Traduction de "tattoo parlor" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Parlor - translation : Tattoo - translation : Tattoo parlor - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

He works at a tattoo parlor.
Il travaille dans une officine de tatouage.
She works at a tattoo parlor.
Elle travaille dans une officine de tatouage.
There's pretty illegal hustles You run a tattoo parlor out of your own cell.
Il y a des trafics assez illégaux tenir un salon de tatouage dans sa cellule.
Well, years after Dorothy had made her way back to Kansas, and the Lion had found his courage, I walked into a tattoo parlor and had the words
Eh bien, des années après le retour de Dorothy au Kansas, et que le Lion a trouvé son courage, je me suis fait tatouer les mots
Turnbull's Funeral Parlor.
Salon funéraire de Turnbull.
Last picture, it's a tattoo, 2,000 years old tattoo.
Dernière image, c'est un tatouage vieux de 2000 ans.
Bon Ton Beauty Parlor.
Au salon bon ton.
The beauty parlor business.
Les salons de beauté, ça rapporte.
a tattoo.
un tatouage.
Imnakoya at Grandiose Parlor wrote
Imnakoya a écrit sur Grandiose Parlor
She's asleep in the parlor.
Elle dort dans le salon.
Furniture in an undertaking parlor?
Des meubles dans des pompes funèbres?
The spider's in the parlor.
L'araignée est au salon...
a tattoo or
un tatouage, ou
Grandiose Parlor has this to ask
Grandiose Parlor demande alors
Couldn't get her in the parlor.
On a pas pu la mettre dans le couloir.
Let's go to the beauty parlor.
Allons au salon de beauté.
I'm working at a beauty parlor.
Eh bien... je travaille dans un salon de coiffure.
Let us go into the parlor.
Allons au salon.
I got a tattoo.
Je me tatouais.
Show me your tattoo.
Montre moi ton tatouage.
Show me your tattoo.
Montrez moi votre tatouage.
Sami recognized Layla's tattoo.
Sami a reconnu le tatouage de Layla.
A little tattoo darling ?
Un petit tattoo la belle ?
This is my tattoo.
Voici mon tatouage.
One day, suddenly, the beauty parlor closed.
Et un jour, le salon est resté fermé.
There's my gilt and splendid parlor, sir.
Voilà mon splendide établissement, Monsieur.
Come on, fellas, come into my parlor.
Venez, les gars, Allôns dans mon bureau.
Afraid I'll hear you in the parlor.
Vous avez peur que j'entende.
Do you have a tattoo?
As tu un tatouage ?
Do you have a tattoo?
Avez vous un tatouage ?
I don't have a tattoo.
Je n'ai pas de tatouage.
He showed her his tattoo.
Il lui a montré son tatouage.
He showed her his tattoo.
Il lui montra son tatouage.
What was your first tattoo?
Quel était ton premier tatouage ?
I just got a tattoo.
Je viens de me faire faire un tatouage.
tattoo on his right calf.
sur le mollet droit.
Lydia, the queen of tattoo
La reine des tatouages, c'est Lydia
Who's the pretty lass what has the parlor?
Qui est la jolie fille qui loue le salon ?
You'll find pen and ink in the parlor.
Il y en a dans le salon.
He owns the biggest gambling parlor in California.
Il possède le plus grand salon de jeu de l'État.
Your hotel's as dreary as a funeral parlor
mon petit... ton hôtel m'ennuie, Je le trouve triste comme un fairepart... Le maître d'hôtel à l'air d'un crottoir.
She runs a kind of fortune telling parlor.
Elle a une petite affaire de diseuse de bonne aventure.
Beijing filmaker Sol's QR scanner tattoo.
Le tatouage en forme de lecteur de QR Code de la réalisatrice Sol à Pékin.
I just got my first tattoo.
Je viens de me faire faire mon premier tatouage.

 

Related searches : Tattoo Studio - Tattoo Removal - Henna Tattoo - Wall Tattoo - Tattoo Gun - Tattoo Shop - Tattoo Convention - Tattoo Needle - Beauty Parlor - Pizza Parlor - Parlor Car - Sun Parlor