Traduction de "stagger" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Stagger - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
If that carpet could walk, it'd stagger. | Si ce tapis pouvait marcher, il tituberait. |
That may stagger you, but it is true. | Cela peut vous surprendre mais c' est la vérité. |
All I want to do is to stagger New York. | Je veux juste éblouir New York. |
Hurry up, before they come back. And groan, grunt, stagger about. | Criez, gémissez, titubez ! |
The economy did not stagger under the weight of ample benefits or high taxes. | L'économie n'a pas chancelé sous le poids de vastes profits ou d'impôts élevés. |
Our countries should not be condemned to stagger from one crisis to the next. | Nos pays ne doivent pas être condamnés à passer de crise en crise. |
They grope in the dark without light. He makes them stagger like a drunken man. | Ils tâtonnent dans les ténèbres, et ne voient pas clair Il les fait errer comme des gens ivres. |
They also reel with wine, and stagger with strong drink. The priest and the prophet reel with strong drink. They are swallowed up by wine. They stagger with strong drink. They err in vision. They stumble in judgment. | Mais eux aussi, ils chancellent dans le vin, Et les boissons fortes leur donnent des vertiges Sacrificateurs et prophètes chancellent dans les boissons fortes, Ils sont absorbés par le vin, Ils ont des vertiges à cause des boissons fortes Ils chancellent en prophétisant, Ils vacillent en rendant la justice. |
Yet again it seems at though the Community is condemned to stagger from crisis to crisis. | Nous devons évidemment nous en tenir à notre paquet et montrer, sans déroger à nos principes, comme l'a suggéré M. Klepsch, l'importance d'aller de l'avant et de trouver une solution. |
To think he was once as swift as a squirrel, only to stagger into a cloud. | El les poumons brûlés par les gaz. Lui qui était dégourdi comme un écureuil, il restait là, hébété. |
They reel back and forth, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end. | Saisis de vertige, ils chancelaient comme un homme ivre, Et toute leur habileté était anéantie. |
They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man. | Ils tâtonnent dans les ténèbres, et ne voient pas clair Il les fait errer comme des gens ivres. |
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end. | Saisis de vertige, ils chancelaient comme un homme ivre, Et toute leur habileté était anéantie. |
He tried to stagger to his feet but he was still ghastly pale and trembling in every limb. | Il essaya de se mettre debout mais il était mortellement pâle et il tremblait de tous ses membres. |
You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger. | (60 5) Tu as fait voir à ton peuple des choses dures, Tu nous as abreuvés d un vin d étourdissement. |
Pause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine they stagger, but not with strong drink. | Soyez stupéfaits et étonnés! Fermez les yeux et devenez aveugles! Ils sont ivres, mais ce n est pas de vin Ils chancellent, mais ce n est pas l effet des liqueurs fortes. |
Fortunately we did not wait for this draft to stagger in as otherwise the other directives would also have been late too. | Heureusement, nous ne sommes pas restés les bras croisés à attendre que la mise au point laborieuse de cette directive prenne fin, sinon les autres seraient en retard aussi. |
Stay yourselves, and wonder cry ye out, and cry they are drunken, but not with wine they stagger, but not with strong drink. | Soyez stupéfaits et étonnés! Fermez les yeux et devenez aveugles! Ils sont ivres, mais ce n est pas de vin Ils chancellent, mais ce n est pas l effet des liqueurs fortes. |
But one thing is sure, apart from extraordinary Jessica Lange, it is above all the risks in the staging and editing which stagger me. | Mais une chose est sur, en dehors de Jessica Lange extraordinaire, c est surtout les risques de mises en scènes et de montages qui me sidèrent. |
From Windscale via Harrisburg to Chernobyl, we stagger from one nuclear catastrophe to another, trail ing an ever widening swathe of contamination behind us. | nucléaire en catastrophe nucléaire, de Windscale à Tchernobyl, en passant par Harrisburg. |
I watched two strong men lifting 50 kg bags on to women' s backs and saw them stagger off to their plastic shelters kilometres away. | J'ai vu deux hommes forts soulever des sacs de cinquante kilos sur le dos de femmes et je les ai vus tituber jusqu'à leur abris en plastique à des kilomètres de là. |
23 who has taken a large dose of Barbiturates will appear confused, will stagger about in a drunken way, may become agressive and may lapse into unconsciousness. | L'individu qui a pris une forte dose de barbituriques a la parole embarrassée, une démarche instable, peut devenir agressif et perdre conscience. |
This means air traffic using older aircraft, which are going to stagger on for another few years, if they are allowed to, with few controls on how they operate. | Cela veut dire un trafic aérien d'avions anciens, qui vont bringuebaler pendant quelques années supplémentaires, s'ils y sont autorisés, en étant peu contrôlés sur la manière dont ils sont exploités. |
Do you want to be left as you are... or do you want your eyes and your soul to be blasted by a sight... that would stagger the devil himself? | Voulezvous rester tel que vous êtes, ou que vos yeux et votre âme soient dévastés par une vision qui stupéfierait le diable luimême ? |
The earth will stagger like a drunken man, and will sway back and forth like a hammock. Its disobedience will be heavy on it, and it will fall and not rise again. | La terre chancelle comme un homme ivre, Elle vacille comme une cabane Son péché pèse sur elle, Elle tombe, et ne se relève plus. |
In addition, the spreads on the bond market narrowed after the month of June 2002 and France Télécom was able to stagger its debt maturities and face up to the liquidity wall. | De surcroît, les spreads sur le marché obligataire se sont resserrés postérieurement au mois de juin 2002 et FT a été en mesure d'étaler sa dette et de faire face au mur de liquidité. |
The Dawes Plan of 1924 sought to stagger Germany s reparations payments for World War I. The Young Plan of 1929 reduced the sum that Germany owed in reparations and gave the country much more time to pay. | Le plan Dawes de 1924 a eu pour objet d échelonner les paiements versés par l Allemagne en réparation de la Première Guerre mondiale. Le plan Young de 1929 a réduit le montant qu il restait pour l Allemagne à verser en réparations, et accordé au pays un délai de paiement largement supérieur. |
The Deputy High Commissioner believed that the Office could maintain financial stability in 2005 thanks to the measures taken to cap, cut, prioritize and stagger disbursement of spending authority, but appealed for extraordinary end of year contributions. | Le Haut Commissaire adjoint estime que le Haut Commissariat parviendra à maintenir une stabilité financière face aux mesures prises pour limiter les dépenses, les réduire et établir des priorités, mais demande des contributions extraordinaires de fin d'année. |
OIOS is of the view that a system should be designed to stagger their rotation, based either on staggered arrivals to the mission or different tours of duty, at least for the first group to arrive in the mission. | Le BSCI estime qu'il faudrait prévoir un étalement de leur relève, soit en échelonnant leur arrivée dans les missions, soit en leur assignant un tour de service de durée différente, du moins pour le premier groupe. |
A construction and management concession is the alternative to having a general contractor lack of funding generally leads to the use of this arrangement based on total or partial payment by the user, because with a general contractor the public authority has to stagger payments. | La concession de construction et de gestion est l alternative au contractant général le manque de ressources financières conduit généralement à recourir à ce dispositif basé sur le paiement total ou partiel par l usager, car en contractant général l administration doit payer de façon étalée. |
And one would open the door and mount the steps, and stagger back into the arms of the man behind him and they would all come and have a sniff, and then droop off and squeeze into other carriages, or pay the difference and go first. | Quelqu un ouvrait la portiere, escaladait le marchepied pour tituber et retomber incontinent en arriere dans les bras de celui qui le suivait. Tous se risquerent, respirerent et prirent la fuite avant de se bousculer de nouveau dans d autres voitures ou payer la différence et monter en premiere. |
Among other things, it calls on the Member States to make efforts to extend the tourist season, to stagger holidays, to conduct advertising campaign to promote the staggering of holidays and to cooperate between themselves and with the Commission to achieve a better geographical and seasonal spread of tourism. | Elle invite notamment les Etats membres à encourager un allongement des saisons touristiques et un meilleur étalement des vacances ainsi qu'à faire des campagnes publicitaires pour promouvoir cet étalement et à collaborer entre eux et avec la Commission afin de conjuguer leurs efforts en vue d'une meilleure répartition saisonnière et géographique du tourisme. |
And sometimes you can see it even closer than that, because the heads on ships that's toilets, for any land lovers that are listening are flushed with unfiltered seawater that often has bioluminescent plankton in it. So, if you stagger into the head late at night and you're so toilet hugging sick that you forget to turn on the light, you may think that you're having a religious experience. | Et quelquefois vous pouvez même le voir de plus près que ça parce que les cuvettes des bateaux ce sont les toilettes sont vidangées avec de l'eau de mer non filtrée qui contient souvent du plancton bioluminescent, donc si vous allez aux toilettes tard le soir, et que vous êtes tellement malade que vous oubliez d'allumer la lumière, vous pouvez avoir l'impression d'avoir une expérience religieuse. |
And sometimes you can see it even closer than that, because the heads on ships that's toilets, for any land lovers that are listening are flushed with unfiltered seawater that often has bioluminescent plankton in it. So, if you stagger into the head late at night and you're so toilet hugging sick that you forget to turn on the light, you may think that you're having a religious experience. (Laughter) | Et quelquefois vous pouvez même le voir de plus près que ça parce que les cuvettes des bateaux ce sont les toilettes sont vidangées avec de l'eau de mer non filtrée qui contient souvent du plancton bioluminescent, donc si vous allez aux toilettes tard le soir, et que vous êtes tellement malade que vous oubliez d'allumer la lumière, vous pouvez avoir l'impression d'avoir une expérience religieuse. |
Related searches : Stagger Head - Stagger Prices - Stagger Along - Stagger Out - Stagger Bush - Stagger About - Stagger Over