Traduction de "reach and grasp" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Grasp - translation : Reach - translation : Reach and grasp - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

And I'm here today hoping that my reach will exceed my grasp.
Et je suis ici aujourd'hui avec l'espoir que mes ambitions vont dépasser mes limites.
It seemed to many as though government s reach had come to exceed its grasp, and that either its grasp had to be strengthened or its reach had to be reduced.
C était comme si le gouvernement avait été dépassé dans sa lancée  il aurait donc fallu soit renforcer sa mainmise, soit réduire ses ambitions.
It seemed to many as though government s reach had come to exceed its grasp, and that either its grasp had to be strengthened or its reach had to be reduced.
C était comme si le gouvernement avait été dépassé dans sa lancée il aurait donc fallu soit renforcer sa mainmise, soit réduire ses ambitions.
But these simple steps are easy enough to grasp and within reach for everyone.
Mais il existe des étapes assez simples à mettre en œuvre et à la portée de chacun.
When lives are on the line, we cannot let the reach of the United Nations exceed its grasp.
Lorsque des vies sont en jeu, nous ne pouvons pas permettre aux Nations Unies d apos aller au delà de leurs possibilités.
We grasp pronouncing our own name, we grasp riding a bicycle, we grasp making change for a 20, and addition, we grasp addition.
On comprend comment prononcer son nom, on saisit comment faire du vélo, on comprend comment rendre la monnaie sur un billet de 20, et les additions, on saisit les additions.
We should aim high, for has it not been said that man's reach should exceed his grasp, for what else are heavens for?
Nous devrions placer haut la barre car n'est il pas dit qu'il faut  vouloir saisir plus qu'on ne peut étreindre sinon, pourquoi le Ciel? 
That is not too tall an order, and, in any case, as has been said, man's reach should exceed his grasp, for what else are heavens for?
Cette tâche n'est pas si difficile et, quoi qu'il en soit, il faut, comme l'on a dit,  vouloir saisir plus qu'on ne peut étreindre sinon, pourquoi le Ciel? 
The failed Times Square attack demonstrates the TTP s growing transnational ambitions (but also that the group s reach exceeds its grasp, at least for now).
L attentat manqué de Times Square a révélé les ambitions transnationales croissantes du TTP (mais également que ces ambitions dépassent leurs moyens, du moins pour le moment).
Grasp it with forceps and remove.
Le saisir à l aide d une pince et le retirer.
No vision can grasp Him, but His Grasp is over all vision.
Les regards ne peuvent l'atteindre, cependant qu'Il saisit tous les regards.
No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision.
Les regards ne peuvent l'atteindre, cependant qu'Il saisit tous les regards.
I can't grasp...
Je ne réalise pas...
It would be several months before this infant could do something as simple as reach out and grasp under voluntary control an object and retrieve it, usually to the mouth.
Il faudra plusieurs mois avant que cet enfant puisse faire quelque chose d'aussi simple qu'atteindre et attraper de façon volontaire un objet et l'amener, généralement, à la bouche.
Grasp your mandrake and pull it up!
Des choses terrifiantes se passent à Poudlard
As you figured out how to reach out and grasp, pick them up and move them around, you were actually learning how to think and solve problems by understanding and manipulating spatial relationships.
Tandis que vous découvriez comment tendre le bras et les saisir, les soulever et les déplacer, vous appreniez en fait à réfléchir et à résoudre des problèmes en comprenant et en manipulant des relations dans l'espace.
Let us grasp it.
Saisissons la.
We should be inspired by the Secretary General's words in his recent article on breaking the nuclear deadlock solutions are within our reach we must grasp them .
Nous devrions nous inspirer de ce qu'a dit le Secrétaire général dans un article récent sur la façon de débloquer la situation dans le domaine nucléaire des solutions sont à notre portée nous devons les saisir .
It will be evident, from the detailed contents of each section of this report, that the reach of the international community at this time exceeds its grasp.
21. Les indications fournies dans ce rapport me semblent montrer clairement que la communauté internationale se trouve souvent aux prises avec des situations qui la dépassent.
And we re only just beginning to grasp it.
Et nous commençons à peine à le comprendre..
And we're only just beginning to grasp it.
Et nous commençons à peine à le comprendre..
We must grasp this once and for all.
Qu'on se mette cela dans la tête une fois pour toute.
No one can grasp anything from His knowledge besides what He has permitted them to grasp.
Et, de Sa science, ils n'embrassent que ce qu'Il veut.
yes, you can grasp this.
Les faire comprendre entièrement.
Can't you grasp the situation?
Ne saisis tu pas la situation ?
Victory is within our grasp.
La victoire est à portée de main.
So let us grasp it!
Il ne fait aucun doute que,
I I can't grasp it.
Je ne peux pas le croire!
I just cannot grasp it.
C'est fou!
Securely grasp the solvent vial, adapter and syringe assembly.
Tenir fermement l ensemble flacon de solvant, adaptateur et seringue.
REACH and REACH implementation
Maladies aquacoles
REACH and REACH implementation
REACH et mise en œuvre de REACH
Also, this is not too tall an order. For has it not been aptly said that man's reach should exceed his grasp, for what else are the heavens for?
Cette tâche n'est pas si difficile et, quoi qu'il en soit, il faut, comme l'on a dit,  vouloir saisir plus qu'on ne peut étreindre sinon, pourquoi le Ciel?  .
Let us grasp that opportunity together!
Saisissons la ensemble.
We must grasp these new opportunities.
Nous devons exploiter ces nouvelles possibilités.
That is not within our grasp.
Ce n'est pas en notre pouvoir.
We find this hard to grasp.
Nous ne savons pas trop quelle attitude adopter.
Not that it's easy to grasp.
Non pas que ce soit facile à saisir.
I believe that we can and will grasp that opportunity.
Je crois personnellement en notre capacité à le faire.
He gave me a firm hand grasp.
Il me donna une poignée de main ferme.
None can grasp it except the purified.
que seuls les purifiés touchent
Lo! His grasp is painful, very strong.
Son châtiment est bien douloureux et bien dur.
Only people of reason can grasp this.
Mais les doués d'intelligence seulement s'en souviennent.
This was the point I couldn't grasp.
C'est ce que je ne pouvais comprendre.
How he was ready to grasp it!
Comme il était prêt à la saisir!

 

Related searches : Grasp And Lift - Scope And Reach - Reach And Rohs - Stack And Reach - Reach And Rake - Reach And Frequency - Reach And Reputation - Scale And Reach - Reach And Impact - Sit And Reach - Rake And Reach - Range And Reach - Reach And Scale