Traduction de "swords" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sheathe your swords, gentlemen, sheathe your swords! | L'épée au fourreau, messieurs! l'épée au fourreau! |
Sharp Saracen swords. | Épées tranchantes sarrasines... |
Beats down their swords. | Tape leurs épées. |
Box 2857 Swords, Co. | Box 2857, Swords, Co. |
Box 2857, Swords, Co. | Box 2857, Swords, Co. |
Drynam Road Swords Co. | Drynam Road Swords Co. |
Drynam Road, Swords, Co. | Swords, Co. |
Put up your swords. | Rengainez vos épées. |
He had no swords | Il n'avait pas de sabre. |
Chu produced broad bronze swords that were similar to Wuyue swords but not as intricate. | Chu produit de larges épées de bronze qui étaient semblables à des épées Wuyue mais pas aussi complexe. |
Go and get your swords! | Allez chercher vos sabres. |
Some lie, torn with swords. | L'un est couché D'une épée traversé |
Heroes Cross Swords in Sri Lanka | Lutte au sommet au Sri Lanka |
He's very knowledgeable about colichemarde swords. | C est un garçon versé dans les colichemardes. |
Look, Lord, here are two swords. | Maître, regarde, j'ai là deux épées ! |
Box 2857, Drynam Road, Swords, Co. | Box 2857, Drynam Road, Swords, Co. |
Gentlemen, return your swords to their scabbards. | Messieurs, remettez vos épées au fourreau. |
Lord, shall we smite with our swords? | Maître, nous avons nos épées ? |
Organon (Ireland) Ltd Drynam Road Swords Co. | Organon (Ireland) Ltd., Drynam Road, Swords Co. |
Swords aren't very useful at the front. | Ça ne sert à rien, au front. |
The swords of the Prophet will conquer. | Les épées du Prophète vaincront. |
Let God's blessing be upon these swords. | Que la grâce de Dieu bénisse ces épées. |
I'm not a judge of swords, master. | Je ne connais rien aux épées. |
I waited your orders, said d Artagnan, crossing swords. | J'attendais vos ordres , dit d'Artagnan en croisant le fer. |
Marketing Authorisation Holder Watery Lane IRL Swords, Co. | Bristol Myers Squibb Pharmaceuticals Ltd Watery Lane IRL Swords, Co. |
The blue swords are mark of his fame. | Les épées bleus oncent la gloire. |
She left a very famous collection of swords. | Elle a laissé une grande collection d'épées. |
Ten nights, seven swords, the target of love | Dix nuits, sept sabres, le but de l'amour. |
Now we can't get at them with swords... | Les épées ne suffisent plus, maintenant ! |
Enter Sampson and Gregory armed with swords and bucklers. | Entrée Sampson et Gregory armés d'épées et de boucliers. |
Your helmets, swords and boots were polished to perfection | Les casques, les sabres et les bottes étaient reluisants. |
Orders Swords of the Lady One order of fanatic Selûnites is known as the Swords of the Lady, who are often referred to colloquially as the Lunatics. | Ordres Un ordre de sélunites fanatiques s'appelle les Épées de la Dame, aussi surnommés les Lunatiques. |
These three others fenced against him with their agile swords. | Ces trois autres s'escrimaient contre lui de leurs épées fort agiles. |
Plastic swords may be tacky decorations but that's about all. | Les épées en plastique sont peut être des décorations kitsch, mais rien d'autre. |
History has proven that inventions can be double edged swords. | L'histoire a montré que les inventions peuvent être à double tranchant. |
), 4th class with Swords (1918) and 4th class with Crown (? | ) 4ème Classe avec épées (1918) 4ème Classe avec couronne (? |
Bristol Myers Squibb Pharmaceuticals Ltd Watery Lane IRL Swords, Co. | Bristol Myers Squibb Pharmaceuticals Ltd Watery Lane IRL Swords, Co. |
The conquistadors had carried their swords from Florida to Chile, | Les conquérants avaient porté leurs épées de la Floride au Chili, |
The Koran says, Heaven lies in the shade of swords. | Le paradis est à l'ombre des épées , dit le Coran. |
Good father, consecrate these swords to the service of England. | Mon père, sacrez ces épées pour qu'elles servent l'Angleterre. |
Fifteen swords of mine follow him where he goes alone. | Quinze de mes lames le suivent partout où il va seul. |
Would you let him die by the swords of traitors? | Le laisseriezvous mourir par la main d'un traître? |
The governor resented our objections and we replied with swords. | Le gouverneur a rejeté nos protestations, et nous avons répondu avec nos épées. |
With bribery, illegal acquisition of benefits, and with stones or swords. | Les coups de pots de vin, les faveurs obtenues illégalement, et les pierres et les épées étaient également utilisés pour obtenir ces postes. |
The Englishmen, convinced of these peaceful proceedings, sheathed their swords grumblingly. | Les Anglais, convaincus, remirent en grommelant leurs épées au fourreau. |