Traduction de "to constitute something" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Constitute - translation : Something - translation : To constitute something - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Following the 1965 war with India, the Ayub government (of Pakistan) in its infinite wisdom decided to constitute something called the Enemy Property Act . | A la suite de la guerre de 1965 contre l Inde, le gouvernement Ayub (du Pakistan), dans son infinie sagesse, décida de promulguer quelque chose appelé La loi sur les propriétés de l ennemi . |
Instructions to constitute the suspension | Mode de reconstitution de la suspension |
The Commission recognises that appointment to some posts could constitute or appear to constitute a conflict of interest. | La Commission reconnaît que la nomination à certains postes pourrait constituer ou sembler constituer un conflit d'intérêts. |
The fisheries agreements constitute and will continue to constitute an essential element of the new CFP. | Les accords de pêche constituent et continueront à constituer un élément essentiel de la nouvelle PCP. |
The measures therefore were likely to constitute aid. | Par conséquent, il était probable que les mesures constituent des aides. |
This is about the Internet, that is to say the alternative to the performance laid on for you here, and about direct access for you to something that can constitute the democratic opinion forming process. | Il s'agit ici d'Internet, et par conséquent de l'alternative à ce que vient de vous être présenté, et de votre accès direct à ce qui peut aussi déterminer le processus de formation de l'opinion. ! |
And something wants to salvage something. | Et quelque chose veut sauver quelque chose. |
Do something worthwhile, amount to something. | Et faire quelque chose dont je serai fier. |
Measures to reduce trade barriers constitute a mutual responsibility. | Les mesures de réduction des barrières commerciales constituent une responsabilité mutuelle. |
You said that the Single Act cannot and must not constitute solely a free trading area for Europe, it must be something more but this some thing cannot and must not be simply a Europe of 320 million economic consumers, it must be a Europe that is something more, something more important. | Appuyé brillamment par Simone Veil, j'ai fait valoir, au nom du Groupe libéral, qu'au lieu de se contenter de com menter les discours des chefs de gouvernement, les parlementaires devaient exprimer à leur manière leur approbation ou leur désapprobation, c'est à dire en votant. |
While it would definitely constitute an interference with the human right to physical integrity, as a proportional measure it would not constitute CIDT. | Certes, elle constituerait clairement une atteinte au droit fondamental à l'intégrité physique mais, s'il s'agit d'une mesure proportionnée, elle ne relève pas des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants. |
How many murders constitute genocide? | Combien de meurtres constituent un génocide ? |
How many murders constitute genocide? | Combien de meurtres constituent un génocide 160 ? |
Obviously these constitute the preamble. | De toute évidence, ces alinéas constituent le préambule. |
The certification report shall constitute | Le rapport de certification constitue |
But, I'm gonna need you to say something baby Say something baby, say something baby, say something baby | Quand tu n'es plus impliqué, cette personne obtient tout Et tu es coincé à rester ici |
But, I'm gonna need you to say something baby Say something baby, say something baby, say something baby | Et j'ai fait tout ça pour toi Tu était encore seule |
But, I'm gonna need you to say something baby Say something baby, say something baby, say something baby | Tu peux me dire que tu n'a jamais entendu aucune de mes chansons Tant que tu finis par dire un jour t'as l'intention d'écouter |
Subjecting a State to other proceedings might constitute double jeopardy. | En exposant les Etats à d apos autres poursuites, on risque en effet de contrevenir à la règle non ibis in idem. |
They too constitute a threat to international peace and security. | Ces armes représentent également une menace pour la paix et la sécurité internationales. |
Would that constitute an impediment to their signing the convention? | Cela les empêcherait il de signer la convention? |
The Appendices to this Agreement constitute an integral part thereof. | Les appendices du présent accord en font partie intégrante. |
I need to retain something, some distance, something. | J'avais besoin de garder quelque chose, une certaine distance, quelque chose. |
Oh, something...something similar to what he's wearing? | Quelque chose dans le même style ? |
It gives me something to do, something to work towards. | Ça me donne quelque chose à faire, quelque chose à travailler. |
He got something to tell you. Something to tell me? | Il a quelque chose à vous dire. |
Under this draft, proposed articles 2 to 4 would constitute the scope of application chapter, and proposed article 1 would constitute the definitions chapter. | En vertu de ce texte provisoire, les articles 2 à 4 proposés formeraient le chapitre relatif au champ d'application, et l'article premier proposé formerait le chapitre des définitions. |
According to pernickety moderators, non sentences constitute a mortal danger to Tatoeba. | Selon des modérateurs tatillons, les non phrases constituent un danger mortel pour Tatoeba. |
I have something to ask you. And something to return to you. | J'ai quelque chose à vous demander, et quelque chose à vous dire. |
I got something to fry, and I got something to boil. | J'ai quelque chose à frire et j'ai quelque chose à bouillir. |
Something I can't avoid, something I have to solve. | Quelque chose que je ne peux pas éviter, quelque chose que je dois résoudre. |
He says he has something to say, something important! | Il dit qu'il a quelque chose à me dire, quelque chose d'important ! |
You don't need something more to explain something more. | Vous n'avez pas besoin de plus pour expliquer quelque chose de plus. |
Something, again, that went back to something more fundamental. | Par une définition qui, à nouveau, revenait à quelque chose de plus fondamental. |
UNOMUR would constitute the fifth sector. | La zone de déploiement de la MONUOR constituerait le cinquième secteur. |
These symptoms can constitute an early | Vous devez être informé des signes précoces des réactions 98 d hypersensibilité tels qu éruptions cutanées, urticaire, érythème, éruption prurigineuse généralisée, gonflement des lèvres et de la langue, difficulté respiratoire, respiration sifflante, oppression thoracique, sensation générale de malaise et étourdissement. |
These symptoms can constitute an early | Vous devez être informé des signes précoces des réactions 108 d hypersensibilité tels qu éruptions cutanées, urticaire, érythème, éruption prurigineuse généralisée, gonflement des lèvres et de la langue, difficulté respiratoire, respiration sifflante, oppression thoracique, sensation générale de malaise et étourdissement. |
These symptoms can constitute an early | Vous devez être informé des signes précoces des réactions 118 d hypersensibilité tels qu éruptions cutanées, urticaire, érythème, éruption prurigineuse généralisée, gonflement des lèvres et de la langue, difficulté respiratoire, respiration sifflante, oppression thoracique, sensation générale de malaise et étourdissement. |
These symptoms can constitute an early | Vous devez être informé des signes précoces des réactions 128 d hypersensibilité tels qu éruptions cutanées, urticaire, érythème, éruption prurigineuse généralisée, gonflement des lèvres et de la langue, difficulté respiratoire, respiration sifflante, oppression thoracique, sensation générale de malaise et étourdissement. |
These symptoms can constitute an early | Vous devez être informé des signes précoces des réactions 138 d hypersensibilité tels qu éruptions cutanées, urticaire, érythème, éruption prurigineuse généralisée, gonflement des lèvres et de la langue, difficulté respiratoire, respiration sifflante, oppression thoracique, sensation générale de malaise et étourdissement. |
These symptoms can constitute an early | Vous devez être informé des signes précoces des réactions 148 d hypersensibilité tels qu éruptions cutanées, urticaire, érythème, éruption prurigineuse généralisée, gonflement des lèvres et de la langue, difficulté respiratoire, respiration sifflante, oppression thoracique, sensation générale de malaise et étourdissement. |
These matters constitute European social legislation. | 1958 à 1974 la place du social dans le traité de Rome, jan vier 1974 |
All this does constitute substantial progress. | Tout ceci constitue indéniablement un progrès. |
It could even constitute gender discrimination. | Elle pourrait même constituer une discrimination liée au sexe. |
What could constitute such a system? | De quoi pourrait être constitué un tel système? |
Related searches : Appears To Constitute - Held To Constitute - Come To Constitute - Deem To Constitute - Considered To Constitute - Deemed To Constitute - Intended To Constitute - Alleged To Constitute - Likely To Constitute - Proven To Constitute - Something Something - To Become Something - To Transfer Something