Traduction de "raise their voice" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Raise - translation : Raise their voice - translation : Their - translation : Voice - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Don't raise your voice to me, commissary. Don't raise your voice to me.
Ne soulèvent pas votre voix me, économat.Ne soulèvent pas votre voix pour moi.
Don't raise your voice.
N'élevez pas la voix !
Don't raise your voice.
N'élève pas la voix !
Don't raise your voice.
N'élevez votre voix.
Raise your voice Mubarak Tahrirsquare
Faites entendre votre voix Mubarak PlaceTahrir
Don't raise your voice at me.
N'élève pas la voix sur moi.
Sami had to raise his voice.
Sami dut hausser le ton.
Don't raise your voice to me.
Ne soulèvent pas votre voix pour moi.
Don't raise you voice to me!
Ne soulèvent pas vous voix pour moi !
Raise your voice, higher and higher.
Plus haut, plus haut.
Don't raise your voice to me.
Ne pas élever votre voix me.
Geoffrey! Don't raise your voice, Richard.
N'élevez pas la voix, Richard.
Oh, don't raise your voice at me.
Changez de ton!
Therefore, they can monitor their deserved services and raise their voice to the civil societies and respective public authorities.
Elle peut par ailleurs suivre de près les services dont elle fait usage et se faire entendre non seulement dans la société civile mais aussi auprès des autorités publiques concernées. Ce contrôle va permettre d'améliorer les services de son quotidien et d'avoir un impact sur sa condition de vie.
Did u ever raise ur voice in public?
Est ce que vous avez jamais pris la parole sur ça en public ?
But don't raise your voice too high either.
Mais ne soulèvent pas ta voix trop élevé non plus.
Don't raise your voice. Whose fault was it?
N'élevez votre voix.Dont la faute était ce ?
With an anthem we raise up Our voice proclaim
Par ce chant nous déclarons Nous proclamons
With an anthem ew raise up Our voice proclaim
Par ce chant nous déclarons Nous proclamons
Doesn't wisdom cry out? Doesn't understanding raise her voice?
La sagesse ne crie t elle pas? L intelligence n élève t elle pas sa voix?
Protesters came together to raise their voice against the government's decision to sell Myanmar s limited energy reserves to China.
Les manifestants se sont rassemblés et ont uni leurs voix contre la décision du gouvernement de vendre les réserves d énergie limitées de leur pays à la Chine.
All you have to do is raise your voice a little.
Vous n'avez juste qu'à élever un peu la voix.
I have to really raise my voice to talk over 65 decibels of sound, and teachers are not just raising their voices.
Je dois me forcer à hausser le ton pour aller au delà des 65 décibels et les professeurs ne haussent pas seulement le ton.
Tell the nations behold, publish against Jerusalem, 'Watchers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.
Dites le aux nations, faites le connaître à Jérusalem Des assiégeants viennent d une terre lointaine Ils poussent des cris contre les villes de Juda.
Many of the elite like to show off their bars and collection of wines, but do not raise their voice against government policies over their eating and drinking habits.
Beaucoup de membres de l'élite pakistanaise aiment montrer leurs bars et collections de vins, mais n'élèvent pas la voix contre la politique du gouvernement sur leurs habitudes alimentaires et de boisson.
If you raise your voice about that, you ll get criticized all the more.
Si vous élevez la voix à ce sujet, vous n'attirez que des critiques.
MohsinSayeed (Mohsin Sayeed) Raise your voice to save lives of Rifta her family.
MohsinSayeed (Mohsin Sayeed) faites entendre votre voix pour sauver la vie de Rifta et sa famille.
Nepal will always continue to raise its voice for freedom, equality and justice.
Le Népal élèvera toujours la voix en faveur de la liberté, de l apos égalité et de la justice.
Not their voice.
Ce n'est pas leur voix.
The Foreign Ministers meeting in European political cooperation should not meet in silence but raise their voice against this flagrant violation of international law.
B3 505 89 de Mme Ruiz Giménez Aguilar et autres, au nom du Groupe libéral, démocratique et réformateur, sur la mise en œuvre des accords de Tela
Moreover, opportunities for foreigners to raise their voice and influence American policies constitute an important incentive for being part of an alliance with the US.
De plus, la possibilité pour les étrangers de faire entendre leur voix et influencer la politique américaine constitue aussi un encouragement important à faire partie d'une alliance avec les États Unis.
Where is their voice?
Où est leur voix ?
Raise Your Voice, Not The Sea Level The Caribbean on World Environment Day Global Voices
Elevez votre voix, pas le niveau de la mer les Caraïbes et la Journée Mondiale de l'environnement
Can the anti feudal parties and civil society raise a voice for this poor boy?
Les partis anti féodaux et la société civile ne peuvent ils pas s exprimer sur cette affaire ?
But he interrupted himself to grumble, though taking care not to raise his voice much.
Mais il s'interrompit pour gronder, sans se permettre de trop hausser la voix
So I ask, even now, that you raise your voice and make our sympathies known.
Sachant combien vous êtes sensible à ces questions, je vous prie donc, serait ce en cet instant, d' élever votre voix.
I won't even raise my voice at them.I don't want them to be afraid of me.
Je ne même élever la voix à eux.Je ne veux pas à avoir peur de moi.
They risk their lives to use their voice.
Elles risquent leurs vies pour utiliser leurs voix.
The aim of the IPSS is to empower youth, giving them a platform to raise their voice and share their thoughts with peers, in a society that would often rather see them silenced.
Le but de l'IPSS est de permettre aux jeunes d'agir, de leur donner un espace pour se faire entendre et partager leurs réflexions avec leurs pairs, dans une société qui préfèrerait souvent les faire taire.
Never be afraid to raise your voice for honesty and truth and compassion against injustice and greed.
Ne craignez jamais de faire entendre votre voix réclamant l honnêteté, la vérité et la compassion contre l injustice et la cupidité.
I could raise my voice, speak up, demand my rights, in the streets of Damascus and elsewhere.
Je pouvais élever la voix, parler franchement, exiger mes droits, dans les rues de Damas et partout.
Little by little she had been obliged to raise her voice, for Estelle's screams drowned her words.
Peu a peu, elle avait du hausser le ton, car le hurlement d'Estelle couvrait ses paroles.
He will not shout, nor raise his voice, nor cause it to be heard in the street.
Il ne criera point, il n élèvera point la voix, Et ne la fera point entendre dans les rues.
they're trying to raise their offspring,
Ils essaient d'élever leurs enfants.
They raise their hands like this.
Ils lèvent la main comme ceci.

 

Related searches : Raise Voice - Raise Our Voice - Raise My Voice - Raise His Voice - Raise Her Voice - Raise A Voice - Raise Your Voice - Raise Its Voice - Raise Their Profile - Raise Their Glasses - Raise Their Game - Raise Their Awareness - Raise Their Hands - Raise Their Concerns