Traduction de "securities prices" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Prices - translation : Securities - translation : Securities prices - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
The prices of traded mortgage backed securities have followed house prices down. | Les cours des titres hypothécaires échangés ont suivi les prix de l immobilier à la baisse. |
Marketable securities, other than securities held for monetary policy purposes, are revalued at market prices. | Les titres négociables autres que ceux détenus à des fins de politique monétaire sont réévalués aux prix du marché. |
the frequency with which prices of the relevant securities, are published. | la fréquence à laquelle les cours des titres considérés sont publiés. |
Securities prices are extraordinarily high, considering the backdrop of flaccid economic growth. | Le cours des titres est extraordinairement élevé dans le contexte d'une croissance économique atone. |
Until house prices stabilize, these securities cannot be valued with any confidence. | En attendant la stabilisation des prix, ces titres sont extrêmement volatiles. |
Securities All marketable debt securities and similar assets are valued at the mid market prices prevailing at the balance sheet date . | Titres Tous les titres de créance et autres actifs négociables sont valorisés au prix moyen du marché à la date de clôture de l' exercice . |
Securities should be valued at market prices , but for practical reasons a single reference source for prices is not required . | Les titres doivent être valorisés aux cours du marché , mais , pour des raisons pratiques , l' usage d' une source de référence unique pour les cours n' est pas requis . |
Marketable securities, other than securities held for monetary policy purposes, are revalued at market prices, unless they are classified as held to maturity. | Les titres négociables autres que ceux détenus à des fins de politique monétaire sont réévalués aux prix du marché, sauf lorsqu ils sont classés comme détenus jusqu à l échéance. |
consistency and comparability . Securities All marketable debt securities and similar assets are valued at the mid market prices prevailing at the balance sheet date . | permanence des méthodes et comparabilité . |
SECURITIES All marketable securities and similar assets are valued at the mid market prices prevailing at the Balance Sheet date on a security by security basis . | LES TITRES Tous les titres et autres actifs négociables sont valorisés au prix moyen du marché à la date de clôture de l' exercice , ligne de titre par ligne de titre . |
SECURITIES All marketable securities and similar assets are valued at the mid market prices prevailing at the balance sheet date on a security by security basis . | LES TITRES Tous les titres et autres actifs négociables sont valorisés au prix moyen du marché à la date de clôture de l' exercice , ligne de titre par ligne de titre . |
The value of all such securities shall be calculated on the basis of prices designated by the ECB . | La valeur de ces titres est calculée sur la base des prix indiqués par la BCE . |
Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued | Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis |
CAMBRIDGE Long term interest rates are now unsustainably low, implying bubbles in the prices of bonds and other securities. | CAMBRIDGE Les taux d intérêt à long terme ont aujourd hui atteint un niveau si bas que cela en devient intenable, créant des bulles dans le prix des obligations et celui d autres titres. |
But the adequate servicing of the debt and, therefore, the performance of the securities, were based on expectations of continued rises in housing prices that proved to be unrealistic. When housing prices fell, so did the value of the mortgages and the securities based upon them. | Cette théorie du réalignement permet d'expliquer le ralentissement |
There are journalists who succeed in using their own publications to manipulate the prices of securities for their own benefit. | Il existe dans ce domaine des journalistes qui tentent avec succès via leurs publications de manipuler les cours des titres à des fins personnelles. |
Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares | Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions |
The ECB collects a great deal of information on financial markets ( such as securities issues , and financial market prices and yields ) . | La BCE collecte un grand nombre d' informations concernant les marchés financiers ( telles que les émissions de titres et les prix et rendements des actifs financiers ) . |
instruments Credit institution securities instruments Supranational securities Corporate securities | Titres de créance émis par les banques centrales 2 |
The value of all securities shall be calculated on the basis of prices designated by the ECB , and each participating NCB shall transfer securities and cash to such accounts as are specified by the ECB . | La valeur de tous les titres est calculée sur la base des prix indiqués par la BCE , et chaque BCN participante transfère les titres et les espèces sur les comptes spécifiés par la BCE . |
The revaluation of gold , foreign currency instruments , securities other than securities classified as held to maturity and non marketable securities as well as financial instruments , both on balance sheet and offbalance sheet , shall be performed as at the quarterly revaluation date at mid market rates and prices . | La réévaluation de l' or , des instruments en devises , des titres autres que les titres qui sont classés comme détenus jusqu' à leur échéance et les titres non négocia bles , et des instruments financiers , tant au bilan que hors bilan , est effectuée à la date de réévaluation trimestrielle , aux taux et aux prix moyens du marché . |
The value of all securities shall be calculated on the basis of prices designated by the ECB , and the Bank of Greece shall transfer securities and cash to such accounts as are specified by the ECB . | La valeur de tous les titres est calculée sur la base des prix indiqués par la BCE , et la Banque de Grèce transfère les titres et les espèces sur les comptes spécifiés par la BCE . |
SECURITIES All marketable securities and similar assets are valued either at the mid market prices or on the basis of the relevant yield curve prevailing at the Balance Sheet date on a security by security basis . | LES TITRES Tous les titres et autres actifs négociables sont valorisés soit au prix moyen du marché , soit à partir de la courbe des taux de rendements considérée , à la date de clôture de l' exercice , ligne de titre par ligne de titre . |
Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares MFIs MFIs | Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions IFM IFM |
Securities Non ( other MFIs than shares ) Securities Non ( other MFIs than shares ) Securities MFIs ( other than shares ) Securities MFIs ( other than shares ) Securities MFIs ( other than shares ) Securities MFIs ( other than shares ) Securities MFIs ( other than shares ) Securities MFIs ( other than shares ) Securities ( other than shares ) | Titres ( autres qu' actions ) |
The revaluation of gold , foreign currency instruments , securities other than securities classified as held to maturity and non marketable securities as well as financial instruments , both on balance sheet and off balance sheet , shall be performed as at the quarterly revaluation date at mid market rates and prices . | La réévaluation de l' or , des instruments en devises , des titres autres que les titres qui sont classés comme détenus jusqu' à leur échéance et les titres non négociables , et des instruments financiers , tant au bilan que hors bilan , est effectuée à la date de réévaluation trimestrielle , aux taux et aux prix moyens du marché . |
Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares MFIs MFIs 4.1 | 4.1 Créances en euros sur des non résidents de la zone euro comptes auprès de banques , titres et prêts Autres créances en euros sur des établissements de crédit de la zone euro Titres en euros émis par des résidents de la zone euro |
Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Non MFIs Non MFIs 4,1 | 4,1 Créances en euros sur des non résidents de la zone euro Pays de l' UE ( États membres non x y z comptes auprès de banques , titres et prêts participants ) Titres en euros émis par des résidents de la zone euro Autres États membres partici a b c pants Autres États membres partici a b c pants Pays de l' UE |
Securities ( other than shares ) General government Securities ( other than shares ) Securities ( other than shares ) Securities ( other than shares ) General government Securities ( other than shares ) Securities ( other than shares ) Securities ( other than shares ) General government Securities ( other than shares ) Securities ( other than shares ) General government General government General government | Titres en euros émis par des résidents de la zone euro Créances en euros sur des administrations publiques Autres actifs Administrations publiques Titres ( autres qu' actions ) Titres ( autres qu' actions ) Titres ( autres qu' actions ) Administrations publiques |
Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares | Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions |
Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares | Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions IFM |
asset backed securities means securities which | titres adossés à des actifs des valeurs mobilières |
Securities note schedule for derivative securities | Schéma de la note relative aux valeurs mobilières lorsqu'il s'agit d'instruments dérivés |
Securities Non ( other MFIs than shares ) Securities ( other than shares ) Securities Non ( other MFIs than shares ) Securities Non ( other MFIs than shares ) Securities Non ( other MFIs than shares ) Securities Non ( other MFIs than shares ) Securities ( other than shares ) | Titres ( autres qu' actions ) Non IFM Administrations publiques |
When home prices stop rising, recent homebuyers may lose the enthusiasm to continue paying their mortgages and investors lose faith in mortgage backed securities. | Lorsque les cours cessent d augmenter, les nouveaux acheteurs ne sont plus motivés pour rembourser leurs emprunts tandis que les investisseurs n ont plus foi en les valeurs adossées à des hypothèques. |
Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares MFIs | Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions IFM |
Securities ( other than shares ) Securities Non ( other MFIs than shares ) Securities ( other than shares ) Securities Non ( other MFIs than shares ) Securities ( other than shares ) Securities Non ( other MFIs than shares ) Securities ( other than shares ) Securities MFIs ( other than shares ) Securities ( other than shares ) Securities MFIs ( other than shares ) Other residents Foreign currencies General government Foreign currencies Other residents Foreign currencies | Titres ( autres qu' actions ) Titres ( autres qu' actions ) Non IFM Autres résidents |
By offering to lend freely against collateral, they liquify assets and prevent banks from being forced to unload loans or securities at fire sale prices. | En offrant des prêts gratuits contre des garanties, elles fluidifient les actifs et empêchent les banques d'être obligées de vendre des prêts ou des titres à prix bradés. |
By offering to lend freely against collateral, they liquify assets and prevent banks from being forced to unload loans or securities at fire sale prices. | En offrant des prêts gratuits contre des garanties, elles 160 fluidifient 160 les actifs et empêchent les banques d'être obligées de vendre des prêts ou des titres à prix bradés. |
Securities ( other than shares ) General government Securities ( other than shares ) Securities ( other than shares ) Securities ( other than shares ) General government General government | Territoire national Administrations publiques Titres ( autres qu' actions ) Titres ( autres qu' actions ) Administrations publiques |
Selling Securities Holders . Dilution ( for equity securities only ) . | Places de cotation ou de négociation Détenteurs de valeurs mobilières souhaitant vendre celles ci Dilution ( uniquement pour les instruments de capitaux propres ) Frais liées à l' émission INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES |
Securities held for monetary policy purposes Other securities | Titres détenus à des fins de politique monétaire Autres titres 6 . |
Securities ( other than shares ) Securities ( other than shares ) | Titres ( autres qu' actions ) Titres ( autres qu' actions ) NonIFM Autres résidents Devises étrangères |
Securities ( other than shares ) Securities ( other than shares ) | Titres ( autres qu' actions ) Banques |
Securities other than shares Securities other than shares | Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions |
Related searches : Administered Prices - Falling Prices - Land Prices - Energy Prices - Adjust Prices - Equity Prices - Producer Prices - Crop Prices - Gas Prices - Graduated Prices - Setting Prices - Prices Charged