolaire et ont participé 900 élèves des écoles primaires de Tchéquie. |
The version of the Act in effect before 1 September 2000 made it possible to place pupils regarded as not able to successfully complete elementary school in a special school. | La loi en vigueur avant le 1er septembre 2000 permettait de placer les élèves considérés comme étant dans l'incapacité de réussir l'école élémentaire dans ce que l'on appelait à l'époque les écoles spéciales. |
Now, my breakthrough came in a very unlikely place, possibly the most unlikely place for innovation my high school biology class, the absolute stifler of innovation. | Là, ma découverte est survenue dans un endroit insolite, probablement l'endroit le plus insolite pour l'innovation ma classe de biologie au lycée, le frein absolu à toute innovation. |
To us, school was a place to get away from as soon as possible. | Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible. |
Plot The story takes place at St. Mark's, a Catholic boarding school for girls. | Synopsis L'histoire prend place à St Mark, une école catholique pour filles. |
This led to the view that the school is the only place for learning | l'école est le cadre unique de cet apprentissage |
On the same day, another school tragedy took place in central China a man stabbed and injured 22 children. | Le même jour, un autre événement tragique a eu lieu dans une école du centre de la Chine un homme a poignardé et blessé 22 enfants. |
School should be a place where a student is free to grow and learn in a safe, caring environment. | L'école devrait être un lieu où un élève est libre de progresser et d'apprendre dans un environnement bienveillant en toute sécurité. |
When Régio was accepted at the high school of Mouzinho da Silveira, in Portalegre, this place was a hostel. | L'année suivante, le 23 mai 1550, le même roi élève Portalegre au rang de ville. |
Yet nowadays we no longer have a single school or place of worship or any legal existence in Flanders. | La Belgique ne connaît pas uniquement |
Woman, man, Hungarian, tourist, riding to work, to school, to party, in the countryside, or in Pest, their place is here. | Femme, homme, Hongrois, touriste, que vous alliez au travail, à l'école, à une fête, à la campagne ou à Pest, votre place est ici. |
To begin with, education generally takes place in special receiving classes, after which the children are placed in ordinary school classes. | Dans un premier temps, les cours se déroulent dans des classes d apos accueil spéciales puis, les enfants sont placés dans des classes ordinaires. |
There is no prevention system or tracking of school drop outs in place. Research is not carried out in this respect. | Il n'existe pas de système de prévention ou de suivi des abandons scolaires et aucune recherche n'est effectuée dans ce domaine. |
In 1957 he enrolled at the ( School of Applied Arts ) in Paris, and put in place the first design course in the country. | Enseignant dès 1957 à l École des arts appliqués de Paris, il met en place le premier cours de design en France. |
Part of the video also takes place on the dining area outside the school building. | C'est le film préféré de Julian Baker dans Les Frères Scott. |
prohibit the perpetrator from coming close to the place of residence, school, job or certain place that another family member regularly goes to | Lui interdire de s'approcher du domicile, de l'école, du lieu de travail et de tout autre endroit fréquenté régulièrement par un autre membre de la famille |
So it was good to survive with that little tool that I found to find my own place in school. | C'était plutôt bien de se débrouiller avec ce petit outil que j'avais développé pour trouver ma place à l'école. |
Every child up to the age of 15 who wants a place in school will be able to have one in 2015. | Chaque enfant jusqu'à l'âge de 15 ans qui veut une place à l'école sera en mesure d'en avoir une en 2015. |
In sparing a minor punishment, the court may decide to place the minor in a reform school or appropriate medical rehabilitative institution. | Le tribunal qui exempte un mineur de toute sanction pénale peut ordonner son placement en établissement de réinsertion ou de soins pour mineurs. |
In sparing a minor punishment, the court may decide to place the minor in a reform school or appropriate medical rehabilitative institution. | Lorsque le mineur est exempté d'une peine légère, le tribunal peut décider de le placer dans un établissement d'éducation surveillée ou dans un institut médical de réadaptation approprié. |
In 2004 a full time place in a day nursery and out of school care cost 13,400 and 7,015 a year, respectively. | En 2004, une place à temps complet dans une crèche ou une garderie extrascolaire coûtait 13 400 et 7 015 euros respectivement par an. |
Related searches : Place Of School - In School - In Place - Place In - In Medical School - Learning In School - Registered In School - Teaching In School - Failure In School - Bullying In School - Problems In School - Subject In School - Friends In School - Study In School