Traduction de "who favours" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Who favours - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Allah likes not those who are glad (with ungratefulness to Allah's Favours).
Car Allah n'aime pas les arrogants.
Who cannot see that this arbitrary rule blatantly favours the United States?
Qui ne voit que cette règle arbitraire favorise outrageusement les États Unis ?
Have you not looked at those who repaid God's favours with ingratitude who pulled their people down to ruin,
Ne vois tu point ceux qui troquent les bienfaits d'Allah contre l'ingratitude et établissent leur peuple dans la demeure de la perdition
Allah (Who bestowed all these favours upon you) is your Lord, the Creator of everything.
Tel est votre Seigneur, Créateur de toute chose.
We shall forgive you your sins and shall bestow further favours on those who do good.'
Nous vous pardonnerons vos fautes et aux bienfaisants (d'entre vous,) Nous accorderons davantage .
Fortune favours the brave.
La fortune sourit aux audacieux.
Inertia favours the dollar.
L inertie joue en faveur du dollar.
This scheme favours incumbents.
Ce régime favorise les opérateurs historiques.
Others are chasing for favours.
D'autres sont à la recherche de faveurs.
Ask God for His favours.
Demandez à Allah de Sa grâce.
Of course, fortune favours us.
Bien sûr. La chance est avec nous.
We don't want no favours.
Non, merci.
He showed his gratitude for the favours of Allah, who chose him, and guided him to a Straight Way.
Il était reconnaissant pour Ses bienfaits et Allah l'avait élu et guidé vers un droit chemin.
My group favours the first view.
Mon groupe opte quant à lui pour la première vision.
The European People's Party favours flexibility.
Le parti populaire est favorable à la flexibilité.
I'm not doing you any favours.
Je ne te ferai pas de faveurs.
Amy Parker favours velvet this season.
Amy Parker sille en velours.
Don't do me any favours, Monk.
T'es trop gentil.
Thus it favours economic and employment growth .
Elle favorise ainsi la croissance de l' économie et le développement de l' emploi .
Martin John Carter definitely favours the change
Martin John Carter préfère sans hésiter ce changement
And favours amongst which they were rejoicing!
que de délices au sein desquels ils se réjouissaient.
Indeed they were among favours before this.
Ils vivaient auparavant dans le luxe.
After all the favours he owes me.
Avec tous les services qu'il me doit !
Why can't we sell our own favours?
Pourquoi ne vendrions nous pas nos faveurs ?
Our countries are not begging for favours.
Nos pays ne demandent aucune faveur.
3.12 A social climate that favours progress.
3.12 Un climat social favorable au progrès.
We are not asking for any favours.
Nous ne demandons pas l'aumône.
We bestow Our favours on whomsoever We please, and do not allow the reward of those who are good to go waste.
Nous touchons de Notre miséricorde qui Nous voulons et ne faisons pas perdre aux hommes de bien le mérite de leurs œuvres .
Do not bestow favours in expectation of return,
Et ne donne pas dans le but de recevoir davantage.
And keep recounting the favours of your Lord.
Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame le.
And abundantly proclaim the favours of your Lord.
Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame le.
Will they then deny the favours of Allah?
Nieront ils les bienfaits d'Allah?
Latvia favours the universalization of the Additional Protocol and urges all the countries who have not yet signed this document to do so.
Elle est pour l'universalisation du Protocole additionnel et demande instamment aux pays qui ne l'ont pas encore fait de signer cet instrument.
I thus have the impression that even Commissioner Andriessen, who favours a restrictive price policy, is no longer thinking of drastic price cuts.
J'ai un peu l'impression que le com missaire Andriessen, qui plaide en faveur d'une politique des prix restrictive, ne pense plus non plus à une réduction draconienne des prix.
For them are ranks, forgiveness, and favours from Him.
des grades de supériorité de Sa part ainsi qu'un pardon et une miséricorde.
Verily We bestowed Our favours on Moses and Aaron
Et Nous accordâmes certes à Moïse et Aaron des faveurs,
not as payment for any favours that he received,
et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,
Let me now describe the outcome that Canada favours.
Je voudrais maintenant décrire la solution que favorise le Canada.
The market favours the short term and immediate profits.
Le marché privilégie le court terme et les gains immédiats.
Another amendment (part of 6) favours a uniform methodology.
Un autre amendement (6, en partie) préconise une méthodologie unifiée.
The accompanying publicity favours, in turn, the extremeright's survival.
Ce bruit confère à l'extrémisme une publicité qui concourt à sa permanence. nence.
Kyoto unduly favours the mechanisms of an unequal market.
Kyoto fait en effet la part trop belle aux mécanismes d'un marché inégalitaire.
You can't go asking favours from an old friend
Non.
How many favours of your Lord will you then deny?
Lequel donc des bienfaits de ton Seigneur mets tu en doute?
How many favours of your Lord will you then deny?
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez vous?

 

Related searches : Wedding Favours - He Favours - Exchange Favours - Reciprocal Favours - Party Favours - It Favours - Favours Over - Favours Or Benefits - Fortune Favours Fools - Who - Who's Who - Who Can - Everyone Who