Traduction de "some questions raised" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Raised - translation : Some - translation : Some questions raised - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
In addition, some questions are immediately raised | En outre, ça soulève immédiatement certaines questions. |
These are some of the questions being raised. | Voilà quelques questions qui ont surgi. |
There are some questions that are always raised on the KDE mailing lists. | There are some questions that are always raised on the KDE mailing lists. |
ELLES, James (ED). Mr President, some important questions were raised during this debate. | Le Président. Monsieur Smith, je ne peux modifier le temps de parole. |
Many questions were also raised following the announcement and here are some of them | De nombreuses interrogations ont également été soulevées après l'annonce, et en voici quelques unes |
Mr President, I will try to answer some of the questions raised very quickly. | Monsieur le Président, je tenterai de répondre très rapidement à plusieurs questions qui ont été posées. |
Let me now answer some of the questions raised by Mr Graefe zu Baringdorf. | Laissez moi maintenant répondre à quelques unes des questions soulevées par M. Graefe zu Baringdorf. |
Nevertheless, the fact that the Moroccan fund had been underspent raised some important questions. | Le fait que les fonds de l'accord du Maroc n'avaient pas été pleinement utilisés a néanmoins soulevé certaines questions importantes. |
Mrs Thors raised two questions. | Mme Thors a posé deux questions. |
Bitone Viage, a lecturer currently studying political science in Brazil, raised some questions about these measures | Bitone Viage, un chercheur qui étudie la science politique au Brésil, a mis en exergue quelques questions sur ces mesures |
Some questions concerning the interpretation of certain new provisions for classification of infectious substances were raised. | Plusieurs participants se sont posé des questions concernant l'interprétation de certaines nouvelles dispositions relatives à la classification des matières infectieuses. |
I would like to end by referring to some of the questions that have been raised. | Pour terminer, Mesdames et Messieurs, j'évoquerai certaines des questions qui ont été soulevées. |
Mr President, I should like to close by answering some specific questions raised by honourable Members. | Permettez moi, Monsieur le Président, de clore en répondant à quelques questions spécifiques posées par les parlementaires. |
Recently, some unusual research has raised new questions about the role of intuitive responses in ethical reasoning. | Dernièrement, des recherches inhabituelles ont soulevé de nouvelles questions sur le rôle des réponses intuitives du raisonnement éthique. |
Some pertinent questions had been raised, and he would like to add a few of his own. | Des questions judicieuses ont été posées, et M. Song Shuhua souhaiterait en ajouter quelques unes. |
We also came across cir cumstances surrounding the ownership of the firm in Lübeck which raised some questions. | Nous avons eu l'occasion de noter aussi des conditions de pro priété d'une entreprise de Lübeck sur lesquelles on peut se poser des questions. |
Responses to questions raised by scholars | soulevées par certains érudits) |
All these questions should be raised. | Dumas contenues dans l'Acte unique ? |
However, some very important questions had been raised and the secretariat still had to provide answers to them. | Cependant, plusieurs questions essentielles ont été posées auxquelles le secrétariat n apos avait pas encore répondu. |
Perhaps I could risk some superficiality, because of the time, by trying to answer the specific questions raised. | Peut être me risquerais je à quelques commentaires superficiels, en raison du temps, en tentant de répondre aux questions spécifiques posées. |
Today, I would simply like to give some details in response to the four categories of questions raised. | Je voudrais me borner aujourd'hui à donner quelques éléments de réponse sur quatre catégories de questions. |
Journalist Shi Shusi raised a few questions | Le journaliste Shi Shusi souleve quelques questions |
A few of the questions raised included | Parmi les questions soulevées étaient |
53. Specifically, paragraph 50 raised several questions. | 53. Le paragraphe 50, en particulier, amène M. Wolfrum à poser plusieurs questions. |
The invited speakers responded to questions raised. | Les spécialistes invités ont répondu aux questions qu'ils avaient posées. |
Microbloggers raised many questions in the comment section | Les micro blogueurs ont soulevé de nombreuses questions dans la section réservée aux commentaires |
Arnaud KOUAKOU raised several questions on Burkina24.com | Arnaud KOUAKOU se pose quelques questions sur burkina24.com |
Mr. Morris responded to comments and questions raised. | M. Morris répond aux observations et aux questions soulevées. |
A number of questions should, however, be raised | Toutefois certaines questions méritent d être posées |
Lord Ashdown responded to comments and questions raised. | Lord Ashdown répond aux observations et aux questions. |
Mr. Egeland responded to comments and questions raised. | M. Egeland répond aux observations et aux questions. |
Questions like that have to be raised earlier. | Nous pouvons accepter votre proposition en ce qui concerne la décision, mais pas pour les amendements. |
I would like to take this opportunity to comment on some of the questions that you have raised, and perhaps offer some of my own. | J'aimerais saisir cette occasion pour faire des remarques sur certaines des questions que vous avez soulevées, et peut être en soulever quelques unes qui me sont propres. |
Similarities and comparisons with similar bodies in other countries were discussed and some questions raised, particularly with respect to compensation. | Des analogies et des comparaisons avec des organes analogues dans d apos autres pays ont été faites et certaines questions ont été soulevées, en particulier en ce qui concernait l apos indemnisation. |
Some of the questions raised in the report had thus already been settled at the time of the Cotonou Agreement. | Certaines des questions soulevées dans le rapport avaient de la sorte déjà été résolues à l'époque de l'accord de Cotonou. |
Sir Geoffrey Howe. I am not sure that all the points raised by the honourable Member are directly and literally questions for the Council as such. Some of them raise questions en passant for the Council and some are questions for political cooperation. | Ceci est vrai mais il est vrai aussi que Sir Geoffrey Howe et ses collègues ont trop souvent répété que le droit de veto conservait toute sa valeur, même après l'Acte unique, pour que cela pût échapper à notre attention. |
Two central questions raised by Young remain topical today. | Deux questions majeures soulevées par Young sont toujours d actualité. |
Mr. Jessen Petersen responded to comments and questions raised. | M. Jessen Petersen répond aux observations et aux questions. |
Responses to specific questions raised by the Advisory Committee | Réponses aux questions posées par le Comité consultatif |
Mr. Ould Abdallah responded to comments and questions raised. | M. Ould Abdallah répond aux observations et aux questions. |
Among others the following comments and questions were raised | Ils formulent, entre autres, les observations et les questions suivantes |
Moreover, Mr President, answers are still not forth coming to some questions raised by Parliament con cerning points to which we attach special importance. | Le Parlement a adressé au Conseil Budget une demande une sommation, devrais je dire lui enjoignant d'avoir plus d'autorité vis à vis des autres Conseils. |
The Acting Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions replied to questions raised. | Le Président par intérim du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires répond aux questions soulevées. |
Perminov s proposal has raised important questions both scientific and political. | La proposition de Perminov soulève d importantes questions d ordre à la fois scientifique et politique. |
308. Questions were raised about the nature of the PSD. | 308. Des délégations ont posé des questions sur la nature du DAP. |
Related searches : Raised Some Questions - Questions Raised - Raised Questions - Some Questions - Questions Raised Below - Questions Raised With - Have Raised Questions - Questions Were Raised - Questions Are Raised - Questions You Raised - Raised Questions About - Raised Many Questions - Questions I Raised - Questions Raised From