Traduction de "unidentified" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Unidentified - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Unidentified Position
Position indéfinie
Unidentified human remains
Restes humains non identifiés
with Kuwait Unidentified
Etats Membres non identifiés
Unidentified Flying Objects ...
Objets volants non identifiés ...
Unidentified body, Port au Prince
Un corps non identifié, Port au Prince
Unidentified tracks. My screen's full.
Y en a plein l'écran !
Thirty of the victims remain unidentified.
Trente victimes sont restées sans identification.
Two unidentified bodies, Port au Prince
Deux corps non identifiés, Port au Prince
Unidentified corrections to be credited to EAGGF.
Corrections non identifiées à créditer au FEOGA.
The rest of the bodies are still unidentified.
Les autres corps sont toujours non identifiés.
The location of the battle itself is unidentified.
L'emplacement de la bataille est également inconnu.
So that's how you know about Unidentified Flying Objects, UFO's and this is how the UCO came into being, the Unidentified Crawling Object.
Donc, c'est là qu'est venu, vous savez qu'il y a objet volant non identifié, OVNI et c'est là qu'est venu ORNI, objet rampant non identifié.
An unidentified soldier is defending this Russian speaking cat.
Un soldat russe non identifié défend un chat russophone.
They say A UFO! The U stands for unidentified.
Nous attendons de la vie, le chien, le chat ou même un poisson, d'avoir un visage.
The Yugoslav border patrol came across two unidentified persons.
Une patrouille frontalière yougoslave est tombée sur deux personnes non identifiées.
Other unidentified metabolites are also found in the faeces.
D autres métabolites non identifiés sont également retrouvés dans les fécès.
Other unidentified metabolites are also found in the faeces.
D autres métabolites non identifiés sont également trouvés dans les fécès.
Other unidentified metabolites are also found in the faeces.
La pharmacocinétique de chaque constituant peut donc être considérée séparément.
Through this technology, nothing is unidentified, everything is known.
Grâce à cette technologie, rien n'est non identifié, tout est connu.
Other unidentified components accounted only for 0.6 of the dose.
Les autres composés, non identifiés, n ont représenté que 0,6 de la dose.
That same month, the journalist was threatened by three unidentified men.
Le même mois, le journaliste reçut des menaces de la part de trois hommes non identifiés.
The reason for decreasing immunogenicity over several years remains still unidentified.
La raison de la baisse de l immunogénicité sur plusieurs années n a pas encore été identifiée.
This is an emergency evacuation order. Exact cause unidentified. Remain calm.
Gardez votre calme... ...Veuillez suivre les instructions du personnel d'évacuation... ...Ceci est un ordre d'évacuation d'urgence... ...
What does U.F.O. stand for? It means Unidentified Flying Object, I guess.
Que veulent dire les initiales O.V.N.I. ? Cela signifie Objet Volant Non Identifié, je crois.
The figure is higher if other unidentified victims are taken into account.
Ce chiffre est encore plus important si l apos on tient compte des victimes non identifiées.
Smith Zrull has about 130 female names and about 40 are still unidentified.
Pour le moment, elle a listé environ 130 noms de femmes, dont 40 encore inconnus.
Jude Monville and two unidentified bodies, Saint Marc, Département de l apos Artibonite
Jude Monville et deux corps non identifiés, Saint Marc, Département de l apos Artibonite
In South Kerla an unidentified man sitting on a car submerged in flood water.
Dans le sud du Kerla un homme est assis sur une voiture submergées par l'eau de la crue.
It arrived at an unidentified port in an unknown country on 20 March 1988.
Il est arrivé à un port non identifié dans un pays non identifié le 20 mars 1988.
Two persons, so far unidentified, were killed after confrontation with the Yugoslav border patrol.
Deux personnes, non identifiées jusqu apos à présent, ont té tuées dans un accrochage avec une patrouille frontalière yougoslave.
A bottle containing an unidentified liquid was thrown at an IDF patrol in Nablus.
Une bouteille contenant un liquide non identifié a été lancée sur une patrouille des FDI à Naplouse.
The fighters were cleared to investigate and made visual contact with an unidentified white helicopter.
Elle a reçu l apos ordre d apos enquêter et a établi un contact visuel avec un hélicoptère blanc non identifié.
Also inside the citadel are the visible ruins of three churches and several unidentified buildings.
La citadelle compte les ruines de trois églises et plusieurs édifices non identifiés.
The unidentified narrator speaks in the first person throughout the work, posing as an autobiography.
Le narrateur, non identifié, parle à la première personne pendant la totalité du poème.
The complainant merely asserts that on several occasions unidentified men sought to determine his whereabouts.
Le requérant avance seulement que des hommes non identifiés auraient cherché plusieurs fois à savoir où il se trouvait.
Witnesses affirm that he then boarded a taxi in which other, unidentified, men were travelling.
Des témoins affirment qu apos il est ensuite monté dans un taxi où se trouvaient déjà d apos autres hommes qui n apos ont pas été identifiés.
We told him to go there, because there was an unidentified boy next to him.
Nous lui avons dit d'aller voir là bas, car un garçon non identifié s'y trouvait.
Dover reports an unidentified plane, no lights, taking off across the Channel an hour ago.
Dover. Signalez un avion nonidentifié... sans lumières, qui a traversé la Manche il y a une heure.
In today s interconnected world, an unidentified cyber attack on non governmental infrastructure might be severely damaging.
Le monde interconnecté d aujourd hui fait qu une cyberattaque contre des infrastructures non gouvernementales peut avoir des conséquences catastrophiques.
Among them are this baby being comforted in class by a yellow rubber duck (professor unidentified).
Parmi eux, on trouve celui ci consolé pendant un cours par un canard en caoutchouc jaune (professeur non identifié).
Three other unidentified bodies had been discovered in the same area on 1 and 3 July.
Trois autres corps non identifiés avaient été découverts dans les mêmes parages les 1er et 3 juillet.
(j) Habib Kiliç had been killed by unidentified armed persons in Batman on 2 September 1993.
j) Habib Kiliç avait été tué à Batman, le 2 septembre 1993, par des personnes armées non identifiées.
It departed from Ain Sukhna, Egypt, on 29 October 1992 and arrived at an unidentified port.
Il a quitté Ain Sukhna (Egypte) le 29 octobre 1992 et est arrivé à un port non identifié.
It departed from there to an unidentified port in the Persian Gulf on an unknown date.
Il en est reparti à une date indéterminée et est arrivé dans un port non identifié dans le golfe Persique.
In the morning, in Chuburkhinji, a gang of unidentified people, presumably Gali police officers, attacked Kh.
Dans la matinée, à Chuburkhinji, des individus non identifiés, probablement des policiers de Gali, ont attaqué Kh. Arkania et G. Sichinava, habitants de la région.

 

Related searches : Unidentified Persons - Remain Unidentified - Unidentified Flying Object