Traduction de "what was considered" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Considered - translation : What - translation : What was considered - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
What should be considered now was self development of indigenous peoples and this idea was being considered by the Working Group on Indigenous Populations. | La question à étudier maintenant est celle du développement autonome des peuples autochtones, et c apos est à quoi s apos emploie le Groupe de travail sur les populations autochtones. |
He was the precursor to what is considered the golden age of Spanish literature. | Il est considéré comme le précurseur du siècle d'or espagnol. |
What options should be considered? | Quelles options devrions nous envisager ? |
British punk and New wave clubs were open to what was then considered an alternative sound. | Les clubs punk et new wave s'ouvrent à ce qui est considéré comme un son . |
Have you considered what you sow? | Voyez vous donc ce que vous labourez? |
Asked what was considered part time work, the representative said that it was employment of less than 30 hours a week. | Interrogée sur ce que l apos on entendait par travail à temps partiel, la représentante a indiqué qu apos il s apos agissait d apos un emploi d apos une durée inférieure à 30 heures par semaine. |
What until recently was still considered progress is nowadays increasingly seen as a threat to the future. | Cette évolution perçue il y a peu encore comme un progrès est de plus en plus considérée comme une menace hypothéquant notre avenir. |
What, have they not considered within themselves? | N'ont ils pas médité en eux mêmes? |
This was considered appropriate. | Ce choix a été considéré comme approprié. |
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language. | Ce qui est considéré comme impoli dans une langue peut ne pas l'être dans une autre. |
He said, Have you considered what you worship. | Il dit Que dites vous de ce que vous adoriez...? |
He said 'Have you considered what you worship, | Il dit Que dites vous de ce que vous adoriez...? |
Nutritional poverty threshold households with a per capita income less than what was considered necessary to cover nutritional requirements. | Seuil de pauvreté alimentaire ménages dont le revenu par personne était inférieur à celui qui est considéré comme nécessaire pour subvenir aux besoins alimentaires. |
I was considered a radical. | On me considérait comme un radical. |
Guinea), was considered particularly convincing. | Cette protection, dont il a été reconnu qu'elle s'écartait de la conception traditionnelle de la protection diplomatique, a été considérée comme en accord avec la pratique internationale. |
In this presentation , Herreros himself summarizes what was considered a critical victory for ethics and the will of the people. | Pablo Herrero a mis en ligne une présentation résumant ce qu il considère comme un triomphe de la volonté populaire et de l éthique. |
It was mentioned that what could be considered as duties in one country might be called penalties in another one. | Ainsi, ce que l'on pourrait considérer comme droits dans un pays pourrait être qualifié de sanctions dans un autre. |
Johnson was aware of what was going on, as he had both Chennault and the South Vietnamese ambassador to Washington bugged, and was enraged by what he considered an attempt by Nixon to undermine U.S. foreign policy. | Johnson savait ce qui se passait car Chennault et l'ambassadeur sud Viêtnamien à Washington étaient mis sous écoute et il fut ulcéré par ce qu'il considérait comme une tentative de Nixon pour saper la politique étrangère américaine. |
It was considered under item 7. | Cette étude a été examinée dans le cadre du point 7. |
The safety was considered sufficiently shown. | La sécurité a été considérée comme suffisamment avérée. |
This regulation was considered too tough. | La Commis sion les connaît, et j'espère qu'elle pourra me fournir une réponse. |
This was considered helping the UCK! | Son attitude constituerait soi disant une aide à l' ALK ! |
But when she saw him, she was greatly troubled at the saying, and considered what kind of salutation this might be. | Troublée par cette parole, Marie se demandait ce que pouvait signifier une telle salutation. |
For what it's worth, we went to Sagres, which was considered, at the time, to be the end of the world. | Pour voir ce que ça valait, nous allâmes à Sagres, qui était considéré, à l'époque, comme le bout du monde. |
He said Have you considered what you have been worshipping, | Il dit Que dites vous de ce que vous adoriez...? |
Say, Then have you considered what you invoke besides Allah? | Dis Voyez vous ceux que vous invoquez en dehors d'Allah si Allah me voulait du mal, est ce que ces divinités pourraient dissiper Son mal? |
Say Have you considered what you call upon besides Allah? | Dis Que pensez vous de ceux que vous invoquez en dehors d'Allah? |
What was it, what was it, what was it... | C'était quoi, c'était quoi, c'était quoi... |
Iraq tried to limit inspection activities, discussions and photography to its interpretation of what was quot 687 related quot , i.e. to exclude what it considered to be monitoring activities under resolution 715 (1991) or to exclude sites it considered quot civilian quot . | L apos Iraq a essayé de limiter les activités d apos inspection, les discussions et les prises de photographies en fonction de son interprétation de ce qui relève quot de la 687 quot , c apos est à dire exclure ce qui est considéré comme des activités de contrôle aux termes de la résolution 715 (1991) ou les installations qu apos il considérait comme quot civiles quot . |
The movement was created in 2004 to denounce and repress what its supporters considered to be practices of ideological indoctrination in schools. | Le mouvement Escola sem Partido a été créé en 2004 pour dénoncer et contrecarrer ce que les sympathisants de cette théorie estiment être des pratiques d endoctrinement idéologique dans les collèges. |
Dietetics Medical science of the Middle Ages had a considerable influence on what was considered healthy and nutritious among the upper classes. | Diététique La médecine du Moyen Âge avait une influence considérable sur ce qui était considéré comme sain et nourrissant. |
Consequently, this claim was considered unfounded and was therefore rejected. | Cette demande a été considérée infondée et a donc été rejetée. |
Leaving Facebook was a more considered decision. | Quitter Facebook a nécessité davantage de préparatifs. |
Tom was long considered an invincible warrior. | Tom fut longtemps considéré comme un guerrier invincible. |
At Yonville he was considered well bred. | On trouvait à Yonville qu il avait des manières comme il faut. |
Machen's upbringing was considered to be privileged. | L'éducation de Machen fut considéré comme privilégié. |
This effect was not considered clinically important. | Cet effet n a pas été considéré comme cliniquement important. |
This effect was not considered clinically important. | Cet effet n'a pas été considéré comme cliniquement important. |
This effect was not considered clinically important. | Cet effet n a pas été considéré comme cliniquement pertinent. |
This effect was not considered clinically important. | Cet effet n'a pas été considéré comme cliniquement pertinent. |
A general debate was not considered desirable. | Le souhait d'une discussion générale n'a pas été exprimé. |
Aquaculture was considered important in many contributions. | De nombreuses contributions ont évoqué l'importance de l'aquaculture. |
The subject was considered from all sides. | (Applaudissements au centre et à droite) |
Yet it was a carefully considered decision. | Toutefois, cette décision a été mûrement réfléchie. |
He said, 'And have you considered what you have been serving, | Il dit Que dites vous de ce que vous adoriez...? |
Related searches : Was Considered - What Was - What Is Considered - Was Considered Sufficient - Was Being Considered - This Was Considered - Was Also Considered - Was Not Considered - It Was Considered - Was Considered For - He Was Considered - Which Was Considered - What Was Striking - What Was Inside