Translation of "a foreign country" to French language:


  Dictionary English-French

A foreign country - translation : Country - translation : Foreign - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In terms of foreign aid and investment, please indicate whether your country is considered a donor country that provides foreign aid or a recipient country that receives foreign aid
En matière d'aide étrangère et d'investissement étranger, veuillez indiquer si votre pays fait partie des pays donateurs fournissant une aide étrangère ou des pays bénéficiaires recevant une aide étrangère
3.8 Europe is not a foreign country
3.8 L'Europe, ce n'est pas l'étranger
imagine an Arab doctor in a foreign country.
Imaginez un docteur arabe dans un pays étranger.
Have you ever been to a foreign country?
Avez vous déjà séjourné dans un pays étranger ?
I spent my vacation in a foreign country.
J'ai passé mes vacances dans un pays étranger.
I am all alone in a foreign country.
Je suis tout seul dans ce pays étranger.
I couldn't make myself understood in a foreign country.
Je n'ai pu me faire comprendre en pays étranger.
Now we're going to a foreign country to live.
Nous allons vivre dans un pays étranger.
Many of the pupils find themselves in a foreign country, so are surrounded by a foreign language.
Dans les cours administrés en langue étrangère, les sections sont mélangées.
Here is a Third World country desperate for foreign currency,
Je le souligne non pas en raison de son importance économique (les compensations ne se montent même pas à 5 millions d'écus, il ne concerne que 46 bateaux d'un type et 43 d'un autre type, pour quelque 20 000 tonnes de jauge
Journalists accredited in a foreign country must have a chance to report fairly on events in that country.
Il a dû purger une peine de cinq ans d'exil en Sibérie.
He has achieved prominence in a foreign country, inventing something outstanding.
Il a obtenu la célébrité à l étranger grâce à une invention extraordinaire.
That material was sourced from a 'foreign country', the report suggests.
Le communiqué mentionne qu elles ont été obtenues de l étranger .
It is said that his father died in a foreign country.
D'après ce qu'on dit, son père serait mort à l'étranger.
Albania is a seriously underdeveloped country, and foreign aid remains vital.
Dans ces conditions, l'aide extérieure reste bien sûr indispensable.
(b) Foreign public official shall mean any person holding a legislative, executive, administrative or judicial office of a foreign country, whether appointed or elected and any person exercising a public function for a foreign country, including for a public agency or public enterprise
b) On entend par agent public étranger toute personne qui détient un mandat législatif, exécutif, administratif ou judiciaire d'un pays étranger, qu'elle ait été nommée ou élue et toute personne qui exerce une fonction publique pour un pays étranger, y compris pour un organisme public ou une entreprise publique
When the President performs a state visit to a foreign country, the Presidential Standard is replaced by the foreign country's flag.
Quand le président est en visite d'État à l'étranger, le drapeau présidentiel est remplacé par le drapeau du pays hôte.
Please respect the local law when you are in a foreign country.
Merci de respecter les règlementations locales quand vous êtes à l'étranger.
One in every four California residents was born in a foreign country.
Un quart des gens qui y résident est né à l étranger.
The university has welcomed 330 students from a foreign country in 2010.
L'université a accueilli via ces conventions 330 étudiants étrangers en 2010.
a foreign advocate, in the framework of an agreement on legal assistance concluded between Latvia and the relevant foreign country.
Services professionnels liés à la santé services médicaux et dentaires, services des sages femmes, services du personnel infirmier, services des physiothérapeutes et du personnel paramédical, services des psychologues
What foreign country was he going to, Bessie?
Et vers quel pays allait il, Bessie?
(d) Importation wholesale and retail businesses (foreign country).
d) Importation  vente en gros et au détail (pays destinataire).
A status of forces agreement (SOFA) is an agreement between a host country and a foreign nation stationing military forces in that country.
Un Status of Forces Agreement (SOFA) est un terme américain désignant une entente juridique entre un pays et une nation étrangère stationnant des forces armées dans ce pays.
Where a foreign country so requests, items 2, 3, 4 and 5 shall be made available to the competent authority of the foreign country, in accordance with the stipulated procedure.
Les éléments 2, 3, 4 et 5 sont communiqués à l'autorité compétente de tout pays étranger qui en fait la demande, conformément à la procédure prescrite.
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.
Un passeport est quelque chose d'indispensable quand on va dans un pays étranger.
Those relevant details are held by a financial institution in a foreign country, frequently offshore.
Ces renseignements pertinents sont détenus par un établissement financier situé dans un pays étranger, le plus souvent une place offshore.
The text goes on 'If entry is refused to a foreign national, the carrier shall return the foreign national to the country from which he came, the country where his passport was issued, or any other country'.
Plus loin, je cite Si l'entrée est refusée à un étranger, le transporteur doit ramener l'étranger dans le pays d'où il est parti, dans le pays d'émission du passeport ou dans tout autre pays .
France is the country of diplomacy and Foreign Affairs
La France est le pays de la diplomatie Vive le Québec libre !
As someone who grew up in a foreign country, I really don t get it.
En tant que personne qui à grandi dans un autre pays, je ne comprends vraiment pas.
The Egyptian TV is spreading lies about foreign reporters claiming that the country is full of foreign elements including Israeli spies, they claim that these foreign elements are infiltrating our country now.
La télévision égyptienne répand des mensonges sur les reporters étrangers affirmant que le pays est plein d'éléments étrangers y compris des espions israéliens, ils prétendent que ces éléments étrangers infiltrent maintenant notre pays.
Evil foreign media, bad foreign influences, I spilt my blood for this country, time for reform
Médias étrangers diaboliques, mauvaises influences étrangères, j'ai versé mon sang pour ce pays, il est temps pour la réforme
I will be sent back to a country that has become a foreign place to me.
Je serai renvoyée dans un pays qui m'est devenu un endroit étranger.
But I don't want him to grow up in a country run by a foreign murderers.
Mais je ne veux pas qu'il grandisse gouverné par des assassins.
This is the strongest decline in net foreign demand facing a single country, or, equivalently, the strongest increase in a country s net demand for foreign goods.
Pour un seul pays, cela correspond au recul de la demande extérieure nette le plus marqué. Inversement, cela correspond à la plus forte augmentation de la demande nette d un pays pour des biens étrangers.
Therefore, it is a country which is sinking also under the weight of foreign ambitions.
Par conséquent, la Guinée Bissau devient un pays qui s'enfonce et aussi à cause des convoitises d'autrui.
Indeed, Argentina s sharp rebound has generated a huge accumulation of foreign reserves for the country.
Le rebond rapide de l Argentine lui a également permis d accumuler d importantes réserves de change.
Foreign investors have responded by pouring resources into the country.
Les investisseurs étrangers ont répondu en inondant le pays de ressources.
Our foreign policy is that of a small country and reflects that country apos s position in Europe and in the world.
Notre politique étrangère est celle d apos un petit pays et reflète sa position en Europe et dans le monde.
Such a massive foreign influx into so hermetic a country could not but have a significant domestic impact.
Un tel afflux étranger massif dans un pays si hermétique ne pouvait qu'avoir un impact national considérable.
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
Un passeport t'identifie comme citoyen d'un pays et te permet de voyager dans des pays étrangers.
Puerto Rico is a country that depends on around 90 in foreign products to feed itself.
Porto Rico est un pays qui dépend pour environ 90 de produits étrangers pour se nourrir.
38 per cent of foreign nationals who are entitled to vote come from a Nordic country.
Quelques 38 des ressortissants étrangers ayant le droit de vote viennent des pays nordiques.
A country with heavy foreign debt has limited freedom of manoeuvre when launching actions against poverty.
Un pays ayant une importante dette extérieure dispose de peu de marge de manœuvre pour lancer des actions de lutte contre la pauvreté.
But, as a country with huge net foreign assets, China runs a deficit on the investment income account.
Mais étant à la tête de gigantesques actifs étrangers nets, la Chine entretient un déficit de son compte de revenus sur investissement.

 

Related searches : Foreign Country - A Foreign - A Foreign Concept - A Foreign Language - A Foreign National - A Foreign One - From A Country - Represent A Country - A Given Country - Govern A Country - Invade A Country - A Different Country - Choose A Country - Leave A Country