Traduction de "visceral response" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Response - translation : Visceral - translation : Visceral response - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Treatment of visceral leishmaniasis | Treatment of visceral leishmaniasis |
There's something I call the visceral level of processing, and there will be visceral level design. | Il y a quelque chose que j'appelle le niveau viscéral du traitement. |
It's all about the visceral experience. | Tout tourne autour de l'expérience viscérale. |
Instead, mainstream media outlets have framed the growing appeal of independence as a visceral response to the recession that continues to heavily burden Spain's economy. | D'autre part, les médias conventionnels ont appréhendé l'appel grandissant à l'indépendance dans le cadre d'une réponse viscérale à la récession qui continue d'être une lourde charge pour l'économie espagnole. |
So the reality of architecture is visceral. | La réalité de l'architecture est viscérale . |
His response to the plight of the Yezidis in Iraq has been both cerebral and visceral, and both America and the world are better for it. | Sa réponse aux épreuves que subissent les Yézidis dans le nord de l Irak a été à la fois cérébrale et viscérale, et tant les Etats Unis que le reste du monde ne s en portent que mieux. |
Visceral adipose tissue is particularly responsive to somatropin. | Le tissu adipeux viscéral est très sensible à la somatropine. |
It was a such a visceral, emotive experience. | C'était une expérience émotionnelle qui prend aux tripes. |
This is visceral, unequivocal death written in raw detail. | C'est une mort viscérale, sans équivoque, décrite cruement. |
It's so much more subtle, so much more visceral | C'est tellement plus subtil, tellement plus viscéral |
So the reality of architecture is visceral. It's not intellectual. | La réalité de l'architecture est viscérale . Elle n'est pas intellectuelle. |
( 200 CD4 lymphocytes mm3) and extensive mucocutaneous or visceral disease. | faible taux de CD4 ( 200 lymphocytes CD4 mm3) et présentant des lésions cutanéo muqueuses ou viscérales étendues. |
There's something I call the visceral level of processing, and there will be visceral level design. Biology we have co adapted through biology to like bright colors. | Biologie on s'est co adapté à travers la biologie pour aimer les couleurs brillantes. |
So that's the visceral level. In design, you can express visceral in lots of ways, like the choice of type fonts and the red for hot, exciting. | C'est le niveau viscéral et en design, on peut l'exprimer de diverses manières, comme le choix de la police de caractères et le rouge pour le chaud, l'excitant. |
No external, visceral, or skeletal changes were observed in rabbits or dogs. | Aucune modification externe, viscérale ou squelettique n'a été observée chez le lapin ou le chien. |
There were no other alterations in fetal external, visceral, or skeletal morphology. | Aucune autre altération de la morphologie fœtale externe, viscérale ou du squelette n a été observée. |
Art is a visceral encounter with the most important ideas of your faith. | L art est une rencontre viscérale avec les idées les plus importantes de votre foi. |
The fear is real and visceral, and politicians ignore it at their peril. | Cette crainte est réelle et viscérale et la classe politique l'ignorera à ses propres risques et périls. |
100 between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and NRTIs has been hypothesised. | L'hypothèse d'une relation entre lipomatose viscérale et les IP d'une part, et lipoatrophie et les INTI d'autre part, a été émise. |
Art is a visceral encounter with the most important ideas of your faith. | L'art est une rencontre viscérale avec les idées les plus importantes de votre foi. |
It s a visceral racism that is prevalent in the North African community, as elsewhere. | C'est un racisme viscéral qui prévaut au Maghreb, comme partout. |
Visceral is subconscious, you're unaware of it. Behavioral is subconscious, you're unaware of it. | Le niveau viscéral est subconscient, vous n'en êtes donc pas conscient Le niveau comportemental est aussi subconscient. |
and whose first drug will be fighting visceral leishmaniasis, also known as black fever. | Et dont le premier médicament luttera contre la leishmaniose viscérale, aussi connue sous le nom de fièvre noire. |
A connection between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and NRTIs has been hypothesised. | L hypothèse d une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de la protéase d une part et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d autre part a été émise. |
A connection between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and NRTIs has been hypothesised. | L hypothèse d une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de la protéase d une part et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d autre part a été émise. |
A connection between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and NRTIs has been hypothesised. | L'hypothèse d'une relation entre lipomatose viscérale et les IP d'une part, et lipoatrophie et les INTI d'autre part, a été émise. |
A connection between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and NRTIs has been hypothesised. | L hypothèse d une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de protéase d une part et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d autre part a été émise. |
Visceral is subconscious, you're unaware of it. Behavioral is subconscious, you're unaware of it. | Le niveau comportemental est aussi subconscient. |
It's so much more subtle, so much more visceral you know, what's visible, what's not. | C'est tellement plus subtil, tellement plus viscéral vous savez, ce qui est visible, ce qui ne l'est pas. |
Visceral fat was significantly decreased, while there was an increase in extra abdominal fat mass. | Une diminution significative de la graisse abdominale a été observée en même temps qu une augmentation de la graisse sous cutanée. |
A connection between visceral lipomatosis and Protease Inhibitors and lipoatrophy and NRTIs has been hypothesised. | L'hypothèse d'une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de protéase d'une part, et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d'autre part, a été émise. |
And that connection, that visceral connection to our atmosphere feels to me like an antidote. | Et il me semble que ce sentiment viscéral de connexion avec notre atmosphère est un antidote. |
Actually, I have a visceral fear of failing my test. It keeps me from getting anywhere. | J'ai une peur viscérale de rater mon contrôle justement, ça m'empêche d'avancer. |
A connection between visceral lipomatosis and protease inhibitors and lipoatrophy and nucleoside reverse transcriptase inhibitors has | L hypothèse d une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de la protéase d une part et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d autre part a été émise. |
Both levodopa and combinations of carbidopa and levodopa have caused visceral and skeletal malformations in rabbits. | La lévodopa et les associations de carbidopa et de lévodopa ont entraîné des malformations viscérales et squelettiques chez le lapin. |
Because we just make things that are fun or will make you feel fear, that visceral excitement. | Parce qu'on fait juste des choses pour s'amuser, ou on vous faire ressentir de la peur, cette excitation viscérale. |
On pressure, a frothy liquid comes out of the bronchi. The visceral pleura shows petechial type haemorrhages. | Par pression, un liquide mousseux sort des bronches, Dans la plèvre viscérale on observe des hémorragies du type petechial. |
A connection between visceral lipomatosis and protease inhibitors and lipoatrophy and nucleoside reverse transcriptase inhibitors has been hypothesised. | L'hypothèse d'une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de protéase (IP) d'une part, et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse (INTI) d'autre part, a été émise. |
A connection between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and nucleoside reverse transcriptase inhibitors (NRTIs) has been hypothesised. | L hypothèse d une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de protéase d une part, et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d autre part, a été émise. |
A connection between visceral lipomatosis and protease inhibitors, and lipoatrophy and nucleoside reverse transcriptase inhibitors has been hypothesised. | L hypothèse d une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de protéase d une part, et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d autre part, a été émise. |
A connection between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and Nucleoside Reverse Transcriptase Inhibitors (NRTIs) has been hypothesised. | L'hypothèse d'une relation entre lipomatose viscérale et IP d'une part, et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse (INTI) d'autre part, a été émise. |
A connection between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and nucleoside reverse transcriptase inhibitors (NRTIs) has been hypothesised. | L'hypothèse d'une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de protéase d'une part, et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d'autre part, a été émise. |
A connection between visceral lipomatosis and protease inhibitors and lipoatrophy and nucleoside reverse transcriptase inhibitors has been hypothesised. | L hypothèse d une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de protéase d une part, et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d autre part, a été émise. |
Craig McMurtrie, an Australian Broadcasting Corporation journalist in Washington, reflected on his visceral rather than cerebral role as leader | Craig McMurtrie, journaliste à Washington travaillant pour la Australian Broadcasting Corporation, s est penché sur son rôle plus viscéral que cérébral de meneur |
Now suppose that that visceral difference makes you subtly dissociate the future from the present every time you speak. | Maintenant, supposons que cette différence viscérale nous amène subtilement à dissocier le futur du présent chaque fois qu'on parle. |
Related searches : Visceral Surgery - Visceral Pleura - Visceral Pericardium - Visceral Brain - Visceral Pain - Visceral Tissue - Visceral Manipulation - Visceral Impact - Visceral Level - Visceral Metastases - Visceral Experience - Visceral Obesity - Visceral Organs