Traduction de "the most objective" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Most - translation : Objective - translation : The most objective - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Most important, it prioritizes the unemployment objective over the inflation target. | Le plus important est la priorité donnée à l'objectif de chômage par rapport à la cible d'inflation. |
3.2.1 Stability and human security should become the most critical ENP objective. | 3.2.1 La stabilité et la sécurité des personnes devraient devenir le premier des objectifs de la PEV. |
3.2.1 Stability and human security should become the most critical ENP objective. | 3.2.1 La stabilité et la sécurité humaine devraient devenir le premier des objectifs de la PEV. |
A Regulation seems to be the most appropriate instrument for achieving the objective. | Un règlement semble constituer le moyen le mieux à même d atteindre l objectif poursuivi. |
A symmetrical objective leaves a space around the most desirable level of inflation. | Avec un objectif symétrique, l'on délimite un intervalle autour du niveau d'inflation le plus souhaitable. |
A symmetrical objective leaves a space around the most desirable rate of inflation. | Avec un objectif symétrique, l'on délimite un intervalle autour du rythme d'inflation le plus souhaitable. |
3.4 Most people welcome sustainable development as a general EU objective. | 3.4 Le développement durable en tant qu'objectif prioritaire de l'UE fait l'unanimité de la plupart des observateurs. |
For the most part, there is no such thing as an objective national interest. | En général, les intérêts nationaux objectifs n'existent pas. |
That may partly reflect a subtle shift in emphasis about the most crucial objective. | Cela peut en partie refléter un changement subtil dans la définition de l'objectif le plus crucial. |
A regulation is the instrument which was considered most appropriate for achieving this objective. | Le règlement est l'instrument qui a été considéré comme étant le plus approprié pour atteindre cet objectif. |
But I would like to say that up to this point the criterion seemed the most fair and the most objective to me. | Mais je veux dire que jusqu'à présent ce critère m'a paru le plus juste, le plus objectif. |
These proceedings have revealed that conventions are the most appropriate means of achieving the objective set. | Dans le cadre des travaux précités, il est apparu que le recours à des conventions était le moyen le plus adéquat pour atteindre l'objectif fixé. |
The common goal of conserving stocks for future generations remains the most important objective of the CFP. | L'objectif commun consistant en la conservation des stocks pour les générations futures demeure le plus important de la PCP. |
Indeed, there is wide recognition that gaining the universality of the Convention is our most important objective. | En effet, il est généralement admis que l apos universalité de la Convention est l apos objectif le plus important. |
We have an objective to create the most dynamic and competitive knowledge driven economy in the world. | Nous avons pour objectif de créer l'économie fondée sur la connaissance la plus dynamique et la plus compétitive du monde. |
The most important objective right now is to get the United States involved in the Kyoto process again. | Aujourd'hui, le principal objectif est de réintégrer les États Unis dans le processus de Kyoto. |
Our most important task is to ensure that consumers receive objective information on the dangers of smoking. | De ce fait, notre tâche la plus importante est d'assurer que les consommateurs puissent bénéficier d'une information objective sur les dangers du tabac. |
These social aspects are often most important not in Objective 1 but in Objective 2 regions where a decline in traditional industries threatens the existing social structure. That | Les aspects sociaux sont souvent très importants, non pour les régions de l'objectif n 1, mais pour les régions de l'objectif n 2, où le déclin des industries traditionnelles menace la structure sociale existante. |
5.1.4 The most pressing objective of all stakeholders must be to remove imbalances from the European labour market. | 5.1.4 Tous les acteurs doivent avoir comme objectif prioritaire d'éliminer les déséquilibres qui affectent le marché européen du travail. |
Operational compatibility has been set up as the most important objective, and standardisation is part of the solution. | L'interopérabilité a été définie comme l'objectif le plus important et la standardisation constitue une partie de la solution. |
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, fighting terrorism is surely the most important objective in the world today. | Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la lutte contre le terrorisme est actuellement l'objectif le plus impératif sur cette planète. |
A Directive is the most appropriate policy instrument given both the objective and the content of the present Proposal. | Compte tenu de l'objectif et de la teneur de la présente proposition, une directive constitue l'instrument politique le plus approprié. |
The ECB shares the view that this should be the most important ultimate objective of policy makers in Europe . | Pour sa part , la BCE estime également qu' il doit s' agir là de l' objectif final le plus important des dirigeants européens . |
The humanitarian objective was almost compromised, and with it the most precious asset of the United Nations its credibility. | L apos objectif humanitaire a presque été compromis et, avec lui, l apos atout le plus précieux de l apos Organisation des Nations Unies sa crédibilité. |
The most immediate and tangible objective of the ISD remains the provision of a single passport for investment firms. | L' objectif le plus immédiat et tangible de la DSI reste l' offre d' un passeport unique aux firmes d' investissement. |
The Dear Leader s key objective is most likely to secure his own position, given the North s dire economic condition. | Le principal objectif du Dirigeant bien aimé est probablement de raffermir sa propre position face aux difficultés engendrées par les conditions économiques désastreuses du pays. |
The Dear Leader s key objective is most likely to secure his own position, given the North s dire economic condition. | Le principal objectif du Dirigeant bien aimé est probablement de raffermir sa propre position face aux difficultés engendrées par les conditions économiques désastreuses du pays. |
The most important objective is surely to create and develop a European democracy and to eliminate the democratic deficit. | L' initiative la plus importante est bien la mise sur pied et le développement d' une démocratie européenne, l' élimination du déficit démocratique. |
Our objective is best, and most safely, reached by way of the model of the environmentally responsible market economy. | Le modèle d'économie sociale de marché est le meilleur et le plus sûr pour atteindre notre objectif. |
If my report has given rise to some differences of opinion, they are never about the objective, only about what we consider to be the most appropriate means of achieving that objective. | Si nous constatons que mon rapport suscite des divergences d' opinions, celles ci n' ont pas pour objet le but recherché, mais seulement les moyens que nous considérons comme étant les plus appropriés pour atteindre cet objectif. |
Over the past few decades, most central banks have focused on price stability as their single and overriding objective. | Au cours des dernières décennies, la plupart des banques centrales ont eu pour unique objectif la stabilité des prix. |
On the basis of objective security assessments, checkpoints have been removed from most major roads and police escorts minimized. | Sur la base d'évaluations objectives de la sécurité, les postes de contrôle ont été retirés sur la plupart des grandes routes, et les escortes policières réduites au minimum. |
5.1.5 Integrated and organic farming share a common objective to produce food in the most environmentally friendly way possible. | 5.1.5 L'agriculture intégrée et l'agriculture biologique partagent un objectif commun produire des aliments de la manière la plus respectueuse possible de l'environnement. |
Mr President, Commissioner, guaranteeing public health is the objective of one of today' s most important areas of legislation. | Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la protection de la santé publique, tel est le but visé par une des plus importantes législations actuelles. |
Most importantly , the Treaty clearly assigns the single monetary policy the primary objective of maintaining price stability in the euro area . | En tout premier lieu , le Traité assigne clairement à la politique monétaire unique l' objectif principal du maintien de la stabilité des prix dans la zone euro . |
We also believe that a drastic reduction in its agenda and focusing it on the most important problems of the day are the most appropriate way to achieve that objective. | Nous pensons également que la réduction radicale de son ordre du jour et la concentration de ses efforts autour des principaux problèmes du moment sont les mesures qui permettront le mieux d'atteindre cet objectif. |
Tables 29E.6 (Objective), 29E.8 (Objective 1), 29F.7 (Objective), 29F.9 (Objective 1), 29G.6 (Objective), 29G.8 (Objective 1) | Tableaux 29E.6 (Objectif), 29E.8 (Objectif 1), 29F.7 (Objectif), 29F.9 (Objectif 1), 29G.6 (Objectif) et 29G.8 (Objectif 1) |
To translate these scenarios into feasible operational guidelines would mean elaborate and objective analysis at the most detailed sectoral level. | Pour traduire ces scénarios en principes directeurs opérationnels applicables, il faudrait une analyse fouillée et objective au niveau sectoriel le plus détaillé. |
Its objective is to wipe out an entire nation and implement the chauvinist expansionist plans of its most extreme elements... | Il a pour objectif d'exterminer un peuple entier et de concrétiser les projets chauvins et expansionnistes de ses éléments les plus extrêmes... |
Its most important objective is to improve the efficiency of administration, clarify personal responsibility and speed up the movement of funds. | L' objectif essentiel du règlement est d' améliorer l' efficacité de la gestion, de clarifier la question de la responsabilité personnelle et de rendre les paiements plus rapides. |
Stability protects the most humble and the Stability Pact is an urgent objective, but there can be no stability without growth. | La stabilité protège les plus modestes et le pacte de stabilité est un objectif urgent, mais il ne peut y avoir de stabilité sans croissance. |
A reduction in risk of objective disease progression was seen across most patient groups but was most evident in those at highest risk of disease progression. | Une réduction du risque d évolution objective de la maladie a été observée dans la plupart des groupes de patients mais elle a été plus prononcée chez les patients à haut risque d évolution de la maladie. |
A reduction in risk of objective disease progression was seen across most patient groups but was most evident in those at highest risk of disease progression. | Une réduction du risque de progression de la maladie objective a été observée dans la plupart des groupes de patients mais elle était plus prononcée chez les patients à haut risque de progression de la maladie. |
Keynes once described asset markets as beauty contests, in which the objective is not to ascertain who is the most beautiful person, but whom others will think is the most beautiful. | Keynes décrivait un jour les marchés des valeurs comme des concours de beauté où le but n'était pas d'évaluer la plus belle personne mais quelle personne les autres allaient couronner. |
Objective 1 Objective 2 Objectives 3 and 4 Objective 5a Objective 5b Transitional measures | Les charges financières supplémentaires imposées à la Communauté équivalent donc à la différence entre les dépenses qu'elle devra consentir en faveur de la RDA et le surcroît de recettes découlant de l'intégration de cette dernière. |
Related searches : The Most - On The Objective - Serve The Objective - Follows The Objective - Pursues The Objective - The Objective Was - Have The Objective - Has The Objective - Pursuing The Objective - With The Objective - Supports The Objective - Fit The Objective - Undermine The Objective - Toward The Objective