Traduction de "terror organization" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Organization - translation : Terror - translation : Terror organization - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

You can't fight terror with terror!
Je soumets cette proposition à votre approbation.
Is there good terror and bad terror?
Peut on parler de bonne et de mauvaise terreur ?
This terror attack was a terror attack, period.
Cet attentat terroriste est un attentat terroriste, point.
Terror
Terror
Terror
Terrorisme
Stupefaction! terror!
Mais quelle stupéfaction, quelle terreur m'envahit!
By inflicting terror on an infant that's never witnessed terror yet
La terreur et les larmes à des enfants jusque là innocents
Terror vs. Liberty
Terreur et liberté
March against Terror?
Marche contre le terrorisme ?
It was terror.
C'était de la terreur.
What a terror!
Quelle terreur !
The terror archives
Archives de la terreur
State Of Terror
État de terreur
Crime and terror
Criminalité et terrorisme
Drugs and terror
Drogues et terrorisme
Thank you terror
Et si je ne mettais pas la faute sur toi ?
Thank you terror
Et si s'arrêter ne voulait pas forcément dire mourir ?
Terror has devolved
Terreur a déconcentré
He's a terror.
C'est une bête.
It's by terror.
par la terreur.
Violence and terror!
Violence, terrorisme !
This cause the siege to begin by Israel, US and the EU, which refused to transfer aid and money to a well known terror organization.
Ceci a causé la mise en place du siège par Israël, les USA et l'UE, qui ont refusé de transférer aide et argent à une organisation terroriste notoire.
Terror against terror, eye for an eye, tooth for a tooth, were his orders.
La terreur contre la terreur, oeil pour oeil, dent pour dent. Tels furent les ordres du général Kübler.
They live in terror.
Ils vivent dans la terreur.
Terror has specific faces.
La terreur a des visages particuliers.
Detained for terror propaganda.
Détenu pour propagande terroriste.
She screamed with terror.
Elle cria de terreur.
When the Terror descends
Quand l'événement (le Jugement) arrivera,
Terror seizes upon me.
La terreur me prend.
Whose War on Terror?
L u0027unanimité perdue
The Terror Next Door.
La terreur à nos portes ?
The Terror Next Door
Les terroristes d à côté
Terror, piracy and drugs.
Terrorisme, piraterie et drogue.
Stop this daily terror, the terror caused by low level flying, stop this daily threat.
Nous ne voulons plus de la terreur, de la menace journalière que font peser sur nous les vols de ce type.
Yes, these guys spread terror.. but MAKE NO MISTAKE.. this is NOT terror.. this is WAR.
Oui, ces types ont répandu la terreur mais NE VOUS TROMPEZ Y PAS ce n'est PAS du terrorisme, c'est une GUERRE.
The Philippines Sanctuaries of Terror
Les sanctuaires terroristes des Philippines
Terror is a shadowy enemy.
La terreur est un ennemi vague.
The Media War on Terror
Guerre médiatique contre le terrorisme
Pervez Musharraf s Minions of Terror
Les agents terroristes de Pervez Moucharraf
The war against terror, yes.
La guerre contre le terrorisme.
Is terror the right response?
Est ce que la terreur est la bonne réaction?
The terror peaked in 1976.
La terreur atteint son sommet en 1976.
Winning the War on Terror
Remporter la guerre contre la terreur
He was paralyzed with terror.
Il était paralysé par la terreur.
He fell back terror stricken.
Il se recula tout effrayé.

 

Related searches : Night Terror - Terror Suspect - Terror Alert - Counter Terror - Terror Plot - Mortal Terror - Strike Terror - Terror Cell - Terror Group - Abject Terror - Terror Threat - Terror Insurance - Little Terror