Traduction de "we run tests" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
We run tests - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Run Tests... | Exécuter les tests... |
Run automated tests | Lancer les tests automatiques |
Only Run JS Tests | Exécuter uniquement les tests JS |
Only Run HTML Tests | Exécuter uniquement les tests HTML |
Only run .js tests | Effectuer uniquement les tests .js |
Only run .html tests | Effectuer uniquement les tests .html |
Run these tests at startup | Lancer ces test au démarrage |
We're going to run some tests. | Nous allons faire des tests. |
We're going to run some tests. | Nous allons procéder à quelques tests. |
I'll need to run some more tests. | J'aurais besoin de faire quelques tests supplémentaires. |
I'm going to run some more tests, but until we hear more... ah, Mr. Trang. | Je vais encore faire des tests, mais jusqu'à ce que nous en sachions plus... Ah, M. Trang. |
I'd like to run a few more tests. | J'aimerais effectuer quelques examens additionnels. |
I'd like to run a few more tests. | J'aimerais dérouler quelques examens supplémentaires. |
I'd like to run a few more tests. | J'aimerais faire quelques examens additionnels. |
I'd like to run a few more tests. | J'aimerais faire quelques examens supplémentaires. |
They said, Why don't you run some crash tests? | Ils m'ont dit, Pourquoi ne fais tu pas des crash tests? |
do one test instead of having the patient run around with 10 tests. | Elle a 42 eleves dans sa classe. |
We run things, things don't run we | On dirige les choses, les choses ne nous dirigent pas |
We run things, things don't run we | Ne vois tu pas la vie qu'on mène |
They'll make, we estimate that if you were to run them 24 hours a day they'd make about 10 million tests a year. | Nous estimons que si elles tournaient 24 heures par jour, elles pourraient produire 10 millions de tests par an. |
We run after time, we run after money, we run after profit, we run after growth, without making the fine distinction from development. | On court après le temps, on court après l'argent, on court après le profit, après la croissance, sans faire le distinguo avec le développement. |
The next day, she was doing so well, they wanted to run tests on her. | Le jour suivant, elle se portait si bien, ils ont voulu faire des tests supplémentaires. |
So we run away from it, and where do we run? | Alors on s'en écarte. Pour aller où ? |
We have the medicines, we have the tests, | Nous avons les médicaments et nous avons les tests. |
We do well on crash tests. | Nous avons de bons résultats au crash tests. |
When will we do these tests? | Ces essais qui sont la base de tout, quand les faiton? |
We run things, things don't run we Don't take nothing from nobody | Et on a besoin de personne |
Some Rails functional tests started to run, but a lot of work still needed to be done to be able to run Rails in a production environment. | Quelques tests fonctionnels de Rails donnent des résultats, mais il y a encore beaucoup de travail à faire avant de pouvoir utiliser Rails dans un environnement de production. |
We must run. | Il nous faut courir. |
We run together. | Nous courons ensemble. |
We must run | Nous devons fuir |
After treatment, about every week, we run the child on a battery of simple visual tests in order to see how their visual skills are coming on line. | Après traitement, environ chaque semaine, nous faisons passer à l'enfant une batterie de simples tests visuels pour voir comment ses capacités visuelles se remettent à niveau. |
We were just doing some tests here. | Nous ne faisions que des tests à ce point. |
We do our tests at 100,000 feet. | On réalise nos tests à 30 000 m. |
Your doctor should run tests to check your kidneys and liver are working properly, before and during your treatment. | Votre médecin devra, avant et pendant votre traitement, vous faire faire des examens pour s assurer que vos reins et votre foie fonctionnent correctement. |
We don't run away . | Nous faisons avec et nous ne fuyons pas. |
We got to run! | Il faut décamper! |
We just run ourselves. | Nous sommes indépendants. |
If we run away... | Si on s'enfuit... |
Your doctor will run tests to check that your heart is working properly before and during your treatment with Tyverb. | Votre médecin procédera à des examens afin de s'assurer que votre coeur fonctionne correctement, avant et pendant votre traitement par Tyverb. |
Your doctor will run tests to check that your liver is working properly before and during your treatment with Tyverb. | Votre médecin procédera à des examens afin de s'assurer que votre foie fonctionne correctement, avant et pendant votre traitement par Tyverb. |
The tests may be carried out on engines that have been run in up to a maximum of 100 hours. | Les essais peuvent être réalisés sur des moteurs qui ont subi un rodage de 100 heures au maximum. |
We still have no tests for live animals. | Nous ne disposons pas encore de tests pour les animaux vivants. |
Every time we pull a job, we gotta make these tests. | Chaque fois qu'on fait un casse, on passe un examen. |
We run towards the cars. | Nous courrons vers les voitures. |
Related searches : Tests Run - Run Some Tests - Tests Are Run - We Run - We Run This - We Can Run - We Run It - Run Run Run - Further Tests - Tests On - Intensive Tests - Extensive Tests - Relevant Tests - Hypotheses Tests