Traduction de "slated to begin" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Political commentator Shadi Hamid wonders whether the parliamentary elections, slated to begin on November 28, will be effected. | Le commentateur politique Shadi Hamid se demande si les élections parlementaires, dont le début est programmé pour le 28 novembre, seront maintenues. |
Kesselring was slated to be posted to Norway. | Kesselring fut pressenti pour un commandement en Norvège. |
The project was slated to cost over 250 million. | Le projet fut évalué à 250 millions. |
You're slated for the brig any minute. | Tu vas te retrouver en cabane dans quelques minutes. |
Parliament is being slated for this from outside. | Nous essuyons des critiques venues de l' extérieur. |
The two wind farms are slated to become operational between 2021 and 2023. | Les deux parcs devraient être opérationnels entre 2021 et 2023. |
Peter Jackson was slated to be the executive producer, with Neill Blomkamp as director. | Peter Jackson fut mandaté pour être le producteur délégué, tandis que Neill Blomkamp serait le réalisateur. |
quot LLNL space imaging tests slated for Maui telescope quot , Space News, | quot LLNL space imaging tests slated for Maui telescope quot , Space News, |
He worked with Robert FIorey, who at that time was slated to direct The Invisible Man. | Il I'écrivit avec Robert Florey, pressenti pour réaliser L'homme invisible. |
At one point, even the City Hall clock tower was slated for demolition. | Pendant un instant, même la tour de l'horloge fut envisagée à la démolition. |
Four different directors were slated at various times to handle the production, before James whale was set. | Quatre réalisateurs furent tour à tour envisagés avant que James Whale ne soit engagé. |
The suspension freezes all work related to hydroelectric plant installation, slated to operate at its full potential by 2019. | La suspension gèle tous les travaux liés à l'installation de la centrale hydroélectrique, programmée pour être pleinement opérationnelle d'ici 2019. |
Last fall, Afghanistan's Independent Election Commission (IEC) slated presidential elections for April 5, 2014. | En automne dernier, la Commission électorale indépendante afghane (IEC) a fixé la date des prochaines élections présidentielles au 5 avril 2014. |
Donors are eager to come back and disburse long overdue payments slated for projects canceled during the crisis. | Les donateurs sont désireux de revenir et de débloquer les paiements tant attendus prévus pour les projets annulés pendant la crise. |
Should the second extension commence, it is slated to eventually bring forth a full automation of Line 11. | Le prolongement de la ligne 11 jusqu'à Noisy Champs est confirmé le par Jean Marc Ayrault. |
Initially slated to last six months, its work was the subject of repeated disagreements that led to the conference s extension. | Prévu au départ pour durer six mois, son travail a été l'objet de désaccords répétés qui ont conduit à prolonger la conférence. |
The next major report of the Committee, originally slated for publication in 2006, will be delayed. | La publication du prochain grand rapport du Comité, initialement prévue en 2006, a été reportée. |
They are China s last pristine rivers, but are now slated for sacrifice to satisfy the country s insatiable thirst for power. | Ce sont les derniers fleuves intouchés de Chine, néanmoins désignés pour être sacrifiés à l'insatiable soif de puissance du pays. |
10.54 The above resources relate to the implementation of technical cooperation functions and are potentially slated for merger with OPS. | 10.54 Les ressources ci dessus seraient affectées à l apos exécution d apos activités de coopération technique qu apos il est prévu de confier au Bureau des services d apos appui aux projets. |
Impossible to begin. Enough. No. Begin with the hapless dodo. | Impossible de commencer. Assez. Non. Commence avec l'infortuné dodo . |
Begin when you want. But it's your turn to begin. | Commence quand tu le souhaites. Mais c'est à ton tour. |
I feel stormy weather moving in about to begin, about to begin! | Je sens un temps orageux arriver Près à éclater, près à éclater |
In recent years, LEGO had been a recipient of Hungarian government subsidies slated for foreign direct investors. | Dans les années récentes, LEGO a bénéficié des subsides du gouvernement hongrois aux investissements directs étrangers. |
Impossible to begin. | Impossible de commencer. |
Go to Begin | Aller au début |
Click to begin | Cliquez pour commencer |
Due to this incident, Children of Bodom was forced to cancel their first 2007 tours and a festival that they were slated to headline. | Suite à cet incident, Children of Bodom est forcé d'annuler ses tournées pour 2007. |
The series, which was slated to be shot in Vancouver, revolves around the life of teenager Clark Kent before he becomes Superman. | La série, qui était prévue d'être tournée à Vancouver, tourne autour de la vie d'un jeune homme Clark Kent qui devient Superman. |
The Committee has accelerated its work to prepare for those visits, the first of which is slated for March of this year. | Compte tenu de l'importance particulière que revêtent ces visites pour la réalisation des objectifs relatifs à la revitalisation du Comité, ce dernier en a accéléré les préparatifs et la première pourra être effectuée dès 2005. |
They joined the Prosecutor's Office and the Registry, both of which were slated to become wholly domestic institutions on an accelerated basis. | Ce personnel est maintenant employé par le Bureau du Procureur et le Greffe, qui sont destinés à devenir sans tarder des institutions nationales. |
We're going to begin. | Nous allons commencer. |
I'm ready to begin. | Je suis prêt à commencer. |
Who wants to begin? | Qui veut commencer ? |
Tell her to begin.' | Dites lui de s y mettre. |
Tell her to begin.' | Dites lui de commencer. |
They begin to chant. | Ils commencent à scander. |
Press Start to begin | Cliquez sur Démarrer pour commencer |
Unable to begin transaction | Impossible de commencer la transactionQSQLite2Result |
To begin with, the | Je tiens à le souligner dans ce contexte, car j'estime que c'est important. |
To begin with agriculture. | Nous avons ici un instrument en or. |
They'll begin to cough. | Ils vont bâiller. |
I begin to see. | Je vois... |
Right now, Kambakhsh, 24, is slated to spend 20 years in the infamous Pul i Charkhi prison for the crime of questioning Islam. | Dans la situation actuelle, Sayed Kambakhsh est donc condamné, à l'âge de 24 ans, à purger vingt ans de détention dans la tristement célèbre prison de Pul i Charkhi pour avoir 'mis en doute l'Islam . |
It is no surprise to see Bashar al Assad nominate himself for the Syrian presidency in the upcoming elections, slated for June 3. | Nul ne s'étonnera de voir Bachar al Assad s'auto désigner candidat à la présidence syrienne pour l'élection proche, fixée au 3 juin. |
It was originally set for a December 2005 release but finally slated for January 24, 2006 by Atlantic Records. | Il était prévu pour sortir en décembre 2005 mais la date de sortie a été repoussé au 24 janvier 2006 par Atlantic Records. |
Related searches : Slated To Come - To Be Slated - Are Slated To - Is Slated - Slated For - Begin To Appear - Begin To Cry - Begin To Evaluate - Begin To Notice - Begin To Panic - Begin To Fade - Going To Begin