Traduction de "requests and demands" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Requests and demands - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
These are the demands and requests from the people. | Ce sont là les demandes et les appels des citoyens. |
Unions would bow to government requests to moderate their demands for wage increases, and governments would bow to union demands for public spending and social insurance. | Les syndicats se pliaient aux exigences du gouvernement pour modérer leurs propres exigences en matière d'augmentation de salaire et les gouvernements se plieraient aux exigences des syndicats en matière de dépenses publiques et de prestations sociales. |
I hope Members will vote for the compromise resolu tion which covers many of the demands and requests following from this disaster. | La région est dévastée, la ville est inondée, c'est la ruine et, comme l'a dit M. Hutton, une fois passé le détroit de Lochalsh, plus aucune communication n'est possible avec le nord et l'ouest. |
For all these reasons I voted in favour of the Langen report, and I now await the Commission' s response to our requests and demands. | Pour toutes ces raisons, j' ai voté en faveur du rapport Langen et j' attends maintenant que la Commission réponde à nos demandes et à nos exigences. |
2.2.2 The EESC broadly supports the requests and demands made by Parliament to employers, workers and organised civil society as a whole in the EU. | 2.2.2 Le CESE est généralement favorable aux demandes formulées par le Parlement européen aux employeurs, aux travailleurs et à la société civile organisée dans son ensemble. |
Paragraph 12 demands, requests, calls on the Member States to consider how to apply specific VAT arrangements to publications which are downloaded. | Le paragraphe 12 demande, attend, exige, que l'on réfléchisse à la façon dont il serait possible de trouver un régime spécifique de la taxe sur la valeur ajoutée pour le téléchargement des publications. |
In this connection it demands firm and credible guarantees, which must be given effect, and requests Lord Owen to communicate those demands with urgency and insistence to the leaders of the three parties, who are responsible for passing on the necessary orders to local leadership. | Il exige à cet égard des garanties solides, crédibles et suivies d apos effets et demande à Lord Owen de faire part de façon urgente et pressante de ces exigences aux dirigeants des trois parties, responsables de transmettre les ordres nécessaires aux échelons locaux. |
Your demands are my demands. | Vos revendications sont mes revendications. |
When a would be exploiter of trees stands before a politician and requests, or demands, the right to clear a forest, the politician, out of fear, complies. | Lorsqu un exploiteur demande ou exige le droit d éradiquer une forêt à un responsable politique, celui ci accepte, par peur. |
Some of the demands for reform included requests that a state of emergency be declared regarding school infrastructure and for an increase in the quality of university teaching. | Certaines revendications de réforme demandaient la déclaration de l'état d'urgence en termes d'infrastructures scolaires et l'amélioration de la qualité de l'enseignement. |
(6) And other demands. | (6) et d'autres revendications. |
Social and economic demands | Revendications socio économiques |
Mr President, in correspondence that is still being kept from Members in spite of my requests, Mr Bush put four intolerable demands to Mr Prodi. | Monsieur le Président, dans une correspondance toujours cachée aux députés, malgré mes demandes, M. Bush propose à M. Prodi quarante exigences intolérables. |
For ordinary citizens, who have neither access to the media nor personal contacts with the authorities, protests are an opportunity to inform officials of their demands, requests, and suggestions. | Pour le citoyen ordinaire, qui n a aucun accès aux médias ni de contacts personnels avec les autorités, les manifestations sont une occasion de faire connaître leurs revendications, leurs requêtes et leurs suggestions aux responsables. |
I agree with the requests and demands made by the previous speaker and would ask you to do all you can to ensure that we vote on Mr Marck's report first. | Rapporteur (doc. A2 94 88) de M. Patterson, au nom de la commission du développement et de la coopération, sur la proposition de la Commission au Conseil (COM(88) 168 final doc. |
3.7.2 Market forces and demands. | 3.7.2 Les forces du marché et la demande. |
3.7.2 Market forces and demands. | 3.7.2 Les forces du marché. |
It demands clarity and transparency. | Il exige clarté et transparence. |
It demands character and courage. | II faut caractere et courage. |
Demands? | Le Conseil, Votre Altesse, vous apporte les intimations de votre peuple. |
Demands! | Des intimations? |
2.2 As regards the requests and demands made by Parliament to employers, workers and organised civil society as a whole in the EU, the EESC can support them in a general sense. | 2.2 Le CESE est généralement favorable aux demandes formulées par le Parlement européen aux employeurs, aux travailleurs et à la société civile organisée dans son ensemble. |
A. REQUESTS FROM SECTIONS AND OTHER BODIES NEW REQUESTS | DEMANDES DES SECTIONS ET AUTRES ORGANES NOUVELLES DEMANDES |
The US justice system demands more, and we have imposed procedural safeguards to meet these demands. | Le système judiciaire américain demande plus, et nous avons imposé des protections juridiques pour répondre à ces demandes. |
Insecurity nevertheless demands creativity and discretion. | L'insécurité impose toutefois imagination et discrétion. |
These demands and proposals are justified. | En outre, la mise au point des techniques susmentionnées ne constitue pas un simple impératif écologique des nécessités de compétitivité nous incitent à intervenir. |
Diplomacy demands special forms and preparations. | La diplomatie exige... des cérémonies particulières... et des préparatifs. |
A) Requests by sections and other bodies new and modified requests | A) Demandes des sections et autres organes nouvelles demandes et demandes modifiées |
In 2003, the same States reported similar numbers of requests received and Honduras received 3 requests, Albania received 60 requests and Poland received 123 requests. | En 2003, les mêmes États ont indiqué avoir reçu des nombres similaires de demandes et le Honduras a reçu 3 demandes, l'Albanie 60 et la Pologne 123. |
The Demands | Les revendications |
Voicing Demands | Exprimer les revendications |
What demands? | Quelles sont leurs revendications ? |
Political demands | Revendications politiques |
It demands more than high profile summits it demands urgent results. | Elle exige davantage que des sommets au plus haut niveau elle exige des résultats immédiats. |
(Complaints and requests) | Réclamations et demandes |
We make tough demands on ourselves and on the candidate countries, but almost no such demands upon Tunisia. | Nous exigeons beaucoup de nous mêmes et des pays candidats, mais pratiquement rien de la Tunisie. |
And it includes most of Fidesz's demands. | Et il inclut la plupart des demandes du Fidesz. |
Darfur demands consistent and firm international action. | La situation au Darfour exige une action internationale ferme et cohérente. |
Abu Majid s demands were clear and specific. | Les demandes d'Abu Majid étaient claires et précises. |
And so that number also demands food. | C'est autant de personnes qui doivent être nourries. |
He demands total conversion and nothing else. | Il n apos exige rien de moins qu apos une conversion totale. |
Solidarity demands all this and much more. | Cette fois ci, il nous faut une collaboration en profondeur. |
The consumer demands quality and a choice. | L'étiquetage se repérera sur cette idée en 1992. |
Europe demands a free and prosperous Romania. | L'Europe réclame une Roumanie libre et prospère. |
This question demands an answer, and soon. | Cette question devra recevoir une réponse, et rapidement. |
Related searches : Notices, Requests, Demands - Enquiries And Requests - Comments And Requests - Questions And Requests - Queries And Requests - Inquiries And Requests - Needs And Requests - Requests And Requirements - Submissions And Requests - Wishes And Demands - Demands And Expenses - Demands And Rewards - Notices And Demands - Claims And Demands