Traduction de "submit a proposal" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Proposal - translation : Submit - translation : Submit a proposal - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

The Council will not submit a detailed proposal.
Le Conseil n'entend pas présenter une proposition détaillée.
The Commission should submit a proposal to that effect.
Les deux réponses que nous attendons de la Commission constitueraient le pre mier pas conduisant à la définition d'une politique qui permettrait, dans le cas particulier du livre, de traduire ces idées dans les faits.
They wrote a proposal to submit to the city panel.
le réseau social et l'économie locale, insitent les habitants de HK à réfléchir au problème et de nos jours il y a de nombreux de renouvellement urbain et de plus en plus de personnes qui sortent pour les revendiquer
Langes now will it submit a budget proposal or won't it?
Depuis maintenant deux mois, nous avons les yeux fixés sur ce Conseil va t il ou non nous présenter un projet de budget?
The Commission may submit a proposal to the Council to that effect.
La Commission peut soumettre au Conseil une proposition en ce sens.
The Commission shall submit a proposal to the European Parliament and the Council.
La Commission présente une proposition au Parlement européen et au Conseil.
Secondly, the Commission should promptly submit a proposal for a directive on diesel fuel quality.
Quatrièmement, il convient que la Commission présente d'urgence une directive cadre établissant également des seuils pour tous les autres moteurs diesel non encore réglementés péniches, véhicules sur rails, engins de chantier et installations fixes.
2 . The Commission shall submit a proposal to the European Parliament and the Council .
Cette obligation ne préjuge pas celle qui peut résulter de l' application de l' article 340 , deuxième alinéa .
The Commission may submit a proposal to the Council of Ministers to that effect .
La Commission peut soumettre au Conseil des ministres une proposition en ce sens .
The representative of the Netherlands would submit a proposal concerning the external gauge pressure.
Le représentant des Pays Bas soumettra une proposition relative à la pression manométrique extérieure.
Then the Commission can still reconsider and submit a better proposal to the Council.
Je ne puis souscrire à la proposition énoncée par M. Besse dans le troisième paragraphe de son rapport, selon laquelle il conviendrait de renoncer progressivement à la taxe sur l'alcool.
As requested, the Commission will submit a proposal to the Council on this matter.
En conséquence, la Commission présentera une proposition au Conseil à ce sujet.
We shall submit a proposal along these lines before the end of this year.
Nous présenterons une proposition correspondante avant la fin de cette année.
In June 1988 the Commission accordingly submit ted a proposal for a directive (OJ C 246,1988).
Afin de faire pression sur la Com mission et le Conseil, le PE a adopt6, en novembre 1983, une r6solution relative aux probldmes croissants auxquels se heurtent les travailleurs migrants (JO no C 342183).
We shall submit a proposal for a multiannual action programme in conjunction with the rationalization measures.
Nous avons donc une lourde responsabilité à cet égard.
The Commission shall submit a proposal to the European Parliament and the Council of Ministers .
La Commission présente une proposition au Parlement européen et au Conseil des ministres .
To this end, the parties intend to submit a joint proposal to the European Union.
Elles envisagent à cette fin de présenter une proposition conjointe à l'Union européenne.
The Commission will for mally submit a related proposal before the end of the year.
Tomlinson (S). (EN) Monsieur le Président, pour une motion de procédure.
The Commission will submit a proposal in this respect before the end of the year.
La Commission présentera une proposition à cet égard avant la fin de l'année.
I am delighted that they did so and went on to submit a new proposal.
Je suis content qu'elle l'ait fait et qu'elle en ait élaboré une nouvelle.
Submit to the Commission a new proposal for statistical regions, in line with EU requirements.
Soumettre à la Commission une nouvelle proposition de régions statistiques, conformément aux exigences de l'Union européenne.
Where appropriate, the Commission shall submit a proposal to the European Parliament and the Council.
Le cas échéant, la Commission présente une proposition au Parlement européen et au Conseil.
The Commission has submit ted a proposal for a regulation on this 'crisis mechanism' (COM(90)64).
BASE JURIDIQUE En rdgle g6ndrale, I'obligation d'instau rer une p_olitique commune dans le domaine des transports ment qui pr6voit la complete libert6 de formation des prixpour les transports de marchandises par route A compter
There is thus no legal requirement to submit any such proposal.
Est il exact qu'elle est inscrite comme premier point de l'ordre du jour de de main matin à dix heures?
vote on a proposal calling on the Commission or the Member States to submit a proposal pursuant to Article 7(2) of the EU Treaty
mettre aux voix une proposition invitant la Commission ou les États membres à présenter une proposition conformément à l'article 7, paragraphe 2, du traité UE
If the Commission does not submit a proposal, it shall inform the Council of the reasons.
Si la Commission ne soumet pas de proposition, elle en communique les raisons au Conseil.
He was invited to submit a proposal to the Joint Meeting if he considered it necessary.
Il a été invité à soumettre une proposition à la Réunion commune s'il l'estime nécessaire.
This is a specific proposal that we shall submit for consideration by competent United Nations bodies.
Nous présenterons à cet égard une proposition concrète pour examen éventuel par les organes compétents des Nations Unies.
Mr President, I am glad Mr Bolkestein confirmed that he will not submit a new proposal.
Monsieur le Président, je suis heureuse d'avoir entendu M. Bolkestein confirmer qu'il ne déposera pas une nouvelle proposition.
I appreciate that the rapporteur has wanted to submit a positive proposal to this House, but I believe it is the wrong proposal.
Il va de soi qu'il n'y a pas non plus d'objections à une convention contre la cruauté envers les animaux.
It is the intention also to submit a proposal for a modification of the directive to the Council.
Il est également prévu de soumettre une proposition de modification de la directive au Conseil.
I asked you to submit my proposal to the vote, Mr President.
La demande est faite maintenant et nous avons le droit de l'examiner conformément au Règlement, puisque ces rapports ne sont pas à l'ordre du jour.
As the working group had not been able to agree on this proposal, the representative of the United Kingdom would submit a new proposal.
Le Groupe de travail n'étant pas parvenu à prendre une décision à ce sujet, le représentant du Royaume Uni soumettra une nouvelle proposition.
In that event, the Commission may submit to the Council an amended proposal or present a legislative proposal on the basis of the Treaty
Dans ce cas, la Commission peut soumettre au Conseil une proposition modifiée ou présenter une proposition législative sur la base du traité
If the Commission does not submit a proposal , it shall inform the European Parliament of the reasons .
Lorsque les dispositions en question sont adoptées par le Conseil conformément à une procédure législative spéciale , il statue à l' unanimité , sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen .
If the Commission does not submit a proposal , it shall inform the European Parliament of the reasons .
Si la Commission ne soumet pas de proposition , elle en communique les raisons au Parlement européen .
If the Commission does not submit a proposal, it shall inform the European Parliament of the reasons.
Si la Commission ne soumet pas de proposition, elle en communique les raisons au Parlement européen.
The Commission must immediately submit to the Council a proposal relating to the measures to be adopted.
La Com mission doit soumettre aussitôt au Conseil une proposition relative aux mesures à prendre.
The Commission intends to submit this proposal for a programme to Parliament and the Council in mid1988.
La Commission se propose de soumettre ce projet de programme à la mi 1988 au Parlement et au Conseil.
If that is so, he ought to call on the Com mission to submit a new proposal.
Mal heureusement, le Conseil, en dépit des décisions antérieures, a refusé d'accorder un soutien supplémentaire aux petits producteurs qui, on le sait, sont confrontés à des problèmes exacerbés par la reforme de la politique agricole commune.
Work is now near completion, and the Commission intends to submit a proposal to the Council soon.
Le travail est presque achevé et la Commission compte bientôt soumettre une proposition au Conseil.
On the basis of the report the Commission may submit a proposal for amendments to this Directive.
Sur la base de ce rapport, la Commission peut présenter des propositions de modifications de la présente directive.
Parliament may, by a majority of its Members, submit a legislative proposal in accordance with its Rules of Procedure
Si, après une première lecture, il y a divergence de vues entre les deux institutions, une commission de conciliation paritaire formule une nouvelle proposition.
In two years the Commission will have to submit a new proposal giving a final ruling on this substance.
A tous ces égards, de très fortes réserves sont justifiées.
If you think you found a better filter for a specific module, please submit a bug report with your proposal.
Si vous pensez avoir trouvé un meilleur filtre pour un module donné, veuillez soumettre un rapport d'anomalie avec votre proposition.

 

Related searches : Submit Your Proposal - Submit Our Proposal - Submit A Copy - Submit A Reply - Submit A Budget - Submit A Post - Submit A Resolution - Submit A Brief - Submit A Change - Submit A Package - Submit A Offer - Submit A Query - Submit A Response