Traduction de "stands against" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Against - translation : Stands - translation : Stands against - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
As it stands against the wall | Accrochée au mur |
Only the USA now stands out against it. | Aujourd'hui, seuls les États Unis s'y opposent encore. |
China stands resolutely against terrorism in all its forms. | La Chine est fermement opposée au terrorisme sous toutes ses formes. |
Bashir stands accused of war crimes and crimes against humanity. | Il est accusé de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité. |
The common fisheries policy, as it stands, militates against this sector. | Pour ce qui est de la pêche en haute mer, elle bénéficie encore d'un potentiel très vaste. |
This big heartedness stands out starkly against the PPE s plans for Afghanistan. | Cette générosité est aux antipodes des projets du PPE pour l Afghanistan. |
Legal proceedings can nevertheless be brought against him as long as he stands accused. | Des procédures judiciaires peuvent cependant être engagées contre lui tant qu apos il reste accusé. |
I have nothing against his presence as it stands out of our small business. | Je n'ai rien contre sa présence tant qu'elle se tient à l'écart de nos petites affaires. |
He stands accused of insulting religious leaders, and engaging in propaganda against the Islamic Republic. | Il est accusé d'avoir insulté les leaders religieux et fait oeuvre de propagande contre la République islamique. |
Against this backdrop, the ejection of the IFE directors stands out all the more glaringly. | Face à cela, l éviction des dirigeants de l IFE ne fait que ressortir de manière plus évidente. |
We have revenge against the desecration of the glory of his kingdom, that it stands shoulder. | Nous avons venger la profanation de la gloire de son royaume, qu'il est sans ?paule. |
Mrs Heinrich's report on alleged discrimination against women in immigration regulations stands the problems on their heads. | Crawley (S). (EN) Motion d'ordre, Monsieur le Président. |
Expulsion stands out as a vivid symbol against an otherwise hazy and poorly distinguished policy background.' (p. 256). | Inversement, ls connaissent la politique mais non les personnalités des partis fascistes. |
But we do protest against the monstrous sentences inflicted... and the inhuman prison system as it stands today. | Mais nous protestons contre des peines monstrueuses qui infligées ... et le système carcéral inhumain tel qu'il est aujourd'hui. |
Don't grumble, brothers, against one another, so that you won't be judged. Behold, the judge stands at the door. | Ne vous plaignez pas les uns des autres, frères, afin que vous ne soyez pas jugés voici, le juge est à la porte. |
For these reasons my group will vote against this report as it now stands because it is a nonsense. | C'est la raison pour laquelle mon groupe votera contre ce rapport dans sa forme actuelle car c'est une absurdité. |
The dictatorship stands accused of committing war crimes and crimes against humanity, mostly against the country s minorities, who chafe at decades of oppression, ostracism, and military misrule. | La dictature est aujourd hui accusée de crimes de guerre et de crimes contre l humanité, principalement à l encontre des minorités ethniques du pays, qui souffrent depuis des décennies de la répression, de l ostracisme et des violences que leur impose la junte. |
Yahweh stands up to contend, and stands to judge the peoples. | L Éternel se présente pour plaider, Il est debout pour juger les peuples. |
It stands to play an equally important role in driving the fight against inflation, asset bubbles, and deteriorating loan quality. | C'est aussi pourquoi elle va sans doute mener un combat résolu contre l'inflation, la formation de bulles des actifs et les prêts à haut risqués. |
To sum up, we can take it that the Commission stands with Parliament on this matter and not against it. | Certes, les difficultés sont légion, et Ton manque de personnel. |
We have also voted in favour of the resolution in protest against the detestable politics that Jörg Haider stands for. | Nous avons également voté pour la résolution en guise de protestation à l'égard de la politique détestable que représente Jörg Haider. |
This depressing development goes against everything the EU stands for freedom, democracy, respect for human rights, the Rule of Law. | Cette sombre évolution va à l'encontre de toutes les valeurs que l'UE défend, à savoir la liberté, la démocratie, le respect des droits de l'homme et la sécurité juridique. |
MRI stands for Magnetic Resonance Imaging, whereas CT stands for Computed Tomography. | IRM est l'abréviation d'Imagerie par Résonance Magnétique, alors que TDM signifie Tomodensitométrie. |
Whenever a great generation stands up, it stands up based on idealism. | Chaque fois qu'une grande génération se lève, elle se lève sur base de l'idéalisme. |
A bear when he stands up, he doesn't try to impress you with his size when he stands up, he stands up and if you react he just stands up again. | Lorsqu'un ours se lève, il n'essaie pas de vous impressionner avec ça taille, il se lève et si vous réagissez il se lève à nouveau. |
Divided Asia Stands | L u0027Asie divisée |
Palestine Stands Up | La Palestine se lève |
It stands alone. | Il est seul. |
The mission stands. | La mission continue. |
He stands up... | Il se lève... |
The reform stands. | La réforme est en vigueur. |
My offer stands. | Et ma proposition ? |
9. The membership strength of the United Nations now stands at 184 as against 51 in 1945 and 162 in 1963. | 9. L apos Organisation des Nations Unies comprend actuellement 184 Membres, contre 51 en 1945 et 162 en 1963. |
After him the Tekoites repaired another portion, over against the great tower that stands out, and to the wall of Ophel. | Après eux les Tekoïtes réparèrent une autre portion, vis à vis de la grande tour en saillie jusqu au mur de la colline. |
Externally, the SCO observes the principles of openness and non alignment and stands against the targeting of other States and regions. | Sur le plan extérieur, l'Organisation de Shanghai pour la coopération respecte les principes de l'ouverture et du non alignement et s'oppose à ce que l'on prenne des États ou des régions pour cible. |
Indeed, any act of violence against a child is a violation of the lofty principles for which the United Nations stands. | En effet, toute violence perpétrée à l'encontre d'un enfant est une offense aux grands principes défendus par l'ONU. |
Atena Farghadani stands trial on Tuesday, May 19 for charges that include insulting members of parliament and spreading propaganda against the system. | Le procès d Atena Farghadani s ouvre ce mardi 19 mai. La jeune femme est notamment accusée d'avoir insulté les députés et de mener une campagne de propagande contre le pouvoir en place. |
reforestation of stands which have died compensatory fertilization of acidified woodland soils preliminary planting and underplanting of damaged stands more intensive care of stands. | reboisement des réserves ayant dépéri, fumure de compensation des sols acidifiés, préservation des réserves endommagées, intensification de l'entretien des réserves. |
It stands on bones. | Elle est construite sur des ossements . |
Saida's landfill stands tall | l'ensevelissement sous les ordures de Saida augmente |
He stands for democracy. | Il défend la démocratie. |
There stands the body! | Le cadavre est là! |
Unemployment stands at 25 . | Le taux de chômage se situe à 25 . |
However, his conviction stands. | Néanmoins, la déclaration de culpabilité n'a pas été modifiée. |
But the point stands. | Mais cela reste vrai. |
Related searches : Stands Up Against - Stands Out Against - Stands Alone - It Stands - Stands Behind - Stands Still - Stands Apart - Currently Stands - Stands Strong - Stands Proudly - Stands Back - Stands Opposed - Natural Stands