Traduction de "propose to use" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Propose - translation : Propose to use - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

I propose limited use, and in particular I propose a moratorium on its use among Europeans.
Je propose un usage limité, et je propose surtout un moratoire entre Européens pour ne pas y avoir recours.
I ask you therefore to use a little political guile here too, and to do as we propose.
Je vous invite donc à faire preuve d'un peu de bon sens politique et à adhérer à notre proposition.
What I propose is that we use innovative predictive technologies to help diagnose these inmates, and to rehabilitate them.
Je propose qu'on utilise des technologies innovantes pour aider à diagnostiquer ces détenus, et à les réinsérer.
For that reason, we propose that up to 15 years of the use can be outside the Community.
C'est pourquoi nous proposons de tenir compte d'une utilisation de maximum 15 ans à l'extérieur de la Communauté.
You don't mind if I use your rooms as a bench in the park, just to propose in?
Vous permettez que j'utilise votre appartement comme banc public ?
Second, the Commission decided to propose a directive to restrict the marketing and use of phthalates in soft PVC toys.
La deuxième portait sur une proposition de directive visant à restreindre la commercialisation et l'utilisation des phtalates dans les jouets en PVC souple.
I propose that we can use psychology to solve problems that we didn't even realize were problems at all.
Je suggère que l'on utilise la psychologie pour résoudre des problèmes dont nous ne savions pas qu'ils étaient des problèmes.
You propose to continue on this course. You want to use the Com munity as the means of dominating the nations.
Mon groupe estime, pour sa part, que nous ne pouvons pas faire l'économie de cette question.
If that is not the case, the Commission will be able to propose making the use of these standards obligatory.
Si cela ne devait pas être le cas, la Commission pourra proposer d'imposer l'utilisation de ces normes.
Whenever necessary, the Commission will propose restrictions to currently authorised use patterns, in particular to ensure that intake by children is safe.
Le cas échéant, la Commission proposera des restrictions aux schémas d'utilisation actuellement autorisés, en particulier pour assurer que l'absorption par les enfants est sans risque.
The study will indicate these challenges and propose ways for improving data collection and their use for formulating responses to violence.
L'étude exposera ces difficultés et proposera les moyens de mieux collecter les données et de les utiliser pour réagir face à la violence.
To propose and justify with data a suitable shelf life for the product, including an in use shelf life where relevant.
5. de proposer, et de justifier par des données, une durée de conservation appropriée pour le produit, incluant une durée de conservation en cours d utilisation s il y a lieu.
To propose and justify with data a suitable shelf life for the product, including an in use shelf life where relevant.
Proposer et justifier par des données, une durée de conservation adaptée du produit, notamment une durée de conservation en cours d utilisation, le cas échéant.
I further propose that member countries agree to use the IMF's gold reserves to guarantee the interest payments and repayment of the principal.
Je propose en outre que les pays membres conviennent d utiliser les réserves en or du FMI pour garantir le remboursement des intérêts et du principal.
The Commission was also called upon to propose the use of legislative instruments which lend themselves most easily to adoption by the Council.
De plus, la Commission est invitée à proposer le recours aux instruments législatifs susceptibles d'être adoptés le plus facilement par le Conseil.
Did he propose to you?
T'a t il demandé en mariage ?
Did he propose to you?
T'a t il demandée en mariage ?
Is he trying to propose?
Il essaie de faire sa demande ?
4.4 To propose realistic commitments
4.4 Proposer des engagements réalistes
I'm going to propose today.
Et je vais présenter ma demande aujourd'hui.
Has anyone anything to propose?
Quelqu'un a quelque chose à proposer ?
...and you propose to Vicky...
Oui ? Que tu demandes sa main à Vicky...
I'm going to propose to her.
Je vais la demander en mariage.
Does the Commission propose to give the internal market a military dimension and use the external customs tariff to protect the Community's arms manufacturers?
La Commission compte t elle donner au marché intérieur une dimension militaire et appliquer le tarif douanier commun de façon à protéger les fabricants d'armes de la Communauté?
I am calling with all the strength that I can muster for the Commission to propose and to use clear, objective and scientific criteria.
Je sais que le désaccord règne parmi les experts, mais l'incertitude à propos des effets directs ou indirects concerne la santé humaine, et c'est une chose suffisamment sérieuse pour que le doute profite à la cause de la santé et du consommateur.
How does a girl propose to a girl and how does a guy propose to a guy?
Comment peut une fille faire sa demande en mariage à une autre fille? Et comment peut un garcon faire sa demande en mariage à un autre garcon?
We propose that the power of decision on both these types of proposal which com mittees use should be delegated to the committees.
Si un dixième des députés, appartenant à trois groupes, déposent une objection écrite, la décision recommandée par la com mission concernée devra être confirmée ou infirmée au terme d'un débat en séance plénière.
I hope Mrs Karamanou and Parliament will propose facilitating the use of older people to take care of children in the next report.
Je souhaite donc que dans les prochains rapports, Mme Karamanou et notre Parlement proposeront de faciliter le recours aux personnes âgées pour la surveillance des enfants.
However, in the event of dispute, our committee urges the executive Commission to make use of its right of initiative and to propose adequate legislation.
Cependant, en cas de désaccord, notre commission presse la Commission exécutive d'utiliser son droit d'initiative en proposant la législation adéquate.
What tempted him to propose to her?
Par quoi a t il été tenté pour qu'il la demande en mariage ?
He finally decided to propose to her.
Il se décida enfin à lui faire une demande en mariage.
Tom has decided to propose to Mary.
Tom a décidé de demander Marie en mariage.
Are you going to propose to me?
Vous aussi, vous allez me demander ma main ?
I don't want to propose to you!
Je ne veux pas demander ta main !
Who wishes to speak to propose this?
Qui souhaite intervenir comme auteur de la demande ?
And I wanted to propose to you.
Je voulais vous demander de m'épouser.
He's waiting to propose to her now.
Il attend de lui demander sa main.
Did he propose marriage to you?
T'a t il demandé en mariage ?
What do you propose to do?
Qu allez vous faire ?
I propose we look to nature.
Je propose que nous nous tournions vers la nature.
What do you propose to me?
Que me proposes tu ?
(gasps) Is he going to propose?
Est ce qu'il va lui faire sa demande de mariage?
I do not propose to go
J'espère que vous m'excuserez pour cette digression. sion.
What do you propose to do?
Qu'estce que vous proposez ?
What do you propose to do?
Que suggérezvous ?

 

Related searches : Propose To Provide - Propose To Vote - Propose To Postpone - Propose To Adopt - Propose To Schedule - Propose To Discuss - Propose To Make - Intend To Propose - Propose To Take - Propose To Engage - Propose To Proceed - Right To Propose - Want To Propose