Traduction de "towering achievement" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Achievement - translation : Towering - translation : Towering achievement - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
in towering columns. | en colonnes (de flammes) étendues. |
Nigeria's towering bottle tree | L'arbre du Nigeria |
New York bristles with towering buildings. | New York est hérissée de bâtiments élevés. |
The sea grew towering, inflated by long swells. | La mer grossissait et se gonflait en longues houles. |
His are the ships, towering on the sea like mountains. | A Lui appartiennent les vaisseaux élevés sur la mer comme des montagnes. |
How many wells lie deserted and how many towering palaces lie in ruins! | Que de palais édifiés (et désertés aussi)! |
You know, these are the towering countries that kind of define this concept. | Vous savez, ce sont les pays imposant qui définissent ce genre de concept. |
The wave s height reached 15 meters, towering above even the highest pole vault bars. | La vague a atteint quinze mètres de haut, dépassant de loin la plus grande perche de saut. |
There s the towering and hard to miss digital countdown clock in one of Juba s most hectic roundabouts. | Il y a l'horloge imposante et difficile à ne pas voir du compte à rebours sur l'un des ronds points les plus trépidants de Juba. |
and did We not firmly fix towering mountains on it and give you sweet water to drink? | Et n'y avons Nous pas placé fermement de hautes montagnes? Et ne vous avons Nous pas abreuvés d'eau douce? |
There are reports of loads of gunfire and towering flames as the security forces and army personnel retaliate. | On décrit des fusillades nourries et de hautes flammes imposantes, tandis que la police et les militaires ripostent. |
A towering myth in the fight against HIV AIDS is that high quality local talent does not exist. | Un mythe démesuré de la lutte contre le VIH SIDA est que le talent local de qualité n'existe pas. Le Dr. |
The Khumbu Icefall is a 2,000 foot climb on a moving glacier complete with deep crevasses and towering seracs. | La 'cascade de glace de Khumbu' est un dénivelé de 600 mètres sur un glacier en mouvement parsemé de profondes crevasses et d'imposants séracs. |
So, by all means, let us admire the smooth highways, towering office blocks, and spotless shopping malls of Singapore. | Laissez nous donc au moins admirer les belles autoroutes, les imposants immeubles de bureaux et les centres commerciaux impeccables de Singapour. |
CAMBRIDGE Europe s migration crisis exposes a fundamental flaw, if not towering hypocrisy, in the ongoing debate about economic inequality. | CAMBRIDGE La crise des flux migratoire en Europe révèle un défaut majeur, voire une hypocrisie flagrante, dans le débat en cours sur les inégalités économiques. |
But, without Mandela s towering moral and political leadership, the transition would have been long, ugly, and bloody beyond measure. | Mais sans le leadership moral et politique imposant de Mandela, la transition aurait été longue, laide et sanglante au delà de toute mesure. |
To the left of the Kreuzkirche (cloister church) you can see the spire of the Town Hall towering above. | A gauche d'église croix, on peut voire la tour d'hôtel de ville. |
achievement | Canada |
She also sang in and contributed material to the album Kaddish by Towering Inferno (Richard Wolfson and Andy Saunders, 1993). | Elle a également contribué et chanté dans l'album de Kaddish Towering Inferno (Richard Wolfson et Andy Saunders, 1993). |
Just as the Dates is of towering heights as I wish to be that high. What else didn't we say? | Hauteurs Palm imposantes que je veux aussi Maître de l'Univers Que n'avons nous pas It |
Artistic achievement. | Contribution à l'art. |
Towering over the capital s southwest, he may have spotted the headquarters of the African Union, a 200 million giveaway from China s leaders. | Surplombant le sud ouest de la capitale, il peut avoir repéré le siège de l'Union africaine, un cadeau à 200 millions de dollars des dirigeants chinois . |
Schäuble is undoubtedly one of Europe s towering political figures, but his strategy for saving the eurozone by pushing Greece out was misguided. | Bien que Schäuble se démarque indiscutablement comme l une des personnalités politiques piliers de l Europe, sa stratégie de sauvetage de la zone euro via l exclusion de la Grèce constitue une erreur. |
It s huge achievement. | C'est un énorme accomplissement. |
Measurements of achievement | Indices de succès |
Indicators of Achievement | Indicateurs de résultats |
Achievement of objectives | Réalisation des objectifs |
Quite an achievement. | Il a été tout un exploit. |
(achievement of objectives) | (réalisation de l objectif) |
A great achievement. | Un véritable exploit. |
Then We inspired to Moses, Strike with your staff the sea, and it parted, and each portion was like a great towering mountain. | Alors Nous révélâmes à Moïse Frappe la mer de ton bâton . Elle se fendit alors, et chaque versant fut comme une énorme montagne. |
This powerful animal is audible from far away when it sends up towering spouts of air and steam that resemble swirls of smoke. | Ce puissant animal se fait entendre de loin, lorsqu'il projette à une grande hauteur ses colonnes d'air et de vapeur, qui ressemblent à des tourbillons de fumée. |
That's an achivement. It's an achievement anytime. It's certainly an achievement in, in 1929. | C'est un exploit, c'est un exploit incontestablement. surtout en 1929. |
A negative value shows an over achievement and a positive value an under achievement. | Les valeurs négatives correspondent à un résultat supérieur à l'objectif fixé, et les valeurs négatives à une performance insuffisante. |
He destroyed economic achievement. | Il a anéanti l accomplissement économique. |
That's a huge achievement. | C'est une énorme réussite. |
It is an achievement. | C'est un accomplissement. |
That's the real achievement. | La véritable réussite (C) |
Achievement of Community objectives | La réalisation de priorités politiques communautaires |
(c) Verifiable achievement indicators | c) Indicateurs de succès vérifiables |
It's not an achievement. | Ce n'est pas un accomplissement. |
That was an achievement. | C'est un résultat |
Yep, for artistic achievement. | Pour sa contribution à l'art. |
The worry, action, achievement. | Les tracas, l'effervescence, la réussite. |
It's a tremendous achievement. | C'est formidable. |
Related searches : Towering Over - Towering Cliffs - Towering Mountains - Towering Above - Towering Peaks - Towering Figure - Towering Strength - Towering Presence - Towering Forest - Towering Height - Towering Wall - Achievement Rate