Traduction de "seek your consent" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Consent - translation : Seek - translation : Seek your consent - translation : Your - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Naturally, I want your consent.
Il nous faut votre accord.
Your consent to our early marriage.
Consentez à notre mariage rapide.
Love Your word Seek Your face
Ta parole Guide mes pas
I thank you for giving your consent.
En ce qui concerne le mardi
Your mother will give her consent, right?
Ta mère sera d'accord, au moins ?
I seek your guidance.
Je vous demande de m'éclairer.
Do you give your consent to the operation?
Donnez vous votre accord pour l'opération ?
I mean, if you'll give us your consent.
Avec votre bénédiction.
The Commission may, with the consent of Germany, seek explanations and clarifications directly from the bank.
La Commission peut, avec le consentement de l'Allemagne, demander des explications et des éclaircissements directement à la banque.
(Muhammad), they seek your verdict.
Ils te demandent ce qui a été décrété.
I will seek your counsel.
Je vais chercher votre conseil.
Alas! she faltered, you seek your child, I seek my parents.
Hélas ! bégaya t elle, vous cherchez votre enfant. Moi, je cherche mes parents.
Then if you get your father's consent... we'll get married, if I can get my wife's consent.
Si ton père est d'accord, on se mariera, si ma femme est d'accord.
I would consent to be at your mercy, Jane.
Je consentirai bien à être à votre merci, Jane.
Than your consent gives strength to make it fly.
Than votre consentement donne la force de le faire voler.
And you consent to have your son crowned king.
Votre fils sera couronné Roi .
They seek your ruling concerning women.
Et ils te consultent à propos de ce qui a été décrété au sujet des femmes.
Don't seek help from your mind.
Ne demandez pas de l'aide à votre mental.
That's interesting, alright consent, now hang on, what's your name?
C'est intéressant. Très bien. Le consentement .
I came earlier to seek Your pleasure .
Et je me suis hâté vers Toi, Seigneur, afin que Tu sois satisfait.
When Marcus comes, will you give your consent to our marriage?
Lorsque Marcus viendra, consentirastu à notre mariage?
Your kingdom is seized by your brother, John and other traitors seek your life.
Votre frère, Jean, a saisi votre royaume et d'autres traîtres veulent votre mort.
Then glorify your Lord and seek His forgiveness.
alors, par la louange, célèbre la gloire de ton Seigneur et implore Son pardon.
Unite yourselves and seek help from your idols.
Concertez vous avec vos associés, et ne cachez pas vos desseins.
I seek your protection should they approach me.
et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi .
Seek your talents and above all, never surrender.
Cherchez vos qualités et, surtout, n'abandonnez jamais.
This is the generation of those who seek Him, who seek your face even Jacob. Selah.
Voilà le partage de la génération qui l invoque, De ceux qui cherchent ta face, de Jacob! Pause.
'But I shall not,' says Robin, 'unless you will give your consent.'
Mais non pas moi, dit Robin, à moins que vous donniez votre consentement.
Why do you hold off your consent so long? We become partners.
Pourquoi ne pas nous associer ?
She will not here before your grace, consent to marry with Demetrius.
Elle ne consent pas à épouser Démétrius.
We also still have time which we need to seek the consent of the main actors in the air transport market.
C'est la raison pour laquelle il faut éviter toute précipitation. Nous avons encore du temps et nous en avons d'ailleurs besoin pour trouver un consensus global entre les principaux acteurs du marché aérien.
When you said, Seek my face, my heart said to you, I will seek your face, Yahweh.
Mon coeur dit de ta part Cherchez ma face! Je cherche ta face, ô Éternel!
Seek forgiveness from your Lord and turn to Him in repentance for your sins.
Demandez pardon à votre Seigneur ensuite, revenez à Lui.
Not that I seek for the gift, but I seek for the fruit that increases to your account.
Ce n est pas que je recherche les dons mais je recherche le fruit qui abonde pour votre compte.
Hold your tongue from evil then seek peace and Rodfhu
Tais toi du mal puis rechercher la paix et Rodfhu
REFINED I MEAN, NATURALLY, I DECIDED TO SEEK YOUR ASSISTANCE.
Bien entendu, je suis venue te demander de l'aide.
(d) Before a State Party nominates a national of another State Party, it shall seek and obtain the consent of that State Party.
d) Tout État Partie doit, avant de désigner un candidat ressortissant d'un autre État Partie, demander et obtenir le consentement dudit État Partie.
Turkmen domestic legislation does not specify the age at which children may seek legal or medical advice without the consent of their parents.
La législation turkmène ne précise pas l'âge auquel un enfant peut chercher à obtenir des conseils juridiques ou médicaux sans le consentement de ses parents.
I seek protection from my Lord and your Lord from your decision of stoning me.
Et je cherche protection auprès de mon Seigneur et votre Seigneur, pour que vous ne me lapidiez pas.
if your bleeding does not stop as expected and contact your doctor or seek immediate
Contactez votre médecin ou rendez vous
NE Recently, you suffered a violation of your intellectual rights when your photograph was used by a Nigerian print medium without your consent.
NE Vous avez récemment été victime d'une violation de vos droits de propriété intellectuelle quand une de vos photos a été utilisée par un journal nigérian sans votre permission.
Therefore you should not take Invirase ritonavir with other medicines without your doctor s consent.
Vous ne devez donc pas prendre Invirase ritonavir avec d'autres médicaments sans l'accord de votre médecin.
Therefore, Zenapax should not be used with other drugs without your doctor s consent.
C'est pourquoi Zenapax ne doit pas être utilisé avec d'autres médicaments sans l'autorisation de votre médecin.
Seek forgiveness for your sin indeed you are of the mistaken.
Et toi, (femme), implore le pardon pour ton péché car tu es fautive .
Then celebrate the praise of your Lord, and seek His forgiveness.
alors, par la louange, célèbre la gloire de ton Seigneur et implore Son pardon.

 

Related searches : Seek Consent - Your Consent - Seek Your Assistance - Seek Your Advice - Seek Your Approval - Seek Your Opinion - Seek Your Support - Indicate Your Consent - Request Your Consent - Withhold Your Consent - Provide Your Consent - Express Your Consent - Require Your Consent - Withdraw Your Consent