Traduction de "rented accommodation" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Accommodation - translation : Rented - translation : Rented accommodation - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
all types of housing, including rented accommodation and accommodation in hotels | tous les types de logement, y compris les appartements meublés et les hébergements dans des hôtels |
all types of housing, including rented and hotel accommodation | tous les types de logement, y compris les appartements meublés et les hébergements dans des hôtels |
Two popular websites for finding rented accommodation are www.immobilienscout24.de and www.immowelt.de . | Two popular websites for finding rented accommodation are www.immobilienscout24.de and www.immowelt.de . |
Tourist Accommodation beds survey ( ) rented houses and flats excluded form hotels and similar establishments | Enquête Hébergement touristique lits( ) maisons et appartements ne sont plus classés parmi les hôtels et établissements assimilés. |
Their housing conditions are generally poor, whether they are in collective accommodation or rented flats. | Elles sont généralement mal logées, que ce soit dans des logements collectifs ou dans des appartements de location. |
If you look at the housing sector, the most difficult area is rented accommodation rather than the owner occupied sector. | Si vous regardez le secteur du logement, le secteur le plus difficile est celui des logements en location plutôt que celui des habitations occupées par leur propriétaire. |
With the consent of the governor of the open prison, they may live with their families in rented accommodation or in their own accommodation in the open prison or outside it. | Le directeur de la prison ouverte peut accepter que le condamné vive avec sa famille dans un logement loué ou dans son propre logement, dans l'enceinte de la prison ou à l'extérieur. |
Office accommodation will be provided through the renovated building at the headquarters compound in Mogadishu and for other locations through a combination of rented accommodation and 300 of the prefabricated office units. | 49. Des bureaux seront aménagés dans un immeuble rénové du complexe du quartier général à Mogadishu dans d apos autres localités, on utilisera à la fois des locaux loués et 300 bâtiments préfabriqués. |
Due to the shortage of office space at UNEP Headquarters, the Secretariat was temporarily moved to rented accommodation, effective 4 November 1991. | Etant donné la pénurie de bureaux au siège du PNUE, le Secrétariat est installé temporairement, depuis le 4 novembre 1991, dans des locaux loués. |
With regard to rented accommodation, on the other hand, a property owner could refuse to sign a lease with a particular person. | Par contre, en matière de location, un propriétaire d apos immeubles pouvait refuser de signer un bail avec telle ou telle personne. |
Rented. | Vous les avez loués ! |
18. The Mission currently rented 66 premises in Mogadishu and 13 at locations elsewhere in Somalia for office and living accommodation at a cost of 1,945,900. | 18. La Mission louait 66 locaux (bureaux et logements) à Mogadishu et 13 ailleurs en Somalie, pour un coût total de 1 945 900 dollars. |
17. The mission currently rented 66 premises in Mogadishu and 13 at locations elsewhere in Somalia for office and living accommodation, at a cost of 1,483,000. | 17. La Mission louait 66 locaux (bureaux et logements) à Mogadishu et 13 ailleurs en Somalie, à raison de 1 483 000 dollars. |
Acquisition of rent free property has reached a limit and accommodation facilities for contingent personnel must be sought in rented properties for troops who are not accommodated in containers. | L apos achat de locaux (sans loyer) a atteint la limite fixée et il est nécessaire de louer des logements pour le personnel des contingents qui ne disposent pas de blocs d apos habitation conteneurisés. |
Acquisition of rent free property has reached a limit and accommodation facilities for contingent personnel must be sought in rented properties for troops which are not accommodated in containers. | L apos achat de locaux (sans loyer) a atteint la limite fixée et il est nécessaire de louer des logements pour le personnel des contingents qui ne disposent pas d apos unités d apos habitation conteneurisées. |
Other rented facilities | Autres fournitures diverses |
Commercially rented helicopters | Hélicoptères de location Bell 206 |
I rented it. | Je l'ai réservé. |
Accordingly, whenever economically feasible on cost benefit grounds, the option will be seriously pursued of constructing housing or other facilities for mission staff and troops rather than relying on the use of rented or portable accommodation when free accommodation is not provided by host authorities. | Par conséquent, à chaque fois que cela sera justifié sur le plan économique, il faudra envisager de construire des logements ou d apos autres installations pour le personnel des missions et les contingents, de préférence à l apos utilisation de locaux loués ou transportables lorsque les autorités d apos accueil n apos en fournissent pas gratuitement. |
We rented a canoe. | Nous louâmes un canoë. |
We rented the flat. | Nous avons loué l'appartement. |
Tom rented a snowboard. | Tom a loué un snowboard. |
They rented a house. | Ils louèrent une maison. |
They rented a house. | Elles louèrent une maison. |
She rented a room. | Elle a loué une chambre. |
I've rented an apartment. | J'ai loué un appartement. |
We rented a car. | Nous avons loué une voiture. |
You rented your phone. | Vous louiez votre téléphone. |
I rented a truck. | J'ai loué un camion. |
I rented another truck! | J'ai loué un autre camion!!! |
I've rented a concession. | J'ai loué une concession. |
To calculate an imputed rental for owner occupied holiday homes, the most logical approach is to stratify these properties and to apply the appropriate average annual rental for actually rented similar accommodation. | Pour calculer le loyer imputé des maisons de vacances occupées par leur propriétaire, l approche la plus logique consiste à stratifier ces biens immobiliers et à leur appliquer les loyers annuels moyens appropriés qui sont pratiqués pour les logements identiques effectivement loués. |
Sami rented a hotel room. | Sami a loué une chambre d'hôtel. |
Commercially rented helicopters Bell 206 | Hélicoptères loués auprès de sociétés privées |
Recently it came out that certain estate agents handling rented accommodation in London would not accept a foreign, for example, a Finnish, guarantor that ensured the Finnish student' s rent would be paid. | Il est également ressorti il y a peu de temps que certaines agences immobilières londoniennes n'acceptaient pas qu'une personne étrangère, finlandaise par exemple, se porte garante du bail d'un étudiant finlandais. |
Accommodation | Accommodation |
Accommodation | Hébergement |
Accommodation | Hébergement |
accommodation | hébergement |
accommodation, | Hébergement |
accommodation | logement |
accommodation | logement |
She rented a four room flat. | Elle loua un appartement de quatre pièces. |
She rented a four room apartment. | Elle loua un appartement de quatre pièces. |
They live in a rented house. | Ils habitent dans une maison louée. |
Related searches : Rented Car - Rented Property - Rented Premises - Rented Space - Rented Equipment - Rented Flat - Rented Apartment - Rented Area - Have Rented - Rented Object - Rented Vehicle - Rented From