Traduction de "un pays étranger" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pays - traduction : étranger - traduction : étranger - traduction : étranger - traduction : étranger - traduction : étranger - traduction : Pays - traduction : Un pays étranger - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je pars dans un pays étranger. | I am leaving for a foreign land. |
Imaginez un docteur arabe dans un pays étranger. | imagine an Arab doctor in a foreign country. |
Nous allons vivre dans un pays étranger. | Now we're going to a foreign country to live. |
Avez vous déjà séjourné dans un pays étranger ? | Have you ever been to a foreign country? |
J'ai passé mes vacances dans un pays étranger. | I spent my vacation in a foreign country. |
Un étranger est un étranger. | A stranger is a stranger. |
Je serai renvoyée dans un pays qui m'est devenu un endroit étranger. | I will be sent back to a country that has become a foreign place to me. |
Telle était la façon d'un pays en développement d'accueillir un étranger. | If this is not harmonized we will undoubtedly witness a massive shift of capital. |
Un passeport est quelque chose d'indispensable quand on va dans un pays étranger. | A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country. |
Combien d'entre vous ont fait l'expérience d'être dans un quartier étranger, ou un pays étranger, et un étranger complet, un étranger parfait, vient à vous et vous témoigne de la gentillesse, vous invite, peut être, chez lui, vous offre à boire, vous offre du café, vous offre un repas ? | How many of you have had the experience of being in a strange neighborhood, or strange land, and a total stranger, perfect stranger, comes up to you and shows you some kindness, maybe invites you into their home, gives you a drink, gives you a coffee, gives you a meal? |
travailleur étranger dans le pays d'accueil. | Debates of the European Parliament |
Il n'y a pas de pays étranger c'est le voyageur qui seulement est étranger. | There is no foreign land it is the traveller only that is foreign. |
Comme un étranger à Moscou Comme un étranger à Moscou | But all of those just are temporary solutions, to completely solve this problem... ...we need to educate people to have knowledge when traveling on the road. |
Uniquement quand les représentants bulgares de cette minorité deviennent un problème dans un pays étranger. | Only when the Bulgarian fringe of this minority becomes a problem for another country. |
L Afghanistan bénéficie du plus important programme d assistance à un pays étranger de l Inde. | Afghanistan is the recipient of the largest assistance program that India has for any country in the world. |
Dans ce pays, j'étais un étranger et était traité en tant que tel. | In that country I was a foreigner and was treated as such. |
L'émigration est l'acte et le phénomène spontané de quitter son pays de résidence pour un pays étranger. | Emigration is the spontaneous act and phenomenon of leaving one's place of residence for a foreign country. |
Un étranger. | A foreigner. |
Un étranger ! | You're an outsider. |
Un étranger. | A strange man. |
Un étranger? | A strange man? |
Mais je suis étranger dans ce pays. | But I'm a stranger to this country. |
b) On entend par agent public étranger toute personne qui détient un mandat législatif, exécutif, administratif ou judiciaire d'un pays étranger, qu'elle ait été nommée ou élue et toute personne qui exerce une fonction publique pour un pays étranger, y compris pour un organisme public ou une entreprise publique | (b) Foreign public official shall mean any person holding a legislative, executive, administrative or judicial office of a foreign country, whether appointed or elected and any person exercising a public function for a foreign country, including for a public agency or public enterprise |
Un tel afflux étranger massif dans un pays si hermétique ne pouvait qu'avoir un impact national considérable. | Such a massive foreign influx into so hermetic a country could not but have a significant domestic impact. |
un gouvernement étranger, ou une agence d'un gouvernement étranger | 24000 m2 |
C'est un étranger. | He is a stranger. |
Un instant, étranger. | Just a moment, stranger. |
Un étranger aussi. | A stranger, too. |
C'est un étranger. | It's a stranger, sir. |
De l' étranger dans le pays déclarant 1.2.1 . | In the reporting country 1.2.1 . |
L'effrayant, c'est quand son pays natal devient étranger. | What's scary is when your native land turns foreign. |
Je suis tout seul dans ce pays étranger. | I am all alone in a foreign country. |
En cas de maladie contractée en pays étranger, | If a disease is contracted in a foreign land, |
Si un étranger vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne l opprimerez point. | 'If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong. |
Si un étranger vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne l opprimerez point. | And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him. |
Elle permet de simplifier les procédures d'indemnisation des dommages causés par un véhicule immatriculé dans un pays étranger. | introduction of a uniform European passport. |
Je n'ai pu me faire comprendre en pays étranger. | I couldn't make myself understood in a foreign country. |
L'apartheid un envahisseur étranger. | Apartheid a foreign invader. |
Je suis un étranger. | I'm a foreigner. |
Pas comme un étranger. | Not like a stranger. |
Plutôt un étranger, oui. | Like a stranger. |
Bien sûr ! Un étranger ! | I slapped him. |
Un port étranger, hein ? | Foreign port, eh? |
C'est un étranger, quoi ! | A foreigner. |
Vous amenez un étranger. | Well, I see you brought a stranger. |
Recherches associées : Pays étranger - Un étranger - Un étranger - Un étranger - Un Concept étranger - Un Ressortissant étranger - Devenir Un étranger - Avec Un étranger - Un Pays