Traduction de "shakespeare plays" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Shakespeare plays - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
He was especially fond of the plays of William Shakespeare. | Il est particulièrement intéressé par les pièces de William Shakespeare. |
Shakespeare, whose plays are world famous, lived some four hundred years ago. | Shakespeare, dont les pièces de théâtre sont connues dans le monde entier, a vécu il y a quatre cents ans. |
Let's look to the plays of Shakespeare, the dialogues of Plato, the novels of Jane Austen. | Prenons les pièces de Shakespeare, les dialogues de Platon, les romans de Jane Austen. |
Johnson's edition of Shakespeare was finally published on 10 October 1765 as The Plays of William Shakespeare, in Eight Volumes ... To which are added Notes by Sam. | Le Shakespeare de Johnson est finalement publié le 10 octobre 1765 sous le titre de The Plays of William Shakespeare, in Eight Volumes To which are added Notes by Sam. |
It is not just about knowing the plays by Shakespeare, but I am also giving acting classes. | Il ne s'agit pas seulement de connaître les pièces de Shakespeare, je leur donne aussi des cours de théâtre. |
It hosts plays and other community groups throughout the year, as well as an annual Shakespeare festival. | Il accueille chaque année un festival de théâtre ( Shakespeare festival ). |
He performed in Shakespeare plays, and in the role of the Mouse King in the ballet The Nutcracker . | Il joue des pièces de Shakespeare ainsi que le rôle du roi des souris dans Casse Noisette . |
In the early 1960s, he adapted three Shakespeare plays Macbeth in 1959, Hamlet in 1960 and Othello in 1962 . | Il adapte par la suite trois pièces de Shakespeare Macbeth en 1959, Hamlet en 1960 et Othello en 1962. |
Translations He translated into Greek the stories of Hans Christian Andersen (for his nephews and nieces), and various Shakespeare plays. | Traductions Il traduisit en grec les contes d'Andersen (pour ses neveux et nièces en 1873), les pièces de Shakespeare. |
He was talking about the genius of Shakespeare what makes Shakespeare, Shakespeare. | Il parle du génie de Shakespeare, de ce qui fait que Shakespeare est Shakespeare. |
SHAKESPEARE | SHAKESPEARE. |
Shakespeare? | Shakespeare ? |
Shakespeare. | Shakespeare |
Shakespeare. | Qui sort de la cheminée ? |
Shakespeare. | Longfellow ! |
Shakespeare. | Shakespeare ! Longfellow ! |
Shakespeare. | C'est pas le moment ! |
Shakespeare. | Shakespeare ! |
He produced several pieces at the Paris theatres, and also collaborated with Gérard de Nerval in adaptations from Shakespeare and in other plays. | Il produisit plusieurs pièces de théâtre à Paris et collabora avec Gérard de Nerval à des adaptations de pièces dont quelques unes de Shakespeare. |
Proceed, Shakespeare. | Allonsy, Shakespeare. |
Shakespeare. Longfellow. | Shakespeare ! |
Shakespeare. Long... | Comme ça, jamais personne ne saura ! |
Shakespeare again! | Encore Shakespeare ! |
Una acted with the Abbey players, the Irish Repertory Company, and the Irish Literary Theatre, in plays by Shakespeare, O'Casey, Yeats, Ibsen, Shaw and GaIsworthy. | una joua avec les Abbey Players, I'Irish Repertory Company et I'Irish Literary Theatre, dans des pièces de Shakespeare, Yeats, O'Casey, Ibsen, Shaw et Galsworthy. |
I don't know him much better than I know Shakespeare. Shakespeare? | Je ne le connais pas plus que Shakespeare. |
And as a bit of a joke, the DJ said to me, Here's a list of 27 Shakespeare plays, attempt to fit them in a freestyle. | Pour plaisanter, l'animateur m'a dit Voici une liste de 27 pièces de Shakespeare, essaye d'improviser avec. |
He's not Shakespeare. | Il n'est pas Shakespeare. |
Shakespeare being seven? | Shakespeare a été enfant, n'est ce pas? |
Shakespeare in Art . | Shakespeare in Art . |
Nice work, Shakespeare. | Bravo, Shakespeare. |
Shakespeare elevates us. | Shakespeare nous grandit. |
Hello there, Shakespeare. | Holà, Shakespeare ! |
His vigorous and idiomatic version of Plutarch, Vies des hommes illustres , was translated into English by Sir Thomas North, and supplied Shakespeare with materials for his Roman plays. | Sa traduction vigoureuse et idiomatique des Vies des hommes illustres a été retraduite en anglais par et a fourni à Shakespeare la matière de ses pièces romaines. |
He often quotes Shakespeare. | Il cite souvent Shakespeare. |
What did Shakespeare write? | Qu'a écrit Shakespeare ? |
Getting overwhelmingly towards Shakespeare. | Une large majorité pour Shakespeare. |
Billy Shakespeare said that. | C'est William Shakespeare qui l'a dit. |
Shakespeare in Love man | Shakespeare in Love un homme |
SHAKESPEARE WAS A HETEROSEXUAL? | Shakespeare était hétérosexuel? |
The Age of Shakespeare . | The Age of Shakespeare . |
The Boydell Shakespeare Gallery . | The Boydell Shakespeare Gallery . |
Shakespeare and the Artist . | Shakespeare and the Artist . |
The Boydell Shakespeare Prints . | The Boydell Shakespeare Prints . |
I will quote Shakespeare. | Je citerai Shakespeare. |
Shakespeare, I'm wore out. | Shakespeare, je suis crevé. |
Related searches : By Shakespeare - The Late Shakespeare - He Plays - It Plays - Plays For - Plays Back - Plays Well - Plays Along - Plays Host - Plays Into - Plays Out - Plays Hard - Plays Havoc - Orchestra Plays