Traduction de "tongues of fire" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Thousands of luminous sheets and barbed tongues of fire were cast in various directions. | Des milliers de fragments lumineux et de points vifs se projetaient en directions contraires. |
Tongues like fire appeared and were distributed to them, and one sat on each of them. | Des langues, semblables à des langues de feu, leur apparurent, séparées les unes des autres, et se posèrent sur chacun d eux. |
And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them. | Des langues, semblables à des langues de feu, leur apparurent, séparées les unes des autres, et se posèrent sur chacun d eux. |
There are women whose love Reaches out to every man, Like the tongues of a fire That capture and consume. | Il est des femmes dont l'amour atteint tous les hommes comme les langues d'un feu qui capture et consume. |
Ah! what a flood of intense and dazzling light! the globe has burst, and we are deluged with tongues of fire! | Ah! quelle lumière intense! le globe éclate! nous sommes couverts par des jets de flammes! |
Tongues | Abats |
Tongues | de coqs et de poules |
Tongues | Autres préparations et conserves de poissons |
Tongues | de dindes et de dindons |
Europe s Crisis of Tongues | La crise des langues européennes |
The sins of our tongues | Les péchés de nos langues |
Off their tongues. | Par la langue. |
For the preservation of mother tongues | Pour la préservation des langues maternelles |
Tongues of flame darted round the bed the curtains were on fire. In the midst of blaze and vapour, Mr. Rochester lay stretched motionless, in deep sleep. | En un instant je fus dans la chambre de M. Rochester les rideaux étaient en feu, et M. Rochester profondément endormi au milieu de la flamme et de la fumée. |
Paul referred to praying, singing praise, and giving thanks in tongues (), as well as to the interpretation of tongues (), and instructed those speaking in tongues to pray for the ability to interpret their tongues so others could understand them (). | Cependant Paul de Tarse, qui évoque le phénomène, le définit comme le plus petit des dons du Saint Esprit bien qu'il se réjouisse de parler en langues plus que vous autres (1 Co 14). |
Tongues are so sensitive. | La langue est plus sensible que les doigts. |
Frozen edible bovine tongues | Langues de bovins, comestibles, congelées |
Frozen edible bovine tongues | Dindons et dindes (des espèces domestiques), présentés plumés, vidés, sans la tête ni le cou et sans les pattes, le cœur, le foie et le gésier, dénommés dindes 73 , congelés, ou dindons et dindes autrement présentés, non découpés en morceaux, congelés (à l'exclusion des dindes 80 ) |
Pentecost with its burning tongues | Jour de la Pentecote avec ses langues de feu |
The tongues and the bones. | Jouez un petit air entraînant. |
Look at 'em, tongues hanging out. | Ils sont là, langue pendante ! |
Caviar, nightingale's tongues and a good cup of coffee. | Caviar, langues de rossignol, et une bonne tasse de café. |
To another the working of miracles to another prophecy to another discerning of spirits to another divers kinds of tongues to another the interpretation of tongues | à un autre, le don d opérer des miracles à un autre, la prophétie à un autre, le discernement des esprits à un autre, la diversité des langues à un autre, l interprétation des langues. |
Find tongues which could have spoken, severed. | Trouvons des langues qui auraient pu parler, tranchées |
Keep not two tongues in one mouth. | Il ne faut pas tenir un double langage. |
Evil tongues had uttered the word galleys. | Des esprits mal faits avaient prononcé le mot de galères. |
You can afford to hold your tongues. | Retenez vos langues. |
How silversweet sound lovers' tongues by night. | De quel mélodieux son d'argent résonne la langue des amants, |
Snorting flames darted their fiery tongues at us. | Les flammes ronflantes l'enveloppèrent. |
Tongues are being loosened in certain Union governments. | Les langues se délient dans certains gouvernements de l' Union. |
Let us have the tongues and the bones. | Qu'on nous joue un petit air entraînant. |
Frozen edible bovine offal (excl. tongues and livers) | Abats comestibles de bovins, congelés (à l'excl. des langues et des foies) |
The three tongues of the flame represent the past, present, and future. | Les trois langues de flammes symbolisent le passé, présent, et futur. |
I have a wise teacher who knows all tongues. | J'ai un maître qui connaît tous les langages. |
then their tongues would be drawn down their throats, | et leur langue s'enfonçait dans leur gorge |
At the same time a torrent of lava, bursting from the new summit, poured out in long cascades, like water escaping from a vase too full, and a thousand tongues of fire crept over the sides of the volcano. | En même temps, un torrent de laves, se gonflant à la nouvelle cime, s'épanchait en longues cascades, comme l'eau qui s'échappe d'une vasque trop pleine, et mille serpents de feu rampaient sur les talus du volcan. |
Frozen edible bovine offal for manufacture of pharmaceutical products (excl. tongues and livers) | Demis ou quarts de dindons et de dindes (des espèces domestiques), frais ou réfrigérés |
We are talking with forked tongues today in Parliament too. | Aujourd'hui, au Parlement aussi, nous tenons un double langage. |
(speaking in tongues and convulsions) And come to present times. | (se manifestant dans des langues étranges et dans des convulsions) et venonsen à l'époque actuelle. |
And they ascribe to Allah that which they detest, and their tongues utter the lie that unto them shall be good undoubtedly unto them shall be the Fire, and they will be hastened thereto. | Et leurs langues profèrent un mensonge quand ils disent que la plus belle récompense leur sera réservée. C'est le Feu, sans nul doute, qui leur sera réservé et ils y seront envoyés, les premiers. |
The members of the group cut off their own tongues in support of the girl. | Pour les enfants et pour les adultes. |
Fire, fire, fire. | Tirez, tirez ! |
Their tongues utter falsehoods (when they say) the finest of wages shall be theirs. | Et leurs langues profèrent un mensonge quand ils disent que la plus belle récompense leur sera réservée. |
Have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret? | Tous ont ils le don des miracles? Tous ont ils le don des guérisons? Tous parlent ils en langues? Tous interprètent ils? |
The resulting deposits formed a fan like pattern of overlapping sheets, tongues, and lobes. | Les dépôts résultants forment un motif en éventail de couches, langues et lobes superposés. |
Related searches : Tongues Of Flame - In Tongues - Tongues Wagging - Malicious Tongues - Of Fire - Speaking In Tongues - Speak In Tongues - Test Of Fire - Pit Of Fire - Burst Of Fire - Wall Of Fire - Propagation Of Fire - Discovery Of Fire