Traduction de "to expect" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
I expect him to. | Je l'attends. |
I wouldn't expect to. | Je m'en doute. |
They expect them to evaporate. | Ils espèrent qu'ils vont disparaitre. |
We expect him to succeed. | On s'attend à ce qu'il réussisse. |
I expect him to come. | J'attends qu'il vienne. |
I know what to expect. | Je sais à quoi m'attendre. |
I know what to expect. | Je sais quoi espérer. |
Few expect that to happen. | Peu de gens y croient. |
We continue to expect this. | Nous continuons de l'espérer. |
Applicants can expect to receive | 3 avril 2000 prévues entre le 1er novembre 2000 |
Well, they'll expect us to. | Eh bien, ils I'espèrent. |
Did you expect me to? | Ça vous étonne ? |
What is she to expect? | Et que peutelle attendre ? |
Expect | Expect |
We expect the Council to meet us on this matter and we expect agreement to be obtainable. | Il y a le rapport sur les fonds structurels. |
Send send an empty string Expect ID Send itsme Expect word Send forgot Expect granted Send ppp | Send envoie une chaîne vide Expect ID Send cestmoi Expect word Send perdu Expect granted Send ppp |
Would you expect to see a type error or would you expect to see a program that compiles? | Vous attendez vous à voir une erreur de type ou vous attendez vous à voir un programme qui compile? |
encoding to expect data to be in | encodage attendu des données |
I want to know what to expect. | Je veux savoir à quoi m'attendre. |
I expect to live 100 years. | Je m attends à vivre 100 ans. |
I expect you to be punctual. | Je m'attends à ce que tu sois ponctuel. |
I expect you to work harder. | Je m'attends à ce que tu travailles plus fort. |
I expect you to work harder. | J'attends de toi que tu travailles plus dur. |
I expect him to help me. | J'attends qu'il m'aide. |
I expect him to help me. | J'attends de lui qu'il m'aide. |
Tom certainly didn't expect to win. | Tom ne s'attendait certainement pas à gagner. |
You expect me to believe that? | Tu t'attends à ce que je crois à ça ? |
What do you expect to happen? | Qu'attends tu qu'il se passe ? |
What do you expect to happen? | Qu'attendez vous qu'il se passe ? |
What did you expect to happen? | Qu'espérais tu qu'il advienne ? |
What did you expect to happen? | Qu'espériez vous qu'il advienne ? |
Don't expect anyone to help you. | Ne t'attends pas à ce que quiconque t'aide ! |
Don't expect anyone to help you. | Ne vous attendez pas à ce que quiconque vous aide ! |
Don't expect anyone to help you. | Ne t'attends pas à ce que qui que ce soit t'aide ! |
Don't expect anyone to help you. | Ne vous attendez pas à ce que qui que ce soit vous aide ! |
I don't know what to expect. | J'ignore à quoi m'attendre. |
I've learned to expect the unexpected. | J'ai appris à m'attendre à l'imprévisible. |
I expect everyone to work hard. | Je m'attends à ce que tout le monde travaille dur. |
Don't expect others to help you. | Ne t'attends pas à ce que les autres t'aident. |
Don't expect others to help you. | Ne vous attendez pas à ce que les autres vous aident. |
They expect me to help them. | Ils s'attendent à ce que je les aide. |
They didn't expect me to refuse. | Ils ne s'attendaient pas à ce que je refuse. |
They didn't expect me to refuse. | Elles ne s'attendaient pas à ce que je refuse. |
Expect him to push on hopelessly. | On doit s attendre à le voir la défendre de manière désespérée. |
We have to expect the worst. | Il faut s'attendre au pire. |
Related searches : Expect To Provide - Expect To Earn - Expect To Remain - Expect To Increase - Coming To Expect - Used To Expect - Expect To Last - Unreasonable To Expect - Expect To Achieve - Expect To Pay - Expect To Obtain - Expect To Make - Leads To Expect