Traduction de "quite an achievement" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Achievement - translation : Quite - translation : Quite an achievement - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Quite an achievement. | Il a été tout un exploit. |
It is quite an achievement! | C'est une sacrée réalisation ! |
If these are remembered, that would be quite an achievement, and I don't ask for more. | De plus dans les années 1960 sa santé se détériore rapidement. |
That's an achivement. It's an achievement anytime. It's certainly an achievement in, in 1929. | C'est un exploit, c'est un exploit incontestablement. surtout en 1929. |
I congratulate rapporteur Gasoliba i Böhm on bringing the two sides in this debate closer together. That is quite an achievement. | Le reste de la proposition concerne des mesures relevant de la sécurité et devant être appliquées avant tout par les Etats membres. |
The centre also has an internet room for use and this was quite an achievement which allows women and young people to access information freely. | Nous disposons également d une salle informatique connectée à Internet c est un exploit pour former les femmes et les jeunes à l informatique gratuitement. |
A negative value shows an over achievement and a positive value an under achievement. | Les valeurs négatives correspondent à un résultat supérieur à l'objectif fixé, et les valeurs négatives à une performance insuffisante. |
It is an achievement. | C'est un accomplissement. |
It's not an achievement. | Ce n'est pas un accomplissement. |
That was an achievement. | C'est un résultat |
This has led to a document that has clearly won considerable approval, which is quite an achievement on this very important political issue. | Nous avons obtenu un document qui a clairement recueilli un très large assentiment, ce qui constitue vraiment un exploit en ce qui concerne ce thème politique très important. |
It was quite an achievement to have this long term objective included in an Article of the directive, but it was perhaps the most important accomplishment during conciliation. | L'intégration de cet objectif à long terme dans un article de la directive représentait un résultat considérable, mais il s'agissait peut être du point le plus important concrétisé en conciliation. |
This is also indirectly reflected in the comments from many in this debate about the fact that having the agreement is quite an achievement. | Cette propriété se reflète également de façon indirecte dans les commentaires de nombreux intervenants qui rappellent que l' existence de l' Accord représente en soi un accomplissement. |
That alone is an achievement. | Rien que ça, c'est un exploit. |
What an achievement that is. | Ça c'est du progrès. |
Finding food is an achievement. | Se nourrir relève de l'exploit. |
It was an outstanding achievement. | C'est formidable ! |
Why is this an achievement? | Pourquoi est ce une réussite? |
He has managed the amazing feat of devoting an entire report to an extremely serious matter without ever talking about it or even mentioning its name, which is really quite an achievement. | Cela permettrait de répartir et de partager le coût entre les différentes parties concernées. |
Destroying Hamas infrastructure is an achievement? | La destruction de l'infrastructure du Hamas est elle un résultat ? |
This is an achievement by itself. | Ce fut déjà là un acquis. |
That is an achievement in itself. | C'est un exploit en soi. |
It is quite an achievement to meet the convergence requirements and, at the same time, as Greece is doing now, to achieve increases in growth and employment. | Avoir réussi comme l'a fait la Grèce à remplir les critères de convergence et dans le même temps, à augmenter la croissance et l'emploi, c'est admirable. |
Thirdly, we as Parliament have ensured that we have turned the proposed food authority into a food safety authority, which is quite an achievement for our Parliament. | En troisième lieu, nous avons, en tant que Parlement, fait en sorte que l'autorité alimentaire planifiée devienne une autorité de sécurité alimentaire, ce qui représente tout de même une victoire importante pour notre Parlement. |
It is my hope that Parliament will make an active contribution and I am quite sure that it will to the rapid achievement of the goals set. | J'espère et j'en suis, du reste, convaincu que l'Assemblée contribuera activement à atteindre rapidement les objectifs fixés. |
Add an indicator of achievement (c), reading | Ajouter un indicateur de succès c se lisant comme suit |
Add an indicator of achievement (iii) reading | Ajouter un indicateur de succès iii se lisant comme suit |
Add an indicator of achievement (b), reading | Ajouter un indicateur de succès b libellé comme suit |
Quite an evening. | Quelle soirée ! |
Verily for the God fearing is an achievement. | Pour les pieux ce sera une réussite |
It is an important and highly significant achievement. | Il s'agit d'une avancée importante et hautement significative. |
Lack of further information on what would otherwise be a quite noteworthy achievement has left some questioning the news. | L'absence de reprise ou de nouvelles informations sur ce qui serait sinon une avancée assez formidable ont provoqué des questions chez certains internautes chinois sur la véracité de l'information. |
I would ask you to ensure that this convention the mere fact that we now have an agreement on this is already quite an achievement for the presidency is given the appropriate assignments in Laeken. | Assurez vous maintenant que cette convention que nous ayons obtenu un accord à ce sujet est déjà en soit un exploit de la présidence se voit confier les bonnes tâches à Laeken. |
It's quite an experience. | Quelle aventure ! |
Quite an eventful journey. | Un voyage mouvementé. |
And that is with Allah ever an achievement mighty. | Cela est auprès d'Allah un énorme succès. |
Many have acknowledged that this is an exceptional achievement. | Nombreux sont ceux qui ont souligné le caractère exceptionnel de ce fait. |
Democracy is not an overnight achievement it's a process. | La démocratie ne s'obtient pas en une nuit c'est un processus. |
This was an extremely important achievement at the time. | Ce fut à l'époque une révolution particulièrement importante. |
Movement towards the achievement of the large internal market is progressing quite satisfactorily thanks also to the world economic situation. | Ce n'est pas sans raison que cette aide suscite des préoccupations dans ces pays. |
That is quite an accomplishment. | C'est un résultat remarquable ! |
He's quite an unpleasant fellow! | C'est un gars très déplaisant ! |
It was quite an experience. | C'était une sacrée expérience. |
That is quite an accomplishment. | C'est un résultat remarquable 160 ! |
That was quite an introduction. | Telle introduction c'était. |
Related searches : An Achievement - Quite An - Accomplish An Achievement - An Important Achievement - Is An Achievement - What An Achievement - Quite An Issue - Quite An Adventure - Quite An Amount - Quite An Effort - Quite An Impact - Quite An Experience - Quite An Age