Traduction de "took up work" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Took - translation : Took up work - translation : Work - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

So little by little the stable man took up his work again.
Donc, le garçon d écurie peu à peu recommença son métier.
Agreement that the work programme took into account the Follow up Committee's political priorities
la prise en compte des priorités politiques du comité de suivi dans le programme de travail est approuvée
Joseph Déchelette, the nephew of Bulliot, took up his work again from 1895 to 1907.
Joseph Déchelette, neveu de Bulliot reprend ses travaux de 1895 à 1907.
The opening took place after a few weeks of work and setting up on 4 October 1997.
L'ouverture se fait après quelques semaines de travaux et de mise en place le .
We requested the Council to speed up work on the 'television without frontiers' directive. We took great
Cette rencontre aura pour but, en se fondant sur l'expérience d'EUREKA, d'encourager l'apparition d'un verità
However, I stood up, made a curtsy, and she took my work out of my hand, looked on it, and said it was very well then she took up one of the hands.
Ma foi, dit elle, elle pourra devenir dame de qualité, après tout elle a une main de dame, je vous assure.
I was going to work on international development, and then I took a turn and ended up here.
J'allais travailler sur le développement international. Et puis j'ai pris un tournant et j'ai fini ici.
I took it up.
Ce défi, je l'ai relevé.
Grant took up the book project and asked his former staff officer, Adam Badeau, to help edit his work.
Grant s'attela à la tâche et demanda à son ancien officier d'état major, Adam Badeau, de vérifier ses écrits.
She took up his offer.
Elle accepta sa proposition.
The Prince took it up.
Le prince s'en éprit aussi.
I took up my rifle.
J'ai pris ma carabine.
The workers took pride in their work.
Les ouvriers étaient fiers de leur travail.
This took about two years of work.
Cela a pris environ deux ans de travail minutieux.
Why did you take up what you took up?
La composition orchestrale est constructive.
Why did you take up what you took up?
Les gens me demandaient Pourquoi as tu apporté cela ?
Other students took up the refrain.
D'autres étudiants ont repris le refrain.
A counsellor took up the word.
Témoin, deux hommes sont montés en même temps chez vous.
No, she took it standing up.
Non, elle a encaissé le coup debout.
His ally, Li Lisan, took over propaganda work.
Son allié, Li Lisan, est chargé de la propagande.
He took up gardening after he retired.
Il a commencé le jardinage après avoir pris sa retraite.
But Allah took him up unto Himself.
mais Allah l'a élevé vers Lui.
They took the candle, and went up.
Ils prirent leur chandelle et monterent.
It took six months to set up.
Il a fallu six mois de planification.
Twenty nine new recruits took up posts
1998.10 700 cas ont fait l'objet de l'examen
The Committee on Agriculture took up a
La Comagri a repris une décision antérieure sur l'institution d'un mécanisme de stabilisation des prix des matières grasses.
I took it up as a child.
J'ai commencé tout petit.
Took your time in picking me up.
Vous avez mis le temps !
The Committee should also draw up a programme of work that took account of the specific situation of each Non Self Governing Territory.
Par ailleurs, on devrait élaborer un programme de travail constructif, qui tienne compte des situations particulières de chacun des territoires non autonomes.
It took me five hours to finish the work.
Cela m'a pris cinq heures pour finir le travail.
I just took that chorus work for the experience.
J'ai pris ce travail pour me roder.
Mr President, first I want to welcome the work Mr Lehne has done and the fact that he took up this whole job again.
Monsieur le Président, permettez moi d'abord de féliciter M. Lehne pour le travail accompli et la reprise de ce gros dossier.
He stood up and took a deep breath.
Il se dressa et prit une longue inspiration.
He stood up and took a deep breath.
Il s'est dressé et a pris une longue inspiration.
He took up his quarters in the inn.
Il a pris ses quartiers dans l'auberge.
What took YOU up to Cliffe Royal, uncle?
Qu'est ce qui vous a amené à la Falaise royale, mon oncle?
I took up my muff and walked on.
Je repris mon manchon, et je continuai ma route.
Job again took up his parable, and said,
Job prit de nouveau la parole sous forme sentencieuse et dit
In 1653, Baldassarre Longhena took up the restorations.
En 1653, Baldassare Longhena prit en charge les restaurations.
He took up Kodokan judo the following year.
Il arriva au Kodokan l'année suivante.
His friend, Charles Buller took up the negotiations.
Son ami, Charles Buller le remplaça pour les négociations.
Then we really took it up a notch.
Alors on a vraiment monté d'un cran.
Erom that date, I took up my duties.
Depuis cette date, j'assure donc ces fonctions de Médiateur.
That too took up a lot of time.
Un rapport a vu le jour et a exigé énormément de temps.
Some that took me up to the skies
Certains m'ont sorti le grand jeu

 

Related searches : Took On Work - Took Up Speed - They Took Up - Took Up Time - Took Up With - Took Up Employment - Took Up Residence - He Took Up - Took Up Position - Took Up Duty - Took Up Arms - Took Up Writing - Work Up