Translation of "5 years period" to French language:
Dictionary English-French
5 years period - translation : Period - translation : Years - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Minimum period of training 5 years | Durée minimale de formation 5 ans |
Amendment 62 aims to reduce the period of 7 years to 5 years. | L'amendement 62 vise à ramener la période de 7 ans à 5 ans. |
Floating rate and up to 1 year period of initial rate fixation Over 1 and up to 5 years period of initial rate fixation Over 5 years period of initial rate fixation | Taux variable et période initiale de fixation de taux d' une durée inférieure ou égale à 1 an Période initiale de fixation de taux d' une durée supé rieure à 1 an et inférieure ou égale à 5 ans Période initiale de fixation de taux d' une durée supé rieure à 5 ans |
Floating rate and up to 1 year period of initial rate fixation Over 1 and up to 5 years period of initial rate fixation Over 5 years period of initial rate fixation | Taux variable et période initiale de fixation de taux d' une durée inférieure ou égale à 1 an Période initiale de fixation de taux d' une durée supéri eure à 1 an et inférieure ou égale à 5 ans Période initiale de fixation de taux d' une durée supéri eure à 5 ans |
Floating rate and up to 1 year period of initial rate fixation Over 1 and up to 5 years period of initial rate fixation Over 5 years period of initial rate fixation | Taux variable et période initiale de fixation du taux inférieure ou égale à 1 an Période initiale de fixation du taux supérieure à 1 an et inférieure ou égale à 5 ans Période initiale de fixation du taux supérieure à 5 ans |
Sentences of up to 4 years are suspended for a probation period of 5 years. | Les peines jusqu'à 4 ans sont assorties d'un sursis pour une période probatoire de 5 ans. |
For house purchases Floating rate and up to 1 year period of initial rate fixation Over 1 and up to 5 years period of initial rate fixation Over 5 and up to 10 years period of initial rate fixation Over 10 years period of initial rate fixation | Taux variable et période initiale de fixation du taux inférieure ou égale à 1 an Période initiale de fixation du taux supérieure à 1 an et inférieure ou égale à 5 ans Période initiale de fixation du taux supérieure à 5 ans et inférieure ou égale à 10 ans Période initiale de fixation du taux supérieure à 10 ans |
5 years 10 years 5 years | 5 ans 10 ans 5 ans |
a period of 5 years to adjust to the EU's budgets and political agreements | une durée de 5 ans à des fins d'adéquation avec les budgets et les accords politiques de l'UE |
5 missions per year control implementation of contingency plans in 25 Member States over a period of 5 years (5x 6.720,000) | 5 missions par an contrôle de la mise en œuvre des plans d intervention dans 25 États membres sur une période de 5 ans (5 x 6 720,000) |
The payback period of the standing loan of 10 years has also been extended by 5 years from 10 to 15. | De même, la période de remboursement, qui était de 10 ans, a été portée à 15 ans. |
5 years if the auditor has been providing services to the audited entity for a consecutive period not exceeding 10 years. | cinq ans si l auditeur a fourni des services à l entité contrôlée pendant une période n excédant pas 10 années consécutives. |
On motor cars we have reduced the period from 7 years to 5, and on second hand goods we have reduced the period from two years to one year. | Lord Cockfield, viceprésident de la Commission. (EN) Monsieur le Président, la question posée par M. Rogalla a déjà été soulevée durant le débat. |
The director is appointed by the Minister of Higher Education for a period of 5 years. | Le directeur est nommé par le ministre chargé de l Enseignement supérieur pour une durée de cinq ans. |
5 WITHDRAWAL PERIOD | DELAI D ATTENTE |
Period 5 exam. | Période 5, examen. |
A bare 150 m ECU have been allocated for a fiveyear period I repeat, for 5 years. | Que l'homme et le bétail vivent en harmonie est une bonne chose en soi, mais nous ne saurions nous en contenter. |
10 years 5 years | 10 ans |
These two components are separated by 0.05 arcseconds (5 AU) and have an orbital period of 3.77 years. | Ces deux composantes sont séparées par 0,05 arcseconde (5 ua) et ont une période orbitale de 3,77 ans. |
Appointment would be confirmed by the European Parliament and should be valid for a period of 5 years. | La désignation sera confirmée par le Parlement européen et la durée du mandat sera de cinq ans. |
Aid will be paid on a flat rate basis per holding for a period of maximum 5 years. | Les aides seront versées forfaitairement pour chaque exploitation pendant une période maximale de cinq années. |
Aid will be payable on a flat rate basis, and degressive for a maximum period of 5 years. | L'aide sera forfaitaire et dégressive et sera versée pour une durée maximale de 5 ans. |
Italy has undertaken to reduce the cooperative s wine production capacity by 16 over a period of 5 years. | L Italie s est engagée à réduire de 16 la capacité de production viticole de la coopérative pour une période de 5 années. |
over 1 and up to 5 years over 5 years | ou égale à 5 ans Tabl . 1 Tabl . |
over 1 and up to 5 years over 5 years | Euros durée inférieure ou égale à 1 an |
5 day liquidation period ( ) | période de liquidation de 5 jours ( ) |
5 day liquidation period ( ) | période de liquidation de 5 jours ( ) |
5 year forecast period | Période quinquennale de prévision |
5 years | 5 |
5 years. | 5 ans. |
5 years. | 24 mois. |
5 years | 5 années |
5 years | 5 ans |
5 years | 5 ans. |
5 years | cinq ans |
5 years | sur 5 ans |
The Committee had expressed the view that the prolongation could be provided for a new period of 5 years. | Il avait jugé que l'Accord pouvait être reconduit pour une nouvelle période de cinq ans. |
The derogation shall be valid for a period, generally of five (5) years, to be determined by the Committee. | Préparations de légumes, de fruits ou d'autres parties de plantes à l'exclusion des |
The renewal of the Agreement for a further period of 5 years is effective as from 17 May 2015. | Le renouvellement de l'accord pour une nouvelle période de cinq ans est effectif à compter du 17 mai 2015. |
The period of limitation is 5 years where the offence is not punishable by a penalty more severe than imprisonment for 4 years, 10 years where the offence is not | Le délai de prescription pour une infraction pénale est pour l'essentiel fonction de la durée de la peine maximale encourue. |
Repos Loans in EUR To households Revolving loans and overdrafts Extended credit card debt For consumption Floating rate and up to 1 year period of initial rate fixation Over 1 and up to 5 years period of initial rate fixation Over 5 years period of initial rate fixation For house purchases Floating rate and up to 1 year period of initial rate fixation | Pensions Crédits en EUR Ménages Crédits renouvelables et découverts Prorogations de crédit sur carte À la consommation Taux variable et période initiale de fixation du taux inférieure ou égale à 1 an Période initiale de fixation du taux supérieure à 1 an et inférieure ou égale à 5 ans Période initiale de fixation du taux supérieure à 5 ans Immobiliers Taux variable et période initiale de fixation du taux inférieure ou égale à 1 an |
10 years 5 years 1 year | 10 ans 5 ans 1 an |
3.3 School years 5 16 years | 3.3 La scolarité de 5 à 16 ans |
over 5 years | durée supérieure à 5 ans |
over 5 years | 1 Tabl . |
Related searches : Years Period - For 5 Years - Every 5 Years - 5 Years Plan - 5 Years Out - Within 5 Years - 5 Years Ago - Over 5 Years - Under 5 Years - 5 Years Later - With 5 Years - About 5 Years - By 5 Years