Traduction de "upfront planning" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Planning - translation : Upfront - translation : Upfront planning - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Infrastructure projects require extensive planning and significant upfront investment. | Les projets d'infrastructure exigent une planification détaillée et des investissements importants au départ. |
Upfront | Un pas dans le club, la garde robe fait effet maintenant |
Uruguay lacked a bit of bite, upfront. | L'Uruguay a manqué de mordant dès le départ. |
3) Important upfront commitment of the EU in 2020 | 3) Engagement préalable significatif de l'UE en 2020 |
The consumer needs to pay upfront for the supply of water. | Le consommateur doit payer en avance pour l'approvisionnement en eau. |
Non violent yet upfront demonstrations can be effective and media worthy events. | Les manifestations non violentes peuvent néanmoins être efficace et constituer des évènements qui attirent les médias. |
So it's early days, to be upfront, but we're excited about it. | Donc, il est encore tôt, pour être franc, mais ça nous excite. |
There can be no upfront concessions at the expense of human rights. | Il ne peut y avoir de premier pas au détriment des droits de l'homme. |
You know, one of the things that I'd like to say upfront is that | Tout d'abord, pour commencer, je tenais à vous dire que je suis ici par accident. |
Administrative procedures are complex and inefficient, notably with regard to the organisation of procedures and the competences of involved parties, remain fragmented and lack clear time limits and upfront planning and coordination of the implementation of EU environmental legislation2. | Les procédures administratives sont complexes et inefficaces, en particulier sur le plan de leur organisation et des compétences des intervenants, elles restent fragmentées et pâtissent de l'absence d'échéances claires et du manque d'anticipation dans la planification et la coordination de la mise en œuvre de la législation environnementale de l'Union2. |
Upfront style ready to attack now Pull in the parking lot slow with the lac down | Claques ça |
The Inspectors would like to stress the need for upfront inter agency leadership commitment and support. | Les Inspecteurs soulignent combien il est important que ceux ci s'engagent résolument dans cette voie. |
In fact, the minimal prerequisites for a working monetary union are not discussed upfront and transparently anywhere. | Les conditions minimales nécessaires au bon fonctionnement d'une union monétaire ne sont nulle part discutées de manière transparente et en toute franchise. |
Organizations planning to purchase a new payroll system have now a choice, either to buy a new one or to in source payroll delivery using one of the United Nations organizations as a payroll service provider in both cases there is an upfront investment. | Les organismes qui prévoient de changer de système de paie ont désormais le choix ils peuvent soit en acheter un nouveau, soit demander à un autre organisme des Nations Unies de se charger du traitement de leurs états de paie. Dans les deux cas, il leur faut faire un investissement initial. |
You know, one of the things that I'd like to say upfront is that I'm really here by accident. | Tout d'abord, pour commencer, je tenais à vous dire que je suis ici par accident. |
The G 8 s declaration that its members will reduce carbon emissions by 80 in 2050 contains no upfront commitments. | La déclaration du G8 selon laquelle ses membres réduiront leurs émissions de carbone de 80 d ici à 2050 ne contient aucun engagement précis. |
And so in the industrialized world, we have very generous subsidies that are specifically designed to bring down those upfront costs. | Dans le monde industrialisé, nous avons des subventions très généreuses qui sont spécifiquement conçues pour faire baisser ces coûts initiaux. |
With a huge potential global market to amortize the upfront fixed costs of design and testing, the incentives to invest are compelling. | Grâce à un énorme marché mondial potentiel pour amortir les coûts fixes initiaux de conception et de test, les incitations à investir sont évidentes. |
We all know that clean energy products, technologies, tend to be characterized by a higher upfront costs, but very low operating costs. | Nous savons tous que les produits et les technologies d'énergie propre, se caractérisent en général par des coûts initiaux plus élevés, mais des coûts de fonctionnement très bas. |
Jorge Luis Campos Velázquez (born 11 August 1970 in Asunción) is a former Paraguayan footballer, who played as a midfielder or upfront. | Jorge Luis Campos Velázquez est un ancien footballeur paraguayen, né le 11 août 1970. |
5.6 In addition, there is broad agreement that substantial upfront investment in public infrastructure, i.e. in the European energy grid, are necessary. | 5.6 Par ailleurs, l'idée selon laquelle il est nécessaire de réaliser des investissements initiaux importants dans les infrastructures publiques, c'est à dire dans le réseau énergétique européen, fait l'objet d'un large consensus. |
5.6 In addition, there is broad agreement that substantial upfront investment is needed in public infrastructure, i.e. in the European energy grid. | 5.6 Par ailleurs, l'idée selon laquelle il est nécessaire de réaliser des investissements initiaux importants dans les infrastructures publiques, c'est à dire dans le réseau énergétique européen, fait l'objet d'un large consensus. |
It stresses that it is normal and usual for the majority shareholder to grant a loan upfront of its participation in the recapitalisation. | Le rapport souligne qu'il est normal et usuel pour l'actionnaire majoritaire d'octroyer une avance pour anticiper sa participation à la recapitalisation. |
According to the study, it is impossible to quantify upfront the benefits of a performance based approach to safety regulation in the aviation sector. | Selon cette étude, il est impossible de quantifier à l avance les avantages d une approche de la réglementation en matière de sécurité aérienne fondée sur la performance. |
Minister for Planning, Development, Regional Planning and Tourism | M. Michel ANCHOUEY, Ministre du Plan, du Développement, de l'Aménagement du territoire et du Tourisme |
Minister for Planning, Development, Regional Planning and Tourism | Ministre du Plan, du Développement, de l'Aménagement du territoire et du Tourisme |
Physical planning Architecture and town country planning institutes. | aménagement les instituts d'architecture de l'espace d'aménagement du territoire. |
Planning | Planification |
(Planning) | (Planification financière) |
PLANNING | PLANIFICATION DE |
Planning | Lorsque l'urgence de la situation l'exige, les demandes verbales peuvent être acceptées, mais elles doivent immédiatement être confirmées par écrit. |
The equivalent of today s policy rate rose to 22 as he launched a bold anti inflationary crusade, accepting significant upfront costs for gains down the road. | L'équivalent de ce qui est aujourd hui le taux directeur était passé à 22 , après qu il se soit lancé dans une audacieuse croisade anti inflationniste, acceptant des coûts initiaux importants pour des gains futurs. |
The difficulty lies in determining how to fund a venture until it becomes self financing, particularly in view of the large sums of upfront investments required. | La difficulté consiste à déterminer comment financer une entreprise jusqu'à ce qu'elle puisse s'autofinancer, en particulier face à l'ampleur des investissements requis au départ. |
In this sense, the State's decision to act upfront of the Company's recapitalisation by granting a credit line ultimately constitutes a concretisation of the State's announcements. | En ce sens, la décision de l'État d'anticiper la recapitalisation de l'Entreprise par l'octroi d'une ligne de crédit constitue in fine une matérialisation des annonces de l'État. |
A generic conceptual planning team will develop planning guidelines for the mission conceptual planning and technical survey teams. | Une autre équipe élaborera des principes directeurs pour la planification, à l apos intention de l apos équipe de planification des missions et des missions d apos enquête technique. |
Integrated mission planning process planning techniques integration and problem solving. | Processus intégré de planification des missions techniques de planification intégration et aptitude à résoudre les problèmes. |
Execution planning | La phase de planification de l rsquo exécution des travaux |
Planning phase | La phase de planification |
Planning phases | Les phases de planification |
Planning Section | Section programmes |
Planning phase | La phase de planification |
Execution planning | La planification de l rsquo exécution des travaux |
Planning Section | Section de la planification |
Contingency planning | Planification des interventions d'urgence |
Family Planning | La planification de la famille. |
Related searches : In Upfront - Paid Upfront - Initial Upfront - Inform Upfront - Upfront Taxation - Upfront Agreement - For Upfront - Upfront Profit - Information Upfront - Upfront Approval - Upfront Pricing - Upfront Notice - Agreed Upfront