Traduction de "very much depends" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Much - translation : Very - translation : Very much depends - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

We've seen for lists, it real, very much depends on what the index is.
Nous avons vu pour les listes, il vrai, dépend beaucoup ce qui est de l'indice.
1.3 The pharmaceutical industry depends very much on national health care and financial conditions.
1.3 L'industrie pharmaceutique dépend beaucoup des conditions de soins de santé et de la situation financière dans les États.
The matter is a controversial one and depends very much on one' s chosen perspective.
Ce point ne fait pas l' unanimité et dépend fortement du point de vue considéré.
It evidently very much depends on who is asking, what is being asked, and when.
Manifestement, cela dépend aussi de l'auteur, du contenu et du moment de la question.
Much depends upon the result.
Beaucoup de choses dépendent du résultat.
It depends very much on the structure of the Member State as to whether these are local,
C'est essentiellement la structure de l'État membre qui détermine s'il s'agit de responsabilités locales, régiona les ou nationales.
Moreover, the financial sustainability of pensions depends very much on the success of the European employment strategy.
En outre, la viabilité financière des pensions dépend dans un très large mesure de la réussite de la stratégie européenne pour l'emploi.
Moreover, much depends on external conditions.
En outre, beaucoup de faits dépendent de conditions extérieures.
The number of the unemployed, however, depends very much on the measure of unemployment used ( broad or strict ).
Le nombre de chômeurs, toutefois, dépend, dans une large mesure de la définition du chômage utilisée (  large  ou  stricte  ).
The length of the steps in the chasse depends very much on the effect the dancer is attempting to make.
Sa principale caractéristique réside en effet dans le chassé effectué sur le quatre et un du décompte de la danse.
Admittedly, the success of this approach depends very much on the possibility of operational services accessing the system without difficulty.
Assurément, le succès d'une telle approche dépend pour une très large mesure de la possibilité qu'ont les services opérationnels d'avoir accès au système sans encombre.
It depends on how much money you have.
Ça dépend de combien d'argent tu disposes.
It depends on how much money you have.
Ça dépend de combien d'argent vous disposez.
Depends on how much I like your town.
Tout dépend combien j'aime votre ville.
It really depends how much money he has.
Cela dépend de l'argent qu'il a sur lui.
The advancement of women in NAM countries depends very much on their educational level and the quality of education they receive.
La promotion de la femme dans les pays non alignés dépend largement du niveau d'instruction des femmes et de la qualité de l'enseignement qui leur est offert.
The possibility of hitting or moving the ceiling is there, but it very much depends on the emergence of suitable projects.
La possibilité d'atteindre ou de dépasser le plafond est réelle mais dépend beaucoup de l'émergence de projets adéquats.
All depends on how much you wish to spend.
Tout dépend de votre budget.
Well, that depends on how much you can take.
Ça dépend combien tu peux supporter.
Very much apologize, very much.
Beaucoup excuses.
Their prosperity their very existence depends on us!
Leur prospérité leur existence même dépendent de nous !
Now, that depends on how much it means to you.
Tout dépend de l'importance que vous y attachez.
The quality of the estimate depends very much on the success of the case findingas well as the validity of the model used.
La qualité des estimations finales dépendra largement du succès de la recherchede cas, ainsi que de la validité du modèle utilisé.
You pay very much, very much tough.
Vous payez bien, on est bien durs.
In the aftermath of the cold war, the success of the United Nations depends very much on close cooperation with countries in target regions.
Au lendemain de la guerre froide, le succès de l apos ONU dépend beaucoup d apos une coopération étroite avec les pays des régions visées.
quot The criterion is, in fact, that it depends very much on the officer in charge at the border or at the observation checkpoint.
quot En fait, cela dépend beaucoup de l apos officier responsable à la frontière ou au poste d apos observation.
Since the difficulty experienced by women in re entering work depends very much on their level of training to start with, we need to
Puisqu'il est évident que les difficultés de réintégration professionnelle des femmes dépendent largement de leur formation première, et du niveau de leur formation, il faut tout d'abord
However, too much still depends on efforts by the local communities.
Cependant, les efforts déployés dans ce domaine sont encore trop tributaires des collectivités locales.
Very, very much.
Tres heureuse !
Very, very much.
Vraiment.
LP Thank you very much. Thank you very much.
Lewis Pugh merci beaucoup. Merci beaucoup.
Much depends on Egypt, which is best placed to broker an agreement.
Beaucoup dépendra de l Égypte, qui est la mieux placée pour négocier un accord.
Much depends as well on the interest and readiness of local partners.
L'intérêt et la disponibilité manifestés par nos partenaires locaux s'avèrent également déterminants à cet égard.
Firstly, how much to use depends on the hardness of the water.
Tout d'abord, la dureté de l'eau influence le dosage.
Oh, very, very much.
Infiniment.
If you take a house, it depends on how much gas is being used or how much electricity.
Selon la maison, tout dépend de la consommation de gaz ou d'électricité.
1.4 Demand is very much a function of fiscal and monetary policy while credit to fuel both business and consumer demand depends ultimately on central banks.
1.4 La demande est avant tout une composante de la politique fiscale et monétaire alors que le crédit pour alimenter la demande des entreprises et des consommateurs dépend finalement des banques centrales.
2.7 As intermodal connecting points, the efficiency of seaports depends very much on the efficiency of services provided both in the hinterland and the maritime foreland.
2.7 Concernant les points de transfert intermodaux, l'efficacité des ports dépend très fortement de celle des services offerts dans l'arrière et l'avant pays maritime.
HA Thank you very much. DM Thank you very much.
HA Merci beaucoup.
I am perfectly capable of distinguishing between ends and means and I know very well that ends are the important thing and that achieving the ends depends very much on the means employed.
Je les distingue très bien je sais parfaitement que seule la fin compte et que nous dépendons en grande partie des moyens mis en uvre afin d'y parvenir.
Very much.
Beaucoup.
Very much.
Beaucoup, répondis je.
Very much.
Beaucoup.
Very much.
Beaucoup.
Very much.
Très volontiers.

 

Related searches : Much Depends On - Very Very Much - Very Much Thanks - Very Much Excited - Very Much Keen - Very Much Resembles - Very Much Indebted - Very Much More - Still Very Much - So Very Much - Very Much Pleased - Very Much Better