Traduction de "were filled" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Filled - translation : Were - translation : Were filled - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Her eyes were filled with tears. | Ses yeux étaient remplis de larmes. |
Her eyes were filled with tears. | Ses yeux étaient emplis de larmes. |
Her words were filled with melancholy. | Ses mots étaient remplis par la mélancolie. |
They all ate, and were filled. | Tous mangèrent et furent rassasiés, |
The girl's eyes were filled with tears. | Les yeux de la fille étaient remplis de larmes. |
According to their pasture, so were they filled they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me. | Ils se sont rassasiés dans leurs pâturages Ils se sont rassasiés, et leur coeur s est enflé C est pourquoi ils m ont oublié. |
According to their pasture, so were they filled they were filled, and their heart was exalted therefore have they forgotten me. | Ils se sont rassasiés dans leurs pâturages Ils se sont rassasiés, et leur coeur s est enflé C est pourquoi ils m ont oublié. |
The walls and bastions were leveled and the ditches were filled. | Les murs et les bastions furent arasés, les fossés furent comblés. |
We were filled with anger against the murderer. | Nous étions pleins de colère contre le meurtrier. |
The seat cushions were filled with foam rubber. | Les coussins du fauteuil étaient remplis de mousse. |
And they did all eat, and were filled. | Tous mangèrent et furent rassasiés, |
The disciples were filled with joy with the Holy Spirit. | tandis que les disciples étaient remplis de joie et du Saint Esprit. |
About half were not filled at the beginning of 2001. | La sous occupation était d environ la moitié début 2001. |
Any gaps that appeared in the outskirts were filled again. | Nous avons comblé tous les manques qui apparaissaient en banlieue. |
Any gaps that appeared in the outskirts were filled again. | Tous les trous présents à la périphérie étaient de nouveau pleins. |
be filled be filled be filled | Postes à pourvoir en août 1993 |
There were requirements in the contract that could not be filled . | Il y avait des conditions dans le contrat qui ne pouvaient pas être satisfaites. |
Actually, mountains were filled up of immobile children, it was creepy! | En fait, les montagnes étaient remplies d'enfants immobiles, c'était flippant ! |
A total of 58 of the 393 holes were incompletely filled. | 58 des 393 forages furent incomplètement remplis. |
Even the usual jokes were filled with sadness, as Andrey Mima tweeted | Même les blagues usuelles étaient empreintes de tristesse, comme l'a tweeté Andréï Mima |
My eyes were filled with tears because I was laughing so hard. | Mes yeux étaient remplis de larmes parce que je riais tellement fort. |
The streets were filled with garbage and remnants of the regime barricades. | Les rues étaient couvertes d'ordures et des restes des barricades érigées par le régime. |
All the football fields were filled with people. I witnessed this again. | Et j'ai pu voir à nouveau que les terrains de football se remplissaient de monde. |
And those reports were filled with stories of brutality and child soldiers. | Et ces reportages regorgeaient d'histoires de brutalité et d'enfants soldats. |
A number of glass bottles were made and filled with azotic acid. | Un certain nombre de flacons de verre furent fabriqués et remplis d'acide azotique. |
Netizens widely protested this and the hate filled posts were later removed. | Les internautes ont protesté en masse contre cette attitude et les billets emplis de haine ont été ultérieurement ôtés. |
Each month required 1,365 calculations, so these tables were filled with mistakes. | Chaque mois nécessitait 1365 calculs, il y avait donc plein d'erreurs dans ces tables. |
And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost. | tandis que les disciples étaient remplis de joie et du Saint Esprit. |
They ate, and were filled. They took up seven baskets of broken pieces that were left over. | Ils mangèrent et furent rassasiés, et l on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient. |
In the Land of Brandenburg for every apprenticeship position filled there were 1.7 applicants who were not placed. | Dans le Land de Brandebourg, pour chaque poste d apos apprenti pourvu il y avait 1,7 demandeur non placé. |
They ate, and were all filled. They gathered up twelve baskets of broken pieces that were left over. | Tous mangèrent et furent rassasiés, et l on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient. |
The border was filled with people from different nationalities who were fleeing Libya. | La frontière était pleine de gens de diverses nationalités fuyant la Libye. |
The streets of Belo Horizonte were filled with singing, dancing, chanting, and marching. | Les rues de Belo Horizonte étaient pleines de gens en train de chanter, danser, scander des slogans et défiler. |
Tawa Hallae's bones of the spine were obviously also partly filled with air. | Il semble que chez le Tawa hallae, les vertèbres aient été également partiellement remplies d'air. |
So they ate, and were well filled. He gave them their own desire. | Ils mangèrent et se rassasièrent abondamment Dieu leur donna ce qu ils avaient désiré. |
It was equipped with samplers that were filled at high altitude for analysis. | Il est équipé d'échantillonneurs remplis à haute altitude. |
And the heavens and the earth and all that filled them were complete. | Les cieux et la terre furent achevés, et toutes leurs dépendances. |
The examination of those shells proved that they were chlorine filled chemical bombs. | Leur examen a fait apparaître qu apos il s apos agissait de bombes chimiques au chlore. |
11. The authorized 556 local level posts were filled throughout the mandate period. | 11. En ce qui concerne les postes locaux, les 556 postes autorisés ont tous été pourvus pendant toute la période. |
10. The 556 Local level posts authorized were filled throughout the mandate period. | 10. En ce qui concerne les postes locaux, les 556 postes autorisés ont tous été pourvus pendant toute la période. |
1 pre filled syringe 3 pre filled syringes 5 pre filled syringes 10 pre filled syringes | 1 seringue préremplie 3 seringues préremplies 5 seringues préremplies 10 seringues préremplies |
Packaging Pre filled pen (glass) Pre filled pen (glass) Pre filled pen (glass) Pre filled pen (glass) | Stylo prérempli (verre) Stylo prérempli (verre) Stylo prérempli (verre) Stylo prérempli (verre) |
1 cartridge 5 cartridges 10 cartridges 1 pre filled pen 5 pre filled pens 10 pre filled pens 1 pre filled pen 5 pre filled pens 10 pre filled pens | cartouche (verre) dans stylo prérempli (InnoLet) |
Package size 1 pre filled pen 3 pre filled pens 1 pre filled pen 3 pre filled pens | 1 stylo prérempli 3 stylos préremplis 1 stylo prérempli 3 stylos préremplis |
Filled rectangle Draw a filled rectangle | Rectangle plein Dessine un rectangle plein |
Related searches : Were Filled With - Fully Filled - Filled Weld - Is Filled - Glass Filled - Was Filled - Partially Filled - Are Filled - Completely Filled - Position Filled - Orders Filled - Filled Weight