Traduction de "the ones below" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Below - translation : The ones below - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

It also uses the ones indicated below.
Il emploie également les signes indiqués ci dessous.
I'll write the 201 and then I'll write the 4 right below it, right below the ones place.
J'écris 201 et puis je mets 4 juste en dessous sous les unités.
This inevitably generated an outburst of online memes, like the ones below
D'où une inévitable explosion de mèmes sur Internet, dont voici un choix
All requests were approved without debate, apart from the below ones with the following comments
Toutes les demandes sont approuvées sans débat, à l'exception de celles mentionnées ci dessous, qui font l'objet des commentaires suivants
As can be seen from the table below, the school retention rate for female indigenous students is higher than that for male students, although well below that for all non indigenous ones.
Comme l'indique le tableau ci dessous, le taux de persévérance scolaire est plus élevé parmi les filles autochtones que parmi les garçons, bien qu'il soit très inférieur au taux de persévérance scolaire du reste de la population.
You can install the eog plugins package to get extra plugins for the image viewer. Plugins add additional features, like the ones listed below.
Vous pouvez installer le paquet eog plugins pour obtenir des greffons supplémentaires pour le visionneur d'image. Les greffons apportent de nouvelles fonctionnalités comme celles énumérées ci dessous.
On Twitter, an almost countless number of pro independence hashtags have been born (see below), and new ones continue to surface.
Sur Twitter, un nombre quasiment incalculable de mots clics indépendantistes sont nés (voir ci dessous), et de nouveaux ne cessent d'apparaître.
In developing the global persistent organic pollutants monitoring programme, a number of general principles have been applied and the main ones are listed below
Lors de l'élaboration du programme mondial de surveillance des polluants organiques persistants, on a appliqué un certain nombre de principes généraux, dont les principaux sont énumérés ci dessous 
The red ones and the blue ones.
Les rouges et les bleus.
And the red ones are the ones, the pink ones on the bottom are the ones you didn't want to be.
Et les rouges ce sont, les roses en bas sont ceux qui ne voulaient pas.
And the Foremost Ones are the foremost ones
Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au delà)
And what I mean by that, it's the behaviors that we're in denial about, and the ones that operate below the surface of our daily awareness.
Ce que j'entends par là, ce sont les comportements que nous refusons d'admettre et ceux que nous avons inconsciemment au quotidien.
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness.
ce sont les endurants, les véridiques, les obéissants, ceux qui dépensent dans le sentier d'Allah et ceux qui implorent pardon juste avant l'aube.
Good ones, bad ones.
Les bonnes notes, les mauvaises notes.
So the sunny ones swirl around, the cloudy ones float along, the rainy ones fall down, and the snowy ones flutter to the ground.
les nuageux flottent, les pluvieux tombent, et les enneigés tourbillonnent jusqu'au sol.
During the first four months of 1993, about 3,381 dunums were confiscated for the purpose of building new settlements or expanding old ones detailed below. 8
Pendant les quatre premiers mois de 1993, 3 381 dounams environ ont été confisqués afin d apos y construire de nouvelles colonies de peuplement ou d apos agrandir des colonies existantes.
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones.
Donc nous en avons eu des toutes neuves, bien brillantes, des moyennement brillantes, et de très vieilles, noircies.
Say, Indeed, the earlier ones and the later ones
Dis En vérité les premiers et les derniers
Or the really rare ones, the endemic endangered ones.
Ou bien les très rares, celles en voie d'extinction.
Are they the small ones or the large ones ?
Sont ce les petits ou les gros agriculteurs?
9 ones plus 6 ones.
9 unités plus 6 unités.
Red ones white ones, come!
Rouges, blancs... Venez.
Bottles, big ones, little ones.
Des bouteilles... Des grandes et des petites.
(The foremost ones) will be the nearest ones to God
Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah
She's gone where the goblins go Below, below, below
Elle est partie en enfer Sous terre, sous terre, sous terre.
So you look at this ones place, you say there's a 1 there. You take that one and you add it to the number right below it.
Tu prends ce 1 et tu l'additionnes au nombre à sa droite.
Tell them, (O Prophet) The earlier ones and the later ones
Dis En vérité les premiers et les derniers
Imagine what the large ones are like or the medium ones.
Imaginez la taille des moyens et des grands.
Because the larger ones do not always inform the smaller ones.
Car les premières ne tiennent pas toujours les secondes
They were the lucky ones they were the ones with food.
Ceux là ont eu de la chance ils ont eu de quoi manger.
Below is what some Russian bloggers wrote in response to the part of Medvedev's address that was meant as much for the international audiences as for the domestic ones.
Ci après, voici ce que des blogueurs russes ont écrit en réaction à la partie du discours de Medvedev qui était destinée aux auditoires aussi bien internationaux que nationaux.
There's ones the police brought, ones the officers brought after the revolution.
Il y a ceux que la police a amenés, ceux des officiers ont placé après la révolution
And say, These ones are good ones.
Et dites, Ceux là sont des bons.
Also proliferating on Twitter are citizen photos of the destruction such as the ones below, reportedly sent to Twitter user marvinady by journalist Carel Pedre of Haiti's Radio One.
On trouve aussi sur Twitter de multiples photos prises par des témoins sur place telle que celle ci dessous, apparemment envoyé à l'utilisateur de Twitter marvinady par le journaliste Carel Pedre de Radio One à Haïti.
To outline priorities is fine and the priorities chosen are good ones perhaps obvious ones, but nevertheless the right ones.
Il est louable de définir des priorités et ces priorités elles mêmes sont louables peut être sont elles évidentes, mais ce sont au moins de bonnes priorités.
As they collide with each other, they uh, some of them gain energy, some of them lose energy, and the red ones are the faster ones, the blue ones are the slower ones, and the green ones are in the middle.
les rouges sont les plus rapides, les bleues les plus lentes
So the small ones are short, and the bigger ones are longer.
Donc les petits points sont des phrases courtes, les plus gros des phrases plus longues.
The older ones do not always know more than the younger ones.
Les vieux n'en savent pas toujours plus que les jeunes.
The young ones are better than the old ones, just like humans.
Les jeunes sont meilleurs que les vieux, comme les humains.
The browns ones here but one of the black ones is gone.
La marron est là, mais une noire manque.
In an artel, the little ones always answer for the big ones.
Dans la coopérative, les petits paient pour les grands.
The languages cannot be divided into major ones and minor ones.
Pour cela, les réformes devront se faire selon les axes suivants
Those large ones employ staff and the small ones do not.
Celles ci emploient des travailleurs, ce qui n' est pas le cas des petits.
The new ones!
Ils viennent d'arriver.
The poor ones?
Les pauvres ?

 

Related searches : Being The Ones - The Ones Responsible - The Elder Ones - The Ones Before - The Ones Presented - The Ones Who - Are The Ones - The Ones That - Than The Ones - The Ones Of - As The Ones - The Ones From - The Ones Which - The Yellow Ones